This week we
will finish the study of the Book of 2 Timothy in the New Testament.
Twice, Paul talks about the words that Timothy has heard from him:
(1) 1:13-14
a. Why does Paul refer to the words that Timothy heard from him as “a pattern of sound teaching”? What does a pattern mean?
b. Why does Paul specify that he is to keep them in “faith and love” and (according to Guthrie’s translation with which I agree — see Note below) in “Christ Jesus”?
c. Why then does he also call it a “deposit”?
d. How should he guard it? Why?
(2) 2:1-7
a. Apart from the command to guard, Paul also commands Timothy to entrust to others:
- How important is it that he is to entrust to “faithful” men?
- Why does Paul emphasize that those are words that Timothy has heard in the presence of many witnesses?
b. V. 2 is the second part of the sentence that begins with v. 1:
- Why is this command prefaced with calling Timothy his son and with the encouragement that he should be strong in the grace of Christ Jesus?
c. Now Paul uses three metaphors to encourage Timothy to be strong and to pass on the sound teachings to others:
- The first metaphor is that of a soldier:
- Paul uses the same Greek word in 2 Tim. 2:3 (translated "endure hardship") as in 2 Tim 1:8 (translated "suffering" (NIV)). What is the point he tries to repeat?
- What is the emphasis of this soldier metaphor?
- What is the message to you?
- The second metaphor is that of an athlete:
- What is the emphasis of this metaphor?
- With the image of an Olympic athlete in mind, what is the message to you?
- The third metaphor is that of a farmer:
- What is the emphasis (or emphases) of this metaphor?
- What does this metaphor mean to Timothy in his situation?
- What about you?
d. Instead of simply asking Timothy to take heed, what does Paul ask him to do with the above metaphors? (v. 7) Why?
e. How may we learn from this advice of Paul when it comes to our reading of the Scriptures?
(3) What is the main message to you today and how may you apply it to your life?
Note:
“The meaning clearly is that faith and love follow from abiding in Christ.” (TNCT, The Pastoral Epistles, 146)
本週我們會完成研讀提摩太後書。請慢慢細心讀每天指定的經文至少兩遍,然後反復思考問題。
這兩段都提到提摩太從保羅所聽到的話:
1:13-14
(1) 為何保羅說提摩太從他那裡聽的教訓是「純正話語的規模」?「規模/pattern」是什麼意思?
(2) 為何要用「在基督裡」的信心和愛心守著?
(3) 「善道」原文是「美善的儲蓄」:這樣來形容所聽的道有什麼特別意思?
(4) 他應怎樣守著?為什麼?
2:1-7
(5) 除了要守著,保羅更要提摩太把它交託別人:
a. 要交託給「忠心能教導的」,有什麼重要性?
b. 保羅為何要指出這些教訓是在「許多見證人面前聽見」的?
(6) 第1和2節原屬同一句話:為何這吩咐要以「我兒」作開始?為何要他剛強?保羅豈不是已在1:7作此勸勉嗎?
(7) 保羅跟著用三個比方來勸勉提摩太:(i) 軍中的士兵,(ii) 摔交的運動員,和(iii) 農夫:
a. 提到精兵時,保羅重複了1:8的「同受苦難」。其用意何在?
b. 這當兵的比喻的重點是什麼?
c. 對你的信息又是什麼?
(8) 至於像摔交的運動員:
a. 這比喻的重點是什麼?
b. 要按規矩的意思和應用是什麼?
c. 對你的信息又是什麼?
(9) 作農夫的比喻:
a. 這比喻的重點是什麼?
b. 對當時提摩太所面對的挑戰有什麼特別意思?
c. 對你的信息又是什麼?
(10) 保羅不是要提摩太單單聽從這些話,更是要他思想。為什麼?
(11) 這樣聽道的態度對你有什麼重要性?
(12) 今天你得到的主要提醒是什麼?你會怎樣應用在你的生命中?
“Reflect on what I am saying, for the Lord will give you insight into all this.” (2 Tim. 2:7)
In this second letter to Timothy, the Apostle Paul gives us insight into how we should read and hear his teachings, which are the very words of God:
(1) Treat his teachings as “pattern of sound teaching” (1:13): the word for pattern is “hypotýpōsin” which means an outline sketch. It is like that drawn by an architect before he gets down to the detailed plans of a building. Allow me to quote again from Guthrie:
“The importance of this pattern cannot be over-emphasized. It means that the apostle claims his own teaching to be no more than a starting-point. It was to be a guide-line rather than a stereotyped form of words. It would allow for growth within the guide-line…Timothy is not told merely to repeat what Paul taught, but to follow that teaching as a basis.”
(TNTC, The Pastoral Epistles, 145)
But the question then is, “How can we understand and grow in our understanding based on it?”
(2) Reflect on his teachings (2:7), that is, do not just read the teachings, but use our mind to engage the words. Allow me to quote from Lenski:
“…one must pause and think to apprehend it all…The Scriptures are intended for our…mind, which God has given us so that we may use it…To be sure, these words are to be spiritually apprehended (1 Cor. 2:14), but no man so apprehend them if he is too lazy to use his mind.”
(Lenski, 2 Timothy, 784)
This is the primary reason why the inductive
questions above are provided for your reflection as a necessary step toward
the understanding of the Word of God. However, ultimately, it is not our minds that ushers us into the true
understanding of the Word, it is the Holy Spirit. As Lenski goes on to say,
“For all spiritual things our thinking abilities, however keen and sharp, are not sufficient. The Lord must control, guide, enlighten our ‘understanding’.” (ditto)
In other words, reflection is the path to unfold the meaning of the Word of God, and the Holy Spirit is the lamp that illuminates it.
「我所說的話你要思想,因為凡事主必給你聰明。」(提後2:7)
在提摩太後中,保羅給我們在聽道和讀經的功課上有很重要的啟發:
(1) 他形容他的教導是「純正話語的規模(即pattern)」(1:13) :規模的原文“hypotyposis” 是指一個劃則師的略圖。他是按這略圖來劃出建築物詳細的設計圖。正如解經家Guthrie所言:「這規模是極其重要的,因為使徒在此指出他的教訓只是一個起點而已,是一個指引,不是死的字眼。在這指引的規模中是可以引伸的……他不是要提摩太單單重複他所說的,乃是以此作根基來跟從」(TNTC, The Pastoral Epistles, 145) 。既是如此,我們究竟要怎樣去明白和引伸這規模呢?
(2) 保羅說:「要思想」(2:7) :意思是要我們不要單單聆聽和閱讀,更要咀嚼神的話。容許我引用Lenski就此所說的:「我們需要停下來、思想,去了解(捕捉)…… 聖經是為神賜給我們的腦袋而寫的,(這腦袋)是要我們去運用的……當然,也要我們用心靈去捕捉(林前2:14) ;但是沒有懶於用腦的人是可以明白聖經的」 (Lenski, 2 Timothy, 784) 。
這正是我們為何提供每天靈修讀經反思的問題,這是按正意明白聖經的途徑。不過,至終並非靠我們的頭腦叫我們能明白神的話,此乃是聖靈的工作。就如Lenski繼續說:「在屬靈的事上,不論我們的思想是怎樣敏銳,也是不足夠的」。換句話說,咀嚼反思是明白神話語的途徑,但聖靈卻是照明的燈。
As Paul urges Timothy to endure hardship with him, he now reminds him of the reason for his suffering:
(1) What is the reason for his suffering?
(2) He could have written a great deal about what the gospel is. Why does Paul simply say, “Jesus Christ raised from the dead, descended from David” is his gospel?
(3) The death and resurrection of Jesus Christ is the crux of the gospel obviously. Why then does Paul also emphasize His descent?
a. What does such an emphasis have to do with his chains?
b. For whose sake is he enduring everything? Why?
(4) “But God’s word is not chained”:
a. Can you cite examples from recent world history as proof of these words?
b. Have you experienced this truth yourself?
(5) Now Paul quotes another “trustworthy saying”. Read and re-read this hymn (which rhymes in the original language):
a. “If we died with Him, we will also live with Him”
- Have you died with Him? (See Col. 3:3)
- For those who died with Him, what is the glorious hope that they have? (Also see Col. 3:4)
b. “If we endure, we will also reign with Him”
- This is another dimension of the glorious hope we have in Him:
- Do you truly believe this promise?
- Will it help you endure in times of sufferings? Why or why not?
c. “If we disown Him, He will also disown us”
- What is meant by disowning Him? (See Matt. 10:33)
- What is meant by Christ disowning us?
d. “If we are faithless, He will remain faithful”
- What is meant by being “faithless”?
- How will Christ respond to our being “faithless”?
- Why will He respond to our being “faithless” so differently from our “disowning” Him?
e. “For he cannot disown Himself”
- What does this mean?
- How important is this to us, and especially to those who have to suffer for Christ’s sake?
(6) What is the main message to you today and how may you apply it to your life?
請慢慢細心讀每天指定的經文至少兩遍,然後反復思考問題。
在勸喻提摩太要與他同受苦難之餘,保羅更提醒他自己受苦的原委:
(1) 保羅是為什麼受苦的?
(2) 保羅可以像在哥林多前書15:1-5詳述福音是什麼,但他卻單提到福音(與他受苦有關) 的兩方面。那兩方面?
(3) 基督從死裡復活固然是福音的中心內容,但為何保羅特別提到「乃是大衛後裔」這事實呢?
a. 這與他受捆綁何關?
b. 他是為誰「凡事忍耐」?為什麼?
(4) 「然而神的道卻不被捆綁」:
a. 你能從古今歷史中找到這事實嗎?
b. 你自己有否經歷或見證到這事實?
(5) 保羅在此又引用另一個「可信的話」(按原文,這是一首壓韻的詩):
a. 「我們若與基督同死(過去式),也必祂與同活」
i. 你是否已與基督同死?(參西3:3)
ii. 與祂同死的人有什麼盼望?(也參歌羅西書3:4)
b. 「我們若能忍耐,也必和祂一同作王」
i. 除與祂同活外,還有什麼更榮耀的盼望?
ii. 你相信這應許嗎?能使你更能忍受苦難嗎?為什麼?
c. 「我們若不認祂,祂也必不認我們」
i. 不認祂是什麼意思?(參太10:33)
ii. 祂不認我們又是什麼意思?
d. 「我們縱然失信,祂仍是可信的」
i. 失信與不認祂有何分別?
ii. 祂怎樣回應我們的失信?
iii. 為何與不認祂的回應不同?
e. 「因為祂不能背乎自己」
i. 這句話是什麼意思?
ii. 這對我們,特別在忍受苦難時,有什麼重要性?
(6) 今天你得到的主要提醒是什麼?你會怎樣應用在你的生命中?
“If we disown Him, He will also disown us.” (2 Tim. 2:12)
Paul is writing this last letter to Timothy, expecting that the time of his death as a martyr is near (4:6). As he encourages Timothy to endure similar sufferings that he is going through, he quotes another “trustworthy saying", likely a hymn sung in the early church. As much as it is a hymn of hope and encouragement, there is a warning too that “If we disown Him (meaning Christ), He will also disown us”.
During the persecution under the Roman
Emperors, especially under the notorious Roman Emperor Decius Trajan (249-251),
“Many Christians steadfastly refused to go along with Decius’ demands and confessed Christ even under brutal torture. They were given the honorary title 'Confessor' by the church. However, multitudes of Christians did sacrifice to the gods and the emperor. Some bribed authorities to obtain fraudulent certificates stating they had sacrificed, when they had not. The Christians who complied with Decius’ order were excommunicated from the church as apostates and collectively called the lapsi, or those who had lapsed from the faith.”
(Grace Communion International)
A heated debate followed naturally in the
church after the persecutions were over and that was, “what to do about the 'lapsed'?". As Gonzalez puts it,
“There were several complicating factors. One was that not all had fallen in the same manner nor to the same degree. The case of those who ran to offer sacrifice as soon as they were told of the imperial decree was hardly the same as that of those who purchased fraudulent certificates, or those others who had weakened for a moment, but had then reaffirmed their faith and asked to rejoin the church while the persecution was still in progress.”
(The Story of Christianity, p. 88).
As expected, the decision to readmit such “lapsi” into the church or not and how created a huge chasm in the church for generations.
It is important to note that when Jesus warned Peter about his denial of Him saying, “Truly I tell you…this very night, before the rooster crows, you will disown me three times” (Matt. 26:34), the word used for “disown” is exactly the same word used in 2 Timothy 2:12. And yet, as we know Jesus did tell Peter also, “I have prayed for you, Simon, that your faith may not fail. And when you have turned back, strengthen your brothers” (Lk. 22:32).
In other words, the key was whether Peter would “turn back” or not, and he did. In the end, he was not only restored to his faith in Jesus Christ, he was restored as one of the chief apostles of the church of Jesus Christ.
「我們若不認祂,祂也必不認我們。」(提後2:12)
當保羅寫這第二封信給提摩太時,他知道自己殉道離世之時已近(4:6) 。故此,他語重心長的勸勉提摩太要與他同受苦難。同時他也想到相信是初期教會創作的詩歌,稱之為「可信的話」。不過,這詩歌除有勉勵的話,也有警告之語:「我們若不認祂,祂也必不認我們」。
在羅馬帝國統治時代,教會經歷了不少非常的逼迫,特別是在羅馬 Decius 圖拉真皇帝(249-251)時代:「不少基督徒堅定不移的拒絕圖拉真的命令,就是在酷刑中仍承認基督。教會就專稱他們為“Confessor/承認者” 。但是同時也有極多的基督徒是向偶像和皇像獻祭。有些以金錢行賄官員而換取獻祭證明書,以免卻真正的祭祀。凡順皇命的都被教會開除,被稱為“lapsi” 的離經背道者。」(Grace Communion International)
在這些逼迫過後,教會自然就產生了激烈的爭辯,是否可以重新收納這些“lapsi”。歷史神學家Gonazalez告訴我們:「這裡包括了好些複雜的因素。一方面,不是每一個背道的程度是相同的。那些急忙跑去獻祭的,在程度上是與那些買假獻祭紙的有別;也與那些一時軟弱跌倒,但及後在教會仍受逼迫中而悔改的有別」(The Story of Christianity, p. 88) 。很可惜的是,這爭議使教會陷入了過百年的分裂!
現在去作判斷誰對誰錯就更困難了。不過,我們需要留意主耶穌怎樣處理彼得不認祂的個案。祂預早警告彼得說:「我實在告訴你,今夜雞叫以先,你要三次不認我」(太26:34) 。這裡的「不認」與提摩太後書2:12的「不認」是完全相同的字。但路加卻告訴我們,主耶穌也說:「但我已經為你祈求,叫你不至於失了信心,你回頭以後,要堅固你的弟兄」(路22:32) 。
換句話說,最重要的是彼得有否「回頭」。聖經不但告訴我們彼得真的有「回頭」,也因這原故,更被主大大的使用。
This forms a unit in which Paul exhorts Timothy both positively and negatively in how to become an approved workman:
(1) First, by warning others and himself against quarreling:
a. What is meant by quarreling about “words”? (v. 14)
- What reasons does Paul give?
b. What is “godless chatter”? (v. 16)
- What are the reasons Paul give?
- Whom does he give as examples?
- What is their godless chatter about?
- What is the result of their godless chatter?
c. How should the Lord’s servant distinguish himself in this respect? (v. 24)
- How should he treat those who oppose him (and his teachings)?
- Why? (vv. 25-26)
(2) The second thing to avoid is evil desires:
a. Why does Paul call the evil desires as evil desires “of youth”?
b. This is not a totally negative command
- The negative is “to flee”. How important is this command?
- The positive is to pursue…along with others:
- What is Timothy to pursue?
- Why does he need to pursue not on his own, but with others?
- Who are these people he should pursue along with?
- Are you pursuing these on your own?
- Do you have others with a pure heart to be your soul-mates in Christ?
c. As an encouragement to Timothy, what promise does Paul give in this respect in vv. 20-21?
(3) As a contrast to the false teachers, Paul urges Timothy to be an approved workman:
a. How should Timothy behave like an unashamed workman approved by God? (v. 15)
b. What is meant by to “correctly handle the word of truth”?
(4) In the midst of his instructions, and in contrast to the false teachers, Paul injects the following saying which seals the foundation on which we can stand firm in v. 19:
a. “The Lord knows those who are His.” How does such knowledge form a sealed foundation? (Note that conservative scholars, in general, see this word “know” as a timeless aorist.)
b. Why does such knowledge (or truth) need to be paired with our response of “turning away from wickedness” in order to form this sealed foundation?
(5) What is the main message to you today and how can you apply it to your life?
請慢慢細心讀每天指定的經文至少兩遍,然後反復思考問題。
保羅在這一段經文以消極和積極兩方面來勉勵提摩太作神無愧的工人:
(1) 首先是警告他不可為言語爭辯:
a. 為言語爭辯是什麼意思?(2:14)
會帶來什麼後果?
b. 世俗的虛談又是什麼?(2:16)
i. 會帶來什麼後果?
ii. 保羅以誰為例?
iii. 他們所虛談的是什麼?
iv. 他們的虛談帶來了什麼後果?
c. 主的僕人要與他們有什麼分別?(2:24)
要如何對待抵擋的人?為什麼?
(2) 繼而要逃避的是私慾:
a. 為何保羅稱這些私慾為「少年的私慾」?提摩太已非少年了!
b. 消極方面,保羅吩咐他要「逃避」:這吩咐有什麼重要性?
c. 在積極方面,保羅吩咐他同別人一起追求:
i. 要追求的包括什麼?
ii. 為何不是單獨的追求,乃要與別人一起追求?
iii. 要與什麼人一起追求?
iv. 你有這樣的人與你一起追求這些嗎?
d. 在鼓勵他逃避和追求之先,保羅道出神使用人的原則是什麼?(2:20-21)
(3) 正面地,保羅吩咐提摩太要作神無愧的工人:
a. 要作與假師傅有別的無愧工人的特點何在?(2:15)
b. 按正意分解真理的道是什麼意思?(正意分解原文是「直切/cut straight」之意)
(4) 在這些與假師傅有別的吩咐之中,保羅特別指出那能站立其上、有印記的根基:
a. 為什麼「主認識誰是祂的人」是有印記的根基?
b. 為何與「總要離開不義」一起成為根基?
(5) 今天你得到的主要提醒是什麼?你會怎樣應用在你的生命中?
“Do your best to present yourself to God as one approved, a workman who does not need to be ashamed and who correctly handles the word of truth.” (2 Tim. 2:15)
If during the life time of the first apostles, heresies and false teachings were rampant, it is no wonder that we are flooded with all kinds of “godless chatters” (2 Tim. 2:16), “false doctrines” (1 Tim. 1:3) and even “old-wives’ tales” (1 Tim. 4:7) these days.
Paul’s admonition to Timothy to correctly handle the word of truth is a timeless advice. “To correctly handle” in the original Greek means “to cut straight”; perhaps, Paul is thinking of “cutting straight the camel-hair cloth for tents” (Lenski, 799).
Without sounding too complicated, allow me to offer the following suggestions concerning “cutting straight” the word of truth:
- When we find the word of truth to be hard to understand, do not right away dismiss it as a translation error or a possible scribal error.
- When we find the word of truth too harsh to follow, do not seek to render it right away as only a cultural mandate not applicable to us today.
- When we find the word of truth very convicting, do not think of others but ourselves first in its application.
Paul has previously reminded Timothy of the right attitude in understanding the word of truth, and that is to “reflect on” it. Through it the Holy Spirit "will give [us] insight into all this" (2 Tim. 2:7). Such an attitude of due diligence in reflection and the reliance on the Holy Spirit, together with this honest attitude toward the word of truth, will certainly help us to be an "approved workman who does not need to be ashamed".
「你當竭力在神面前得蒙喜悅,作無愧的工人,按著正意分解真理的道。」(提後2:15)
如果在使徒時代已有不少的異端和假師傅出現,無怪今天我們的教會是被「世俗的虛談」(2:16) ,「異教」(提前1:3) 和甚至「老婦荒渺的話」((提前4:7) 所充斥。
保羅勸勉提摩太,要按正意分解真理的道,確是超越時限的提醒。按希臘原文,「按正意分解」是「直切/cut straight」的意思;或許保羅是聯想到「修造帳棚時,要把駱駝皮直剪的工夫」 (Lenski, 799) 。
容許我在這裡簡單的把「直剪」神話語的幾個要留神的工夫列出,彼此提醒:
(1) 當我們讀到聖經難明之處,不要立刻以為一定是繙譯或抄寫上的錯誤;
(2) 當我們讀到聖經極難遵守的教訓時,不要立刻以文化的差異作為理由,將之拒絕;
(3) 當讀到聖經非常有力責備時弊時,不要立刻想到別人,乃要先自我反省。
保羅在較早前已提醒提摩太明白神話語當有的態度,就是「要思想,因為凡事主必給你聰明」(提後2:7) 。是的,只要我們誠實的、慇勤的去「思想」,更帶著倚靠聖靈的心,祂是會引導我們「明白一切的真理」 (約16:13) ,使我們作無愧的工人。
Now Paul warns Timothy about the marks of the world in
the “last days” which, in its broad sense refers to the time from the
completion of Christ’s redemptive work to the time of His coming again, or in
the narrow sense, the period immediately preceding His coming again. The list below does not appear to follow any
particular order, but we shall try to reflect on each in groups asking these
two questions:
Sins of the Last Days |
What does such a person look like? |
Is this very prevalent in “our” last days? |
Examples, if any |
Group #1: Lovers of themselves: Lovers of money: |
|
|
|
Group #2: Boastful: Proud: Abusive (or blasphemous to men): |
|
|
|
Group #3: Disobedient to parents: Ungrateful: Unholy: Without love: Without self-control: |
|
|
|
Group #4: Brutal: Not lovers of the good: Treacherous: Rash: Conceited |
|
|
|
Group #5: Lovers of pleasure: Not lovers of God: Having a form of godliness but denying its power: |
|
|
|
(1) Of the above list, can you highlight three that are most representative of our age? Why did you pick them?
(2) Paul now charges Timothy with some very strong words: “Have nothing to do with them”. Why?
(3) Paul now points out that some of these traits are present in the false teachers (perhaps, especially that last one on the list), and they are compared to Jannes and Jambres (whom the early church fathers, like Oregin, refer to as two of the magicians who opposed Moses). Read Exodus 7:11-12, 22; 8:7 and 9:11.
a. In what ways are these false teachers like the two magicians of Pharaoh?
b. In what ways are they worse?
c. Since their folly will be clear to everyone, why would they be successful, especially in deceiving some of the women?
(4) What is the main message to you today and how may you apply it to your life?
請慢慢細心讀每天指定的經文至少兩遍,然後反復思考問題。
現在,保羅論到末世的情景。「末世」可泛指主升天到祂再來的日子,也可單指主再來之前那段較狹義的時間。按上文下理,此處似指前者居多。這段所論到的似乎沒有特別次序,只為容易反思之故。不過我們仍會分小段去思考:
末世的特徵 |
這樣的人會是怎樣的? |
今天這情況是否嚴重? |
可舉出例子? |
專顧自己: 貪愛錢財: |
|
|
|
自誇: 狂傲: 謗讟: |
|
|
|
違背父母: 忘恩負義: 心不聖潔: 無親情: 不解怨: |
|
|
|
好說讒言: 不能自約: 性情兇暴: 不愛良善: 賣主賣友: |
|
|
|
任意妄為: 自高自大: |
|
|
|
愛宴樂: 不愛神: 有敬虔的外貌卻背了敬虔的實意: |
|
|
|
(1) 以上所列,你認為那三樣最是現今世代的特徵?為什麼?
(2) 對這等人,保羅用非常強烈的口吻吩咐說:「你要躲開」。為何如此決絕?
(3) 保羅跟著指出其實這些罪行已呈現在假師傅身上。他更以雅尼和佯庇與他們作比較(按初期教父Origen所言,這二人是屢次抵擋摩西的術士;其他猶太文獻也如此說。參出7:11-12, 22; 8:7 & 9:11) :
a. 為何把假師傅與這二人相比?
b. 誰更可惡?
c. 既然他們的愚昧必顯露出來,為何仍能牢籠一些人?
(4) 今日你得到的主要提醒是什麼?你會怎樣應用在你的生命中?
“But mark this: There will be terrible times in the last days.” (2 Tim. 3:1)
As Paul uses the future tense to talk about the difficulties of the last days, he is well aware that those are not just marks of the last days immediately preceding the return of our Lord, but sins that are also prevalent in his days (3:6 ff). However, as the time of our Lord’s return draws near, such wickedness will certainly increase in intensity, and especially in their blatancy and non-repentance, just as the angel told Daniel: “but the wicked will continue to be wicked” in those last days (Dan. 12:10).
As we read this list of vices today, we cannot deny that this is the world we live in. However, I believe that two of these sins do stand out to mark our times:
(1) Disobedience to parents:
Just within one generation, we can notice the difference in the attitude young people have towards their parents. When we were young, our fathers still had that fatherly authority that had been passed on to them for thousands of years of human history. Such authority has almost been totally wiped out in one generation. My now-adult daughter reflected on her rebellious teen’s years and said, “For whatever reason, we thought it was just cool to be rebellious. It was the thing to do.” This is the lie Satan has successfully planted into the heart of our young people and they have bought into this lie lock, stock and barrel.
(2) Unholy (or irreligious):
It began in Continental Europe and now has spread across the West, including North America, and I am talking about the loss of respect for religion, especially Christianity. It is not only reflected in the low attendance on Sundays in churches, but the disrespect for the belief in God. For some two thousand years, not only was church going on Sunday the norm in the West, the teachings of the church had great impact and influence over all aspects of life in the society. Now, the church is kept outside of not only politics, but also the everyday life of society. Arguments on behalf of decency and morality can no longer be made based on Scriptures, but on natural law only. It is indeed a sign of the End Times.
「你該知道,末世必有危險的日子來到。」(提後3:1)
雖然保羅是以將來式來論到末世艱難的日子,他是知道那些種種的罪惡,不是只限主再來之前那段的日子才有,就是他當時的日子已有(3:6ff) 。當然,當主再來的日子更近時,這些罪惡就更猖獗,而且是更公開、更無恥;就如天使告訴約翰說:「不義的,叫他仍舊不義;污穢的,叫他仍舊污穢」(啟22:11) 。
不過,當讀到這份罪惡的「清單」時,我們確是感覺到,這正是我們現今世界的現況。這「清單」上的兩個罪惡特別叫我產生共鳴的:
(1) 違背父母:
就是在身處這時代的短短幾十年中,我們目睹青年人對父母態度的極變。自己年青時,幾千年傳統帶來的父權是仍然存在的。但這幾千年的父權卻在我們眼前短短的一個時代被沖走了。我的女兒現在有她自己的家庭。當她回想她少年的時代時,就這樣的說:「不知怎的,那時是以為反叛是年青人當作、合潮流的事」。這正是撒但種在現今世代的年青人心中的謊言;他們卻「全數」的接收了;
(2) 不聖潔(或譯不敬虔/irreligious) :
這風氣是先在歐洲大陸開始,然後漫延到整個西方社會,包括北美在內。我是指對宗教信徒的鄙視,特別是對基督教。這風氣不但是藉著空置或小貓三倆的教堂的現象顯示出來,更是在人對神的信仰的抗拒所顯示出來。差不多二千年來,在主日到教堂守禮拜不但是西方社會的慣例;教會的教導更是深深影響了社會各方面的生態。現在,不論是政治、經濟、和社會的道德觀念上,教會都被排擠出去了。現在,基督徒和教會都不敢再以神的話為衛道的基礎,只好運用「自然律/natural law」來作種種道德上辯論的根據。這誠然是末世的徵兆之一!
(1) Paul uses his own life as an example to contrast those of the false teachers. What would you say marked these things in Paul's life?
a. His teaching
b. His way of life
c. His purpose
d. His faith
e. His patience
f. His love
g. His endurance
(2) In terms of his sufferings and persecutions, look up the events that occurred in Pisidian Antioch, Iconium and Lystra (see Acts 13:49-52; 14:4-7, 19-20). How do these sufferings and his response to them set him apart from the false teachers?
(3) Read and reflect on v. 12 carefully:
a. It sounds almost like a guarantee. Why?
b. Have you experienced persecution for Christ’s sake?
c. How would you face even more severe persecution?
(4) According to vv. 13-15, how should Timothy differ from evil men and imposters?
(5) Paul
reminds Timothy that he can be confident of what he has learned because of the following:
a. Whom he learned from: Why is it important to know from whom we learn?
b. The source of his learning is the Holy Scriptures:
- How does Paul define the Holy Scriptures in v. 16?
- Who then is the true author of “all Scriptures”?
- How useful is it? (see both v. 15 and v. 16)
- If that is the case, what will become of a believer who does not study the Bible diligently?
(6) Who then is the true author of “all Scripture”?
(7) What is the main message to you today and how may you apply it to your life?
請慢慢細心讀每天指定的經文至少兩遍,然後反復思考問題。
(1) 保羅跟著就以自己的生命與假師傅作個比較。你可以在以下各方面看出保羅的特點嗎?
a. 他的教訓
b. 品行
c. 志向
d. 信心
e. 寬容
f. 愛心
g. 忍耐
(2) 至於保羅提到在安提阿等地所遭受的逼迫,請翻閱使徒行傳13:49-52; 14:4-7; 19-20。就他所經歷的和他在逼迫中的反應,你說他與假師傅的分別主要在什麼地方顯出?
(3) 第12節是十分值得反思的:
a. 「凡立志在基督耶穌裡敬虔度日的,也都要受逼迫」:這是否必然的呢?為什麼?
b. 你曾為主受過逼迫嗎?
c. 若然要受更厲害的逼迫,你該怎樣去面對?
(4) 按第13-15節所言,提摩太該與作惡和迷惑人的有什麼分別?
(5) 保羅告訴提摩太可以確信所學習的:
a. 因為知道是跟誰學的:他是跟誰學的呢?為什麼是如此的重要?
b. 但所學的仍是要基於聖經:
i. 保羅怎樣為聖經下定義?
ii. 誰是聖經的真正作者?
iii. 聖經的功用包括什麼?
iv. 既是如此,不好好研讀、明白聖經的後果會是什麼?
(6) 今天你得到的主要提醒是什麼?你會怎樣應用在你的生命中?
“But as for you, continue in what you have learned and have become convinced of, because you know those from whom you learned it.” (2 Tim. 3:14)
2 Timothy is noted, among other things, for the famous saying that “All Scriptures is God-breathed” (3:16) which affirms the absolute authority of the Bible as the inerrant Word of God. As to the exact method of its inspiration, there are many fine books that I can recommend for you to look up, including God Has Spoken by J. I. Packer which is highly recommended by John Stott in his own very worthwhile book, Understanding the Bible.
However, Paul also emphasizes to Timothy that apart from the authoritative source he has learned from, which is the God-breathed Holy Scriptures, it is also important to know from whom he has learned.
In the case of Timothy, he has learned the truth of the Word of God from infancy, from both his grandmother and his mother (1:5) who demonstrated “sincere faith” in their lives. Later, as an adult, he learned from Paul himself.
One might wonder how we can depend on learning truth from another person, even as important a figure as the Apostle Paul. The truth of the matter is, we all learn biblical truth from either our mentor or our pastor, and who they are greatly influences our understanding of God and His truth. Therefore it is always important to see who he or she is, not only admire their eloquence as a preacher.
In the case of Paul, he invites Timothy to look at who he is (3:10). This includes examining the following:
- His teachings: These were based not on great philosophy or wisdom but on the very word of the Holy Scriptures, demonstrated by the power of the Holy Spirit. Paul resolved to know nothing except Jesus Christ and Him crucified (1 Cor. 2:1-2).
- His way of life: It was definitely marked by purity.
- His purpose: It was to preach the gospel of Jesus Christ so that he might save some (1 Cor. 9:22).
- His faith: He has declared earlier in the same letter that, “I know whom I have believed, and am convinced that He is able to guard what I have entrusted to Him until that day” (1:12). His faith and hope are in Christ alone.
- His love: His love for Christ is expressed in his love even for the Jews who persecuted him (Rom. 9:1-3).
- His endurance is unquestionable: All we have to do is to read the four accounts of his immense sufferings for Christ in 2 Corinthians 1:8-9; 4:8-12; 6:3-10; 11:23-33.
I think it is safe to say that throughout the account of Paul’s life given by Luke in the Acts of Apostles and the numerous letters that he has written, what marks him apart from the false teachers is the fact that whatever he does and whatever he says point others away from himself and to Christ. This is the mark of someone from whom we can learn the truth of God.
「但你所學習的,所確信的,要存在心裡;因為你知道是跟誰學的。」(提後3:14)
提摩太後書最重要的經節之一就是「聖經都是神所默示的」(3:16) 這句話,是聖經無誤論的重要根據之一。至於聖經是怎樣默示的呢,巴刻(J.I. Packer) 的God Has Spoken 和斯托得(John Sttot) 的<<見證基督>> (Understanding the Bible) 都有簡要、清楚的分析;是值得推介和閱讀的。
保羅除了提醒提摩太要研讀這叫他有得救智慧和能裝備他行各樣善事、神默示的聖經外,也指出「知道是跟誰學的」的重要性。
提摩太是從小就被母親和外祖母的「無偽之信」所教導和影響(1:5) ;而成年的他,就是跟從了保羅的教導。但是,如果信仰和靈裡的成長是倚靠「跟誰學的」,豈不是很危險嗎?
事實上,我們每一個人信主的歷程和靈裡的成長的過程都是與接受別人教導和仿效屬靈長者的生命有關的。故此,看清楚影響和教導我們的人的生命是極其重要的。因此,保羅要求提摩太看清楚他的生命是怎樣的(3:10) ,這包括 :
- 他的教訓:保羅極力堅持不用人的智慧、高言或哲理來講道,乃是單單根據神的話,和倚靠聖靈的大能;並且定意不知別的,只知道耶穌基督並祂釘十字架(林前2:1-2) ;
- 他的品行:無可置疑,保羅的生命是清清潔潔的;在他的書信中,有十多次是論到清潔(pure) 的;
- 他的志向:也毫無疑問是傳道,拯救靈魂(林前9:22);
- 他的信心:就如他在這書開始時所言:「因為知道我所信的是誰,也深信他能保全我所交付他的,直到那日」(1:12) 。他惟一的盼望是在主基督耶穌裡;
- 他的寬容:就是他把傳假道的人「交給撒但」,其總意是要他們停止惡行和悔改(提前1:20) ;
- 他的愛心:盡在他愛那些抵擋他的「骨肉之親」上可以看見(羅9:1-3) ;
- 他的忍耐:只要我們翻到哥林多後書,看看他重述多次所受非常的苦難就可以知道(1:8-9; 4:8-12; 6:3-10; 11:23-33) 。
其實,保羅的生命—不論是從路加在使徒行傳的記載,或是藉著他寫的眾多書信中所流露的—最明顯與假師傅最大的分別乃在乎:他總把人的目光,由他身上,轉移到基督耶穌的身上。這是我們可以安心從他(她) 身上學習,主的僕人的徵記!
If you read vv. 6-8 carefully, you will get a sense that vv. 1-5 represent the last charge Paul is giving to Timothy and in a certain sense it is also the passing of the baton:
(1) What is this last charge Paul is giving Timothy?
a. Why does he emphasize “in season” and “out of season”? What does the latter mean?
b. Why does he caution him that he should do so “prepared”?
(2) What does preaching entail and what should the attitude be towards it ? How important is it?
(3) In giving Timothy this charge,
a. Why does Paul remind him that he is doing so in the presence of God and Christ Jesus?
b. What is the importance of mentioning that Christ Jesus is the judge of the dead and the living?
c. Why is the charge given in view of His appearing and His kingdom?
(4) What will be the increasing challenge for a preacher according to Paul?
a. What is the reason for this worsening attitude of listening to preaching?
b. How true is it of the people around you?
c. What about you?
d. What is Timothy to do in view of such a challenge? (4:5)
(5) As Paul faces his impending death, he shares with Timothy how he views his life of calling:
a. What is meant by a “poured” drink offering?
b. He looks at this poured offering as a soldier who has fought a good fight, and as an athlete who has finished the race:
- What is the emphasis in each of these metaphors?
- What marks a soldier who has fought a good fight?
- What marks an athlete who has finished a race, like a marathon?
(6) Like writing an epitaph for himself, he ends with saying, “I have kept the faith”. Why does he make it sound rather tough? What did it take for him to keep his faith?
(7) If you were to die soon, could you say as Paul did that you have fought the good fight, finished the race and kept the faith? Why or why not?
(8) Paul genuinely looked forward to receiving the crown of righteousness:
a. Do you think he really knows what this crown is?
b. Why does he look forward to it?
c. Why is this crown also awarded to “all who have longed for His coming”?
d. Does it include you then? Why or why not?
(9) What is the main message to you today and how may you apply it to your life?
請慢慢細心讀每天指定的經文至少兩遍,然後反復思考問題。
當反復讀第6-8節多遍後,你會曉得第1-5節是保羅給提摩太最後的吩咐,像是交棒一樣:
(1) 保羅的最後吩咐是什麼?
a. 他為何特別提到「得時不得時」?什麼是「不得時」?
b. 「專心」是什麼意思?
(2) 「傳道」:按4:2所言是包括什麼?
(3) 為何他這吩咐要:
a. 在神和基督面前作?
b. 為何特別提到基督耶穌是將來審判活人死人的?
c. 為何也是憑著基督耶穌的顯現和國度而囑咐的?
(4) 保羅跟著提醒提摩太在傳道上將會遇見什麼加劇的挑戰?
a. 人必厭煩道理的原因是什麼?
b. 這是否今天教會的現像?
c. 你又如何?
d. 提摩太當怎樣去面對?(4:5)
(5) 當保羅想到自己快要離世時,就與提摩太分享他是怎樣看自己事奉主的生命:
a. 為何他以(已) 被澆奠的祭來形容自己?
b. 他更以已打過美好的仗的士兵、跑盡當跑的路的運動員來形容自己的生命:
i. 兩個比喻不同的重點是什麼?
ii. 已打過美好的仗的士兵的秘訣是什麼?
iii. 跑盡當跑的路的運動員的秘訣是什麼?
(6) 像寫墓碑文似的,他加上一句說:「所信的道我已經守住了」;言下之意似是甚不容易的事:為什麼?
(7) 如果你也快要見主,你能像保羅一樣說出這三句話嗎?為什麼?
(8) 保羅渴望得到那公義的冠冕:
a. 你認為他真的曉得那公義的冠冕是什麼嗎?
b. 為何他這樣的渴想呢?
c. 為何這冠冕也是「賜給凡愛慕祂顯現的人」?
d. 這也包括你嗎?為什麼?
(9) 今日你得到的主要提醒是什麼?你會怎樣應用在你的生命中?
“For the time will come when men will not put up with sound doctrine. Instead, they will gather around them a great number of teachers to say what their itching ears want to hear.” (2 Tim. 4:3)
I am very fortunate in being nurtured in my early years of faith in a church that was committed to expository preaching. "What is expository preaching?", you might ask. Well, I am amazed that Wikipedia gives such a succinct and proper definition of expository preaching:
“Expository preaching is a form of preaching that details the meaning of a particular text or passage of Scripture. It explains what the Bible means by what it says. Exegesis is technical and grammatical exposition, a careful drawing out of the exact meaning of a passage in its original context. While the term exposition could be used in connection with any verbal informative teaching on any subject, the term is also used in relation to Bible preaching and teaching. The practice originated from the Jewish tradition of the rabbi giving a 'Dvar Torah', explaining a passage from the Torah, during the prayer services. Expository preaching differs from topical preaching in that the former concentrates on a specific text and discusses topics covered therein; whereas, the latter concentrates on a specific topic and references texts covering the topic.”
Topical preaching obviously has its place, but can never replace expository preaching as the main diet of a congregation. When an expository preacher has done his own proper exegesis of a passage, he will be able to guide the hearers to discover together the proper meaning of the passage. Such a regular diet of expository preaching has these results:
- Whets the appetite of the congregation to pursue reading of the Holy Scriptures themselves.
- Teaches the hearers, consciously or subconsciously, how to interpret the Holy Scriptures responsibly, systematically and contextually.
- Enables the hearers to discern if what they hear is biblical or not.
The unfortunate thing is that today, those who listen to a sermon hardly care about any of the above; they are simply satisfied with stories that are interesting or a few pointers that can “speak to their needs”. This is the reason why, as Chuck Colson puts it, Christianity in America is a mile wide, but only an inch deep!
「因為時候要到,人必厭煩純正的道理,耳朵發癢,就隨從自己的情慾,增添好些師傅。」(提後4:3)
感謝主,在我初信成長的時候,祂把我放在一個以「釋經講道」為要的教會。你會問「釋經講道」是什麼?我非常意外地看到網上Wikipedia竟然對「釋經講道」(Expository Preaching) 有這樣清楚的定義:
“釋經講道是把聖經中的一段話,詳解其中意思的講道。它把經文的意思,按經文原意來作解釋。釋經(exegesis) 是技術性和以文法的剖析,從經文上文下理來找出正確的意思。雖然這詞是可用於一般話語上資訊的傳遞,但卻更指聖經的傳講和教導。這方法是源於猶太拉比,在會堂的禱告聚會時,講解分析律法的傳統(稱為Dvar Torah)。釋經講道與專題講道有別:前者是由某段經文本身引發內容;後者則在已定的題目上從不同的經文或其他經典中求證。”
專題講道當然有它的需要,但卻不能取代會眾藉著釋經講道所得的餵養。釋經講道者,用心在某段經文作好釋經(exegesis) 的工夫,就能引導聽道的人,一起去發掘和明白聖經。釋經講道作為教會主日信息的「主要食糧」是能:
- 引起會眾自己查考聖經的動力;
- 幫助長期聆聽者在有意或無意底下,曉得怎樣有步驟地、有系統地和有責任感地剖析聖經;
- 也使他們有鑒定道理的真確與否的能力。
可惜的是,今天的聽道者,不少是滿足於聽到故事式的講道,只要信息能滿足他當時心靈的需要便夠了。無怪,Chuck Colson說,今天美國的基督教是有一哩寬,而只有一吋深了!
As Paul ends this letter, he addresses some very practical and personal matters:
(1) He urges Timothy to come quickly (to Rome), because only Luke is with him:
a. What good can Timothy do, given Paul’s impending capital punishment?
b. While Crescens and Titus needed to return to their ministry fields, Demas’s departure is branded a desertion. What might be the reason for his desertion at a time like this? Why does Paul say “he loved this world”?
(2) Why does Paul want to see Mark again? (See Acts 15:37-38)
(3) Suppose this Alexander is the same one as in 1 Timothy 1:20:
a. What does “handing over to Satan” mean in 1 Timothy 1:20?
b. How should Timothy treat him?
(4) Paul recounts his first defense:
a. I believe Luke and others were there, but those who could put up a defense for Paul had deserted him. What might be the reason?
b. While he sounds a bit bitter, he also sounds thankful. Why?
c. Does he really expect the Lord to rescue him from his trial? Why or why not?
(5) As we read of his final greetings, describe the life of Paul in terms of:
a. His relationship with churches
b. His relationship with his co-workers
c.His calling by the Lord Jesus Christ
d. His relationship with his Lord and Savior
(6) What is the main message to you today and how may you apply it to your life?
Note:
Paul has likely sent Tychicus to relieve Timothy so that he could go to Rome, and Tychicus was likely the carrier of this letter. Luke, as Paul’s companion and doctor, obviously stayed with Paul to look after his health.
請慢慢細心讀每天指定的經文至少兩遍,然後反復思考問題。
在這封信的末了,保羅提到一些很個人性的事情:
(1) 他催促提摩太趕緊到羅馬會他,因為獨有路加在他那裡:
a. 他既是死定了,提摩太還能作什麼呢?
b. 相信革勒士和提多必是有要事才離去,但保羅卻責備底馬的離去:在這時刻底馬撇下保羅的可能原因會是什麼,以至被保羅稱他貪愛現今世界?
(2) 為何保羅欲見馬可?(亦可參徒15:37-38)
(3) 亞力山大相信是提摩太前書1:20那位:
a. 如果是同一位,那麼當初說把他「交給撒但」是什麼意思?
b. 提摩太現在當怎樣待他?
(4) 保羅提到他初次的申訴:
a. 相信路加等人是在場的,只是那些可以為保羅作辯或作保的都離棄他:可能的原因是什麼?
b. 保羅雖然似乎語帶苦澀,卻仍存感恩。為什麼?
c. 言下之意是否真的以為神會要他今天也能逃死呢?為什麼?
(5) 讀過這最後的一段話,你會怎樣形容保羅?
a. 他與教會的關係
b. 他與同工的關係
c. 他與所蒙的恩召的關係
d. 他與召他的基督耶穌的關係
(6) 今日你得到的主要提醒是什麼?你會怎樣應用在你的生命中?
“For I am already being poured out like a drink offering, and the time has come for my departure.” (2 Timothy 4:6)
As I reflect on my own journey of faith, like many Christians, I have been deeply affected by the life and writings of the Apostle Paul. However, in the beginning of my spiritual journey, I did not like him; I found him to be judgmental and harsh. By the grace of God, as I grew in my faith and my knowledge of the Holy Scriptures, I have come to deeply appreciate the unwavering faithfulness and the love of the Apostle Paul — love for God and love for people. Therefore, as I come to the last part of his last epistle, I am gripped by his sense of loneliness — being deserted by many, and his sense of a life without regret — having fought the good fight, having finished the race and having kept the faith. However, I am particularly touched by his expression: “I am already being poured out like a drink offering” (4:6). This picture of a drink offering in the Old Testament poured around the altar speaks to:
(1) His life is a drink offering that is offered to none other than his Lord and Savior Jesus Christ. He is the only object of his worship, his service and his existence. This is powerfully depicted in these words that he wrote to the church in Galatia, “I have been crucified with Christ and I no longer live, but Christ lives in me. The life I live in the body, I live by faith in the Son of God, who loved me and gave Himself for me” (Gal. 2:20).
(2) His life as an offering being poured out like a drink — it is total and without reservation. Such is the life of the Apostle Paul as he lives totally for the sake of the gospel: “I have become all things to all men so that by all possible means I might save some. I do all this for the sake of the gospel…” (1 Cor. 9:22-23).
(3) His life is not as a sacrifice, but an offering that accompanies “the” sacrifice who is Jesus Christ. Indeed, as a drink offering is never made on its own, but “joined with meat-offerings (or as) an addition to the burnt offering” (COBTAEL, II, 894), Paul likens himself as wine that delights the heart of God (Cant. 1:2).
“A poured-out drink offering” — What a fitting epitaph for the Apostle Paul!
「我現在被澆奠,我離世的時候到了。」(提後4:6)
當想到自己的靈程,我像很多的基督徒一樣,是深受使徒保羅的生命和書信所影響的。不過,在我信主之後的好幾年,我卻不能接受使徒保羅;我總覺得他是自大和為人苛刻的。然而靠著神的恩典,當我多讀聖經,又在信仰生命中成長時,我卻深深敬佩保羅那種對福音的熱衷,和對基督耶穌至死的忠心。不但如此,我更明白到他不是苛刻,乃是極愛神、也極愛人的使徒。
故此,現在再次讀到他所寫的最後書信,在末了時候被眾人離棄時那種孤單的感受,卻沒有減卻他對一生盡忠所帶來勝利的呼喊:「那美好的仗我已經打過了,當跑的路我已經跑盡了,所信的道我已經守住了」(4:7) 。然而最感動我的是這勝利的呼喊之前的那句話:「我 現 在 被 澆 奠 (NIV譯為:我現在是已潑了出來那澆奠的祭)」(4:6) 。保羅是用舊約把酒倒在祭壇上那澆奠的祭來作比喻;我覺得是頂有意思的:
(1) 這是表明保羅的生命是一個澆奠的祭,是單單獻給他的主耶穌基督的。祂是保羅惟一敬拜、事奉和存在的對像和原因。這就使我想到他在加拉太書所說的那段厲害的話:「我已經與基督同釘十字架,現在活著的不再是我,乃是基督在我裡面活著;並且我如今在肉身活著,是因信神的兒子而活;他是愛我,為我捨己」(加2:20) ;
(2) 像已潑出,不能拾回的酒一樣,保羅是把他的生命全然為主擺上了,也為福音的使命潑盡了。正如他向哥林多教會說:「向甚麼樣的人,我就作甚麼樣的人。無論如何,總要救些人。凡我所行的,都是為福音的緣故」(林前9:22-23) ;
(3) 但作為澆奠的祭,他不是「主祭」。那最重要的祭,他的主基督耶穌已一次過獻上,完成了。這澆奠的祭「是陪同肉祭或作火祭額外的獻上」(COBATAEL, II, 894) 。他只是「主祭」的陪襯,但卻如酒一般,使主喜悅!
「一個已澆奠的祭」確是使徒保羅一生的寫照。