出埃及记

Day 1

第1日

Read slowly and reflectively the assigned passage twice at least and consider the questions below.
請慢慢細讀每天指定的經文至少兩遍,然後反複思考問題。

Scriptural Reflection
Exodus 20:1-17(I)

This week, we shall continue the study of Exodus, the second book of the Old Testament. Read slowly and reflectively the assigned passage twice at least and consider the questions that follow each day.

This is the Ten Commandments that Moses received from the Lord from Sinai.

It is quite obvious that the first Four Commandments deal with our relationship with God, while the last Six deal with our relationship with our neighbors, i.e. fellow human beings. While the Ten Commandments do have universal application, they were primarily given within a covenant relationship now that Israel is a holy nation that belongs to the Lord. We shall reflect in details this week with the following divisions:

Vv. 1- 6: 1st & 2nd Commandments which are about whom we worship

Vv. 7-11: 3rd & 4th Commandments which are about how we worship

Vv. 12- 17: 5th – 10th Commandments which are about how we treat one another

Each day, let’s read and reread all Ten Commandments before we reflect on them carefully.

We’ll begin considering the first two Commandments, beginning with the Preface (vv. 1-2)

(1) What are the main points in the Preface to the Ten Commandments?

(2) Why is it necessary to give such a Preface?

1st Commandment (v. 3):

(3) Before you read the following definition, try to give your own definition to what is meant by “God”?

(4) Webster gives the following definition of God: “A being conceived as the perfect, omnipotent, omniscient, originator of the universe, the principal object on faith and worship in monotheistic religions.” How is yours compared to Webster’s?

(5) Why do people worship “gods” in general?

(6) Why do some people not worship any “god” at all?

(7) Why does God prohibit His people, the Israelites, to worship any gods other than the Lord?

(8) Why does He make it the first Commandment?

(9) What have you learned today and how may you apply it in your life?

經文默想
出埃及記20:1-17 (1)

請慢慢細讀每天指定的經文至少兩遍,然後反複思考問題。

  

這十誡是摩西在西乃山上從耶和華所領受的。很自然的可以看到前四誡是關係神與我們的關係,後六誡則是關乎人與人之間的關係。當然十誡是全人類所當遵守的,但當時是在耶和華神揀選了以色列人作為特別屬祂的子民、為聖潔的國民、祭司的國度之後,在這「約的關係」裡,向他們頒佈的。

我們會在這幾天,逐一的慢慢按以下的分題思想:

1-6節:第一及第二誡命,是關乎我們所敬拜的神

7-11節:第三及第四誡命,是關乎我們與神的關係

12-17節:第五至第十誡命,是關乎我們當怎樣彼此對待,即人際關係。

請每天都重讀十誡經文兩次。今天首先思想序言。

序言 (20: 1-2)

(1) 請列出序言的要點。

(2) 思想為什麼神要在頒佈十誡之前,說出這一番話。

第一誡 (20:3)

(3) 你認為的定義是什麼?請詳細的寫出。

(4) 韋氏大字典給的定義是:「一位被認為是完全、全能、無所不知、創造宇宙、是一神信仰主要敬拜的對像。」你的定義與韋氏有什麼相同和不同之處?

(5) 你認為一般人敬拜神的原因是什麼?

(6) 為什麼有些人什麼神也不敬拜?

(7) 為何耶和華要禁止這些屬祂的以色列人敬拜任何其他的神?

(8) 為何耶和華把此命令列為第一的誡命?

(9) 今天對你主要的提醒是什麼? 你可以怎樣應用在你的生命中?

Meditative Reflection
Displayingthe Ten Commandments

“I am the LORD, your God, who brought you out of Egypt, out of the land of slavery.” (Exod. 20:2)

As the Lord is about to pronounce the Ten Commandments which Jesus, in essence, summarizes as the Commandments on which “all the Law and Prophets hang” (Matt. 22:40), He prefaces with these words, “I am the LORD, your God, who brought you out of Egypt, out of the land of slavery.”

Commentators, in general, see these opening words as of utmost importance with comments like, “indispensably prior to all that is to follow”, “the center and focus of the whole Pentateuch (i.e. the Five Books of Moses),” and “the very heart of the whole Old Testament”. (See Durham, WBC, Exodus, p.284)

The importance of this preface lies in at least two aspects:

(1) Who is the one laying down these commandments: it is none other than God whose name is the LORD—the Great I AM. It is a reminder that He is the only True God whose existence, as indicated by His name, is above all created beings, in heaven above or on earth below. He defines everything that exists and whose existence is not defined by or in reference to any other names. Therefore He is answerable to no one, but everyone or everything is answerable to Him.

(2) The LORD is now “your God”: meaning there is now a covenantal relationship between the LORD and Israel and it is within that covenantal relationship that these commandments are given. They were formerly slaves with no status (Durham’s translation), but now they are the people of the LORD—a treasured people, a holy nation, and a kingdom of priests (Exod. 19:5-6). This new status carries with it a tremendous privilege of being loved (treasured), a very special status quite apart from all the nations (a people separated for the Lord), and a sacred trust (as priests, middlemen between the LORD and the nations). These commandments are a must to keep in order that they can befit their new status and fulfill their trust.

As important as these Ten Commandments are, (and they also fully reveal not only God’s requirements for His people, but His attributes), the Apostle Paul would explain later that, ultimately they are meant to show them that they, by themselves, are not able to keep the Commandments and to draw them to repentance and faith in the atoning work of God through the shedding of blood in sacrifices which eventually is brought to its completion in the sacrifice of Jesus Christ on the cross (Rom. 3:20-24).

Since this is the case, I really wonder why we would insist to display the Ten Commandments before the court. Shouldn’t the symbol of forgiveness, the cross, be a more appropriate display, because it is not the Law, but the sacrifice of Christ the answer to all human sins?

靈修默想小篇
十誡與你

我是耶和華你的神,曾將你從埃及地為奴之家領出來 (20:2)

主耶穌把這十誡在馬太福音歸納為兩大誡命,並指出是「律法和先知一切道理的總綱 (22:40) 。當耶和華神在頒佈這十誡之前,特別的提醒以色列人:「我是耶和華你的神,曾將你從埃及地為奴之家領出來。」(20:2)

解經家一般認為這頒佈十誡前的序言甚為重要「是隨著頒佈的一切不可缺少的」、「是摩西五經的中心和焦點」、「是全舊約的中心」……

這序言的重要性至少有兩方面:

(1) 是誰頒佈這十誡的:就是那位稱為自有永有的耶和華神那位獨一的真神。祂的名字顯明祂是萬有的創造者,是在萬有之上。一切被造的都是由祂而出;而祂的存在、祂的自有,是與萬物就是上天下地其他的名字無關的。因而,萬物要向祂交代,而祂絕對不用向誰交代!

(2) 這位耶和華神現在是「你的神」:意思是祂現在與以色列人建立了約的關係,這些誡命就是在這約的關係中建立的。他們以前是「沒有名份的奴隸」(Durham的繙譯) ,但今日是屬神的子民、是聖潔的國民、是祭司的國度(19:5-6) 。這新的身份帶來無比的權利(是屬神的) ,與別國有別的(是聖潔的思) ,更有神聖的責任(為萬國與神之間的代表是祭司的責任) 。這些誡命是他們能活出這身份和履行這使命的要素。

故此這十誡不但重要,更是神屬性的彰顯。但使徒保羅卻指出,這些誡命是他們沒有能力遵守的,其總意是要顯出他們的罪,使他們產生悔改的心,因而信靠神為他們所設藉祭牲流血的贖罪祭,也就是至終耶穌在十架上所完成的贖罪祭(3:20-24)

既是如此,在法庭要懸掛的不是十誡,乃是十字架人類罪惡的惟一答案!

Day 2

第2日

Read slowly and reflectively the assigned passage twice at least and consider the questions below.
請慢慢細讀每天指定的經文至少兩遍,然後反複思考問題。

Scriptural Reflection
Exodus 20:1-17(II)

Read slowly and reflectively the assigned passage twice at least and consider the questions that follow each day.

2nd Commandment (vv. 4-6):

(1) Why do people feel the need to make something visible to worship, knowing that it is made by their own hands?

(2) Does the prohibition of the making of idol extend to the painting of idols or gods? Why or why not?

(3) Why do so many Christians or churches display the painting of the image of Christ?

(4) Since this is the case, what’s wrong in making images or icons of saints and praying to them?

(5) Some argue that they are not really worshipping the icons or images of Christ or saints, but are using them to help them meditation. What do you think?

(6) What is the purpose of vv. 5-6? Are they added for the sake of the 2nd Commandment only or for the 1st Commandment as well? Why?

(7) Why does the worship by God’s people of any other god or reducing the Lord into any image or idol amount to “hate”?

(8) What is the relationship with loving God and keeping His commandments? (See Jn. 14:21 as well).

(9) In what sense is God jealous?

(10) What have you learned today and how may you apply it in your life?

經文默想
出埃及記20:1-17 (2)

114 
請慢慢細讀每天指定的經文至少兩遍,然後反複思考問題。 
 

第二誡 (20:4-6)

(1) 為何明知所造的像是人手,甚至自己的手所造的,人仍覺得需要向「有形體」的東西敬拜,或作輔助敬拜之用? 
(2) 這誡命是否包括雕刻以外、繪畫的像?為什麼? 
(3) 為何今天不少的教堂內有基督耶穌的形像擺設? 
(4) 至於把「聖人」的形像擺設、甚至敬拜又如何? 
(5) 有些人認為只要不向這些形像敬拜,只作默想的輔助便可。你認為對嗎? 
(6) 這誡命隨後的說話(20:5-6) 有何用意?是為這誡命而加上的,還是包括第一誡?何以見得? 
(7) 為何神的子民向別神或任何的形像敬拜是「恨」耶和華的舉動呢? 
(8) 遵守誡命和愛神有什麼關係?(參約14:21) 
(9) 神是「妒忌/jealous」的神是什麼意思? 
(10) 今天對你主要的提醒是什麼? 你可以怎樣應用在你的生命中? 

Meditative Reflection
Whose Image is Being Forbidden?

“You shall not make for yourself an idol in the form of anything in heaven above or on the earth beneath or in the waters below.” (Exod. 20:4)

Allow me to quote the following excerpts from Durhams’ and Calvin’s commentaries on the 2nd Commandment as follows:

“The question is, whose image is being forbidden to Israel, Yahweh’s, or those of the gods rival to Yahweh…The first commandment states definitively that each individual who would enter the covenant with Yahweh is to have no other gods. Only disobedience of that command would allow the use of images of foreign gods…the worshiper who has made a commitment to worship only Yahweh must not compromise that worship by making it easy, that is, by adopting for his own use shaped images to provide a concrete center for worship, as practice common to all of Israel’s neighbors…A paraphrase of the commandment might even be, “Not a one of you is to have a shaped image for the worship of Yahweh.” (Durham, WBC, Exodus, p. 285/6)

“Now we must remark, that there are two parts in the Commandment—the first forbids the erection of a graven image, or any likeness; the second prohibits the transferring of the worship which God claims for Himself alone, to any of these phantoms or delusive shows. Therefore, to devise any image of God, is in itself impious; because by this corruption His Majesty is adulterated, and He is figured to be other than He is. There is no need of refuting the foolish fancy of some, that all sculptures and pictures are here condemned by Moses, for he had no other object than to rescue God’s glory from all the imaginations which tend to corrupt it. And assuredly it is a most gross indecency to make God like a stock or a stone. Some expound the words…as if it were allowable of God, provided it be not adored; but the expositions…will easily refute their error…And we have already said, that all rites which do not accord with the spiritual worship of God, are here forbidden: and this is enough and more than enough to put to flight all such misty notions…” (Calvin’ s Commentaries, Vol. II, 108-110)

靈修默想小篇
是禁造誰的像?

不可為自己雕刻偶像,也不可做甚麼形像彷彿上天、下地,和地底下、水中的百物。 (出20:4

容許我與你們分享Durham及加爾文對第二誡的見解:

「問題是:禁止以色列人造誰的像呢?是耶和華的,還是與祂爭競的神呢?……第一誡已肯定的禁止每一個與耶和華立約的人不可有別的神了。要造別神的像,就是違反了第一條誡命……凡已決志單單敬拜耶和華的是不能走捷徑去敬拜祂,以自造的形像來使敬拜較為具體這是以色列鄰邦的慣例……這誡命可以這樣的意譯:你們中開不可有一人用有形的像來敬拜耶和華 (Durham, WBC, Exodus, p. 285/6)

「現在我們必須指出,這誡命是有兩部份的第一部份禁止塑造任何的像;第二部份禁止把惟有配得對耶和華的敬拜與其他神靈的敬拜(或表現) 混為一談。所以去塑造任何的神像本身是對神的不敬;因為這叫神的榮耀受污辱,也是沒有按祂的真實待祂。我不用排斥那些愚昧之見,以為摩西在此禁止一切的雕塑和圖畫,因為他單是要從一切的幻想中拯救神的榮耀,免受污染。當然,把神變為木頭、石塊確是猥褻的。有些人就這樣釋經……以為只要不向它敬拜便可,但(忠實) 的釋經……就知道這是錯誤的……像我們已說過,任何(敬拜)的儀式,若不是與心靈的敬拜吻合的,都是被禁止的:這就足夠足夠有餘叫所有的謬論逃遁。」(Calvin’s Commentaries, Vol. II, 108-110)

Day 3

第3日

Read slowly and reflectively the assigned passage twice at least and consider the questions below.
請慢慢細讀每天指定的經文至少兩遍,然後反複思考問題。

Scriptural Reflection
Exodus 20:1-17 (III)

Read slowly and reflectively the assigned passage twice at least and consider the questions that follow each day.

The 3rd and 4th Commandment deal with our relationship with God.

The 3rd Commandment (v. 7):

(1) What does the word, misuse, generally mean?

(2) What is in a “name”, especially God’s?

(3) How may we misuse the God’s name?

(4) What might prompt us to do so?

(5) Read Matthew 5:33-37. How does the example of Jesus illustrate the misuse of the name of God?

(6) Is there any other way that people (including you) might “make use” of God or His name?

(7) If our relationship with God is not to be one of “using” Him, what should it be?

(8) What warning is attached to this Commandment and why?

(9) What have you learned today and how may you apply it in your life?

經文默想
出埃及記20:1-17 (3)

115 
請慢慢細讀每天指定的經文至少兩遍,然後反複思考問題。 
 

第三誡 (20:7)

(1) 英譯英皇欽定本把這節繙譯較合原文:「不可妄用神的名」:「妄用/take in vain」一般的意思是什麼?

(2) 一般而言,名的作用是什麼?神的名又如何?

(3) 在什麼情況下,我們會妄用神的名?

(4) 通常是什麼動機驅使我們這樣作?

(5) 請參閱馬太福音5: 33-37。主耶穌在此所論及的怎樣澄清這誡命?

(6) 除主耶穌所論及的,還有其他可算是觸犯這誡命的事例嗎?

(7) 既然我們與神的關係不應在乎利用祂,那麼應是什麼關係呢?

(8) 這誡命附帶了什麼警告?為什麼?

(9) 今天對你主要的提醒是什麼? 你可以怎樣應用在你的生命中? 

Meditative Reflection
Taking the name of the Lord in Vain

“Thou shalt not take the name of the LORD thy God in vain; for the LORD will not hold him guiltless that taketh His name in vain.” (Exod. 20:7)

When it comes to the 3rd Commandment, the more wooden translation of the King James Version is preferred. But the word “to take” also carries the meaning of “to use, to lift up, to raise, to carry or even to wear”. So, the key issue here is not only with what purpose we are to make mention of the name of the Lord, but how we are to relate to our God, as Augustine says in his opinion that what is called in Scripture the “name of God” is in fact, “the stamp of the personal character of God” (Augustine, On Prayer 24.2-3).

The key, in my opinion, of this Commandment is to guard against turning this covenantal relationship with the Lord into one of utility.

It appears that with Jesus’ warning against swearing in the name of God in Matthew 5:33-37 and His warning that if we say more than yes or no, it is of the devil, the Israelites, with their external piety, had made use of the Lord’s name to gain the trust of their neighbors to cover what likely was their lie. This behavior was something that they took after their pagan neighbors. Pagan worship is basically one of utility. Those who come from a traditional Chinese background would understand it very well.

I still remember growing up in Hong Kong, there was a temple by the name of “Big Fairy Wong” which had to be the most popular temple at the time, because its name has been associated with the idiom, “Am I Big Fairy Wong?” which means “am I that powerful to grant you your wish?” The temple was popular presumably because its god always granted the wish of the worshipers.

But with the 3rd Commandment, the Lord makes it clear that His relationship with His covenantal people cannot be turned into one of utility, but one based on love, as the previous Commandment has already highlighted.

With these Ten Commandments, the Lord has distinguished Himself from all other gods and idols of the pagan world that He is seeking a love relationship with the people He created. It was mind-boggling then, it is still today!

靈修默想小篇
不可妄稱耶和華的名

不可妄稱耶和華你神的名;因為妄稱耶和華名的,耶和華必不以他為無罪。(20:7)

英譯英皇欽定本對第三誡繙譯為「take in vain」是較接近原文的,和合本則譯為「妄稱」。Take這動詞可以譯作利用、提起、舉起、攜帶、甚至穿著。故此,這誡命不但在乎我們怎樣「用」耶和華的名,更在乎我們怎樣處理與神的關係。就如奧古士丁指出:按他的意見,「聖經中所有稱為神的名的,其實是神個人的屬性的印記。」(Augustine, On Prayer).

按我的意見,這誡命是禁止我們把與神的關係變成一個「利用性」的關係。

在馬太福音5:33-37,主耶穌警告我們不要指天起誓,是就說是,不是就說不是,若再多說,就是出於那惡者。似乎以色列人只有外表的敬虔,而每每利用神的名來起誓,求取別人對自己謊言的信任。這其實是學習他們的鄰邦拜鬼神的心態。外邦人敬拜神多是基於利用的價值。我們在傳統中國社會長大的就會明白這一點。

我尚記得小時在香港的九龍有一間香火頂盛的廟宇,稱為「黃大仙」廟。其受歡迎的程度可以由這「俗語」可見:往往在被人要求我們作沒有可能的事情時,我們會回答:「我不是黃大仙!」意思是我並非有求必應的。這是我們中國人求神拜佛的一般心態!

藉著這第三誡,神表明祂不願與選民建立一個被他們利用的關係,乃是一個本於「愛」的關係。這心意已在第二條誡命的附加語中表明出來。

其實,藉著這十誡,耶和華把自己與所有其他神靈和偶像分別出來;祂是主動的向祂所造的人類,尋求建立「愛」的關係。在當時的世代實在是不可思議的,今日也如是!

Day 4

第4日

Read slowly and reflectively the assigned passage twice at least and consider the questions below.
請慢慢細讀每天指定的經文至少兩遍,然後反複思考問題。

Scriptural Reflection
Exodus 20: 1-17(IV)

Read slowly and reflectively the assigned passage twice at least and consider the questions that follow each day.

The 4th Commandment (v. 8-11):

(1) Instead of “using” Him, what is God’s desire for us in relating to Him?

(2) What is meant by to “remember”?

(3) What is meant by “holy”?

(4) What then is meant by remembering the Sabbath and keeping it holy?

(5) What is the basis given for this Commandment?

(6) What has God’s act of creation to do with this Commandment?

a. Did God need to rest and so He stopped His work of creation?

b. So why did He stop on the 7th day?

c. What does it signify to us in that we too should cease from work?

d. From what kinds of work should we cease?

e. How then shall we use this day in which we cease our work?

(7) Since the resurrection of our Lord, the apostles had observed the Sabbath rest on the Lord’s Day (i.e. Sunday). How then should you “remember” your weekly Sabbath in order to fulfill the essence of this Commandment?

(8) How and what does the Sabbath distinguish the Israelites from the rest of the nations?

(9) How and what does the Lord’s Day distinguish us from the world?

(10) If you have the time, read also Exodus 31:12-17 in which the Lord reiterated this Commandment and see what additional emphases there were.

(11) What have you learned today and how may you apply it in your life?

經文默想
出埃及記20:1-17 (4)

請慢慢細讀每天指定的經文至少兩遍,然後反複思考問題。

第四誡 (20:8-11)

(1) 這誡命怎樣作昨天第七條問題的回答?

(2) 「記念」是什麼意思?

(3) 「守為聖」又是什麼意思?

(4) 既是這樣,「記念安息日,守為聖」是什麼意思?

(5) 這裡說:要記念和守安息日的原委是什麼?

(6) 耶和華創世之工與安息日何干?

a. 神是否因需要休息而停止祂創造之工?

b. 祂在第七天停止創造的原因是什麼?

c. 這與我們也要每周停止工作的關係是什麼?

d. 我們是停止什麼的工作?

e. 我們應怎樣渡過這停止不工作的日子呢?

(7) 在基督耶穌復活之後,使徒們就改在主日(即星期日) 守安息的。今天,我們應怎樣「記念」和守主日的安息,才滿足這誡命所表明的真義?

(8) 安息日怎樣使和顯出以色列與別國有別?

(9) 今天,我們怎樣藉主日的安息來顯出我們與世人有別?

(10) 若然時間允許,你可參閱出埃及記31: 12-17那處的重述,看看神在那裡對安息日所加上的重點。

(11) 今天對你主要的提醒是什麼? 你可以怎樣應用在你的生命中? 
 

Meditative Reflection
ACommand to rest!

“Remember the Sabbath day by keeping it holy.” (Exod. 20:8)

Allow me to share with you the insight of a 5th/6th Century church father by the name of Caesarius of Aries on the 4th Commandment (which the early fathers counted as the 3rd):

“The third precept is ‘Remember to keep holy the Sabbath day.’ In this third commandment is suggested a certain idea of freedom, a repose of the heart or tranquility of the mind which a good conscience effects. Indeed, sanctification is there because the Spirit of God dwells there. Now look at the freedom or repose; our Lord says, “Upon whom shall I rest but upon the man who is humble and peaceable, and who trembles at my words?” (Isaiah 66:2) Therefore restless souls turn away from the Holy Ghost. Lovers of strife, authors of calumnies, devotees of quarrels rather than charity, by their uneasiness they do not admit to themselves the repose of a spiritual Sabbath. Men do not observe a spiritual Sabbath unless they devote themselves to earthly occupations so moderately that they still engage in reading and prayer, at least frequently, if not always. As that apostle says, ‘Be diligent in reading and in teaching’; (1 Tim. 4:13) and again, ‘Pray without ceasing.’ (1 Thess. 5:17) Men of this kind honor the Sabbath in a spiritual manner.” (ACMS, OT. III, 105)

May I add that the basis of this command to rest is the fact the Lord rested after His six days of creation, not that He needed to rest, but that His work of creation has been completed. And thus, irrespective of whether we think we have completed what we need (or sometime want) to complete within our work-week, we need to learn to rest in the complete work of the Lord and observe our Sabbath just the same.

靈修默想小篇
休息的命令

當記念安息日,守為聖日(20: 8)

容許我與你們分享第5/6世紀的一位先賢對第四誡的體會,他的名字是Caesarius of Aries (註:早期教父多稱第四誡為第三誡)

「第三誡:當記念安息日,守為聖日 這誡命提出給予一個良善心靈得到自由、交托或是心思清靜的建議。真的,有神的靈的同在就能走成聖之路。讓我們看看這自由或交托:我們的耶和華說,那些是我所看顧(或作叫得安息)的人呢?就是虛心、痛悔、因我話而戰兢的人。” (66:2) 因此,不能平靜的心靈是趕逐聖靈的。

凡愛爭端、生事、愛吵鬧、不相愛的人,因著他們的不平靜,是沒法進入靈裡的安息和交托的。人若不減輕對地上工作的負擔,以至仍常常或較經常的讀經和禱告,是不能守靈裡的安息日的。故此,使徒是這樣的說 你要以宣讀、勸勉……為念” (提前4:13) ,又說:不住的禱告” (帖前5:17) 。這樣的人是真的在靈裡守安息日的。(ACMS, OT, III, 105)

容許我在此指出,這誡命的頒佈是基於神在六日創造之後的安息祂之安息不是祂需要休息,乃是因祂已完全了創造之工。故此,不論我們以為自己一星期的工作是否已使我們完竣當作的計劃,也需停下來,信托那已完工的神,進入祂的安息。

Day 5

第5日

Read slowly and reflectively the assigned passage twice at least and consider the questions below.
請慢慢細讀每天指定的經文至少兩遍,然後反複思考問題。

Scriptural Reflection
Exodus 20:1-17(V)

Read slowly and reflectively the assigned passage twice at least and consider the questions that follow each day.

The 5th Commandment (v. 12):

(1) In dealing with how we must treat others, why does God cite how we treat our parents first? Can you think of at least three reasons?

(2) What is the general meaning of “to honor”?

(3) What then does it mean to honor our parents?

(4) What if we consider them not worthy of honoring?

(5) Can you think of any biblical example in which the father and/or mother might be considered unworthy of respect? What about Isaac and Rebekah? How did their children treat them? (See Gen. 31:35; 35:27-29)

(6) How do you reconcile this Commandment with Genesis 2:24?

(7) How does the Lord Jesus view this Commandment? (See Mk. 7:9-13)

(8) Why does this commandment carry a special blessing?

(9) How does the Apostle Paul look upon this blessing? (Eph. 6:1-3)

(10) What have you learned today and how may you apply it in your life?

經文默想
出埃及記20:1-17 (5)

請慢慢細讀每天指定的經文至少兩遍,然後反複思考問題。

第五誡 (20:12)

(1) 為什麼在要求我們應怎樣對待其他的人之先,神首先吩咐我們該怎樣對待父母呢?你可以想出至少三個原因嗎?

(2) 一般而言,「敬/honor」是什麼意思?

(3) 「孝敬」父、母又是什麼意思?

(4) 如果我們認為自己的父母不值得尊敬又如何?

(5) 你認為聖經中的以撒和利百加(參創25/27)是否值得以掃和雅各敬重?至終他們有否敬重父母?(可參創31:35; 35:27-29) ?你可想及聖經其他事例嗎?

(6) 這裡的吩咐與創世記2:24的話有衝突嗎?

(7) 耶穌在馬可福音7:9-13怎樣論及這誡命?

(8) 為何這誡命是特別帶著祝福的?

(9) 保羅是怎樣看這誡命和祝福的?

(10)今天對你主要的提醒是什麼? 你可以怎樣應用在你的生命中? 

Meditative Reflection
Honoring our Parent

“Honor your father and your mother, so that you may live long in the land the Lord your God is giving you.” (Exod. 20:12)

Indeed, as the 1st Commandment forms the basis of the following three Commandments in living out the covenantal relationship with the Lord who has chosen them, the 5th Commandment also serves as the foundation of the following five Commandments in living out the relationship within the covenantal community and beyond.

Some commentators might have gone too far to saying that the reason why the Lord sets our relationship with our parents as foundational to all our human relationships is because parents are representatives of the Lord on earth. However, it is true that the Giver of Life has chosen our parents as the human source in giving us our lives. As such, they are the ones to whom we owe our existence. If we do not even honor and respect the human source of our life, how then can we extend honor and respect to any human being on earth. This is the curse of the modern era in that because of the collapse of the traditional family and the advancement of genetic engineering, more and more people are disassociating with our biological parents in forming the basic family unit. No wonder the world is going down the destructive path as foretold by the Apostle Paul:

“But mark this: There will be terrible times in the last days. People will be lovers of themselves, lovers of money, boastful, proud, abusive, disobedient to their parents, ungrateful, unholy, without love, unforgiving, slanderous, without self-control, brutal, not lovers of the good, treacherous, rash, conceited, lovers of pleasure rather than lover of God—having a form of godliness but denying its power.” (2 Tim. 3:2-5)

I know this is a sign of our time—the last days, but this is exactly why we, Christians, have to behave so unlike the world, starting with the foundational truth of loving, honoring and respecting our parents. Some might question if we should extend this to parents whom we consider unworthy of our honor. I believe the words of our Lord in Matthew 5:46 have already answered this objection.

靈修默想小篇
當孝敬父母

當孝敬父母,使你的日子在耶和華你神所賜你的地上得以長久 (20:12)

正如第一誡是跟著的三誡的基礎,是關於我們與神的關係的;第五誡也是跟著的五誡的基礎,是關於我們這約的群體中的關係。

或許,部份解經家對第五誡的重要性有點言過其實:他們說神之所以把孝敬父母放在人際關係之首,是因為他們是神在地上的代表。事實上,賜生命的神確是揀選了我們的父母作為我們得生命地上之源。故此,我們的存在是因他們而帶來的。如果我們不敬重我們地上生命之源,又怎會敬重其他與我們生命無關的人呢?這正是今天文明社會的咒詛因著傳統家庭制度的崩潰,和因子工程的發展,越來越多人與他們的生父、生母無關。完全破壞社會穩定的極重要因素,就是傳統家庭制度的崩潰。無怪,社會越來越糟,正走向使徒保羅對末世的預言:

因為那時人要專顧自己、貪愛錢財、自誇、狂傲、謗讟、違背父母、忘恩負義、心不聖潔、無親情、不解怨、好說讒言、不能自約、性情兇暴、不愛良善、賣主賣友、任意妄為、自高自大、愛宴樂、不愛神,有敬虔的外貌,卻背了敬虔的實意(提後3:2-5)

對,這正是今天末世的情景。也因這個原故,我們需要活出與世人有別的生命;活出這愛人始於愛父母的基要誡命。有人或許會說,你不曉得我的父母,他們確不配我的孝敬的。如果真是這樣,主耶穌在馬太福音5:46已經給了你答案。

Day 6

第6日

Read slowly and reflectively the assigned passage twice at least and consider the questions below.
請慢慢細讀每天指定的經文至少兩遍,然後反複思考問題。

Scriptural Reflection
Exodus 20:1-17(VI)

Read slowly and reflectively the assigned passage twice at least and consider the questions that follow each day.

6th Commandment (v. 13)

(1) How important is this Commandment?

(2) What is meant by “to kill”?

(3) What about manslaughter? (See Deut. 19:3, 4, 6 and Jos. 20:3)

(4) What about legal execution of a convicted killer (Numbers 35:30)?

(5) Why then does God also take life?

(6) What does Jesus say is the essence of this Commandment? (Matt. 5:21-26)

7th Commandment (v. 14)

(7) What is your definition of adultery?

(8) Webster defines it as “a voluntary sexual intercourse between a married person and a partner other than the lawful husband and wife”. How evil and destructive then is the sin of adultery?

(9) How does the world view adultery these days?

(10) How does Jesus interpret this Commandment? (See Matt. 5:27-32)

(11) What insight does the Apostle Paul add to this Commandment? (1 Co. 6:18-20)

(12) What is the best way to avoid committing this sin? (Ps. 119: 9 & 2 Tim 2:22)

(13) What is the main message for you today and how may you apply it in your life?

經文默想
出埃及記20:1-17 (6)

請慢慢細讀每天指定的經文至少兩遍,然後反複思考問題。

第六誡 (20:13)

(1) 這誡的重要性何在?

(2) 「殺」是什麼意思?

(3) 是否包括「誤殺」在內(21:12-13)

(4) 按律法執行死刑又如何?(參民35:30)

(5) 為何神也取人的性命呢?

(6) 主耶穌在馬太福音6:21-26怎樣論到這誡命的精義?

第七誡 (20:14)

(7) 你給「姦淫」的定義是什麼?

(8) 韋氏大字典給「姦淫」的定義是:「一個已婚的人與不是自己配偶的有同意的性行為。」你認為「姦淫」罪的嚴重性和毀壞性在乎什麼?

(9) 今天的社會是怎樣看姦淫的?為什麼?

(10) 主耶穌是怎樣看這誡命的呢?(見太5: 27-32)

(11) 使徒保羅對姦淫有什麼進一步的提醒?(見林前書6:18-20)

(12) 你認為免犯姦淫的最好方法是什麼?(可參詩119:9; 提後2:22)

(13)今天對你主要的提醒是什麼? 你可以怎樣應用在你的生命中? 

Meditative Reflection
Thou Shall not Kill

“You shall not murder.” (Exod. 20:13)

You might be interested to know that in the Old Testament, different terms are used to denote different kinds of killing, and some scholars opine that the word used in the 6th Commandment is strictly confined to murder. However, Durham has shown that this word is also used for manslaughter (i.e. unintentional killing, in Deut. 19:3, 4, 6 and Jos. 20:3) and for legal execution of a convicted killer (as in Num. 35:30). Therefore, to understand this commandment purely based on word study is not the most helpful.

However, since there are separate provisions governing manslaughter and legal execution of convicted killers, this Commandment appears to be addressing murder in the main, and would exclude killing in battle as the Lord is the one who ordered the killing of Israelites’ enemies like the Amalekites (in fact numerous times, including ordering their extermination in 1 Sam. 15:3 ). God does not contradict Himself.

However, this does not mean that God does not regard life as sacred. On the contrary, this commandment fully reveals life as so sacred that those who take away the life of another person purposely has to be held accountable, and the death penalty is meant to signify the gravity of such a crime (Num. 35:16).

But as heinous as the crime of murder is, it is not unforgivable, by this I mean forgiveness in terms of reconciliation with God, not necessarily the sparing of one’s physical life. The criminal on the cross who was received into paradise the very night of his death is a case in point. For him to be condemned to be punished by death on the cross, this criminal would have murdered, perhaps, quite a few people in his life. And yet, as he repented of his sins right before his death, he was forgiven, although he still had to face the death penalty he deserved under the Roman laws.

I do not wish to get into the debate about the validity of the death penalty in today’s society, but the original intent of this Commandment is clear in that, apart from imposing a penalty which is commensurate with the severity of the crime committed, it also serves as a deterrence and perhaps even an awakening of the hardened soul of a criminal. In this respect, Ted Bundy comes to mind (of course, assuming that his death-role repentance was genuine, which only the Lord would know.)

靈修默想小篇
不可殺人

不可殺人(20:13)

不曉得你知否舊約聖經是用不同的希伯來字來論到「殺人」的。因此,有一部份的解經家認為第六誡的「殺」字是單指「謀殺」而已。但解經家Durham清楚的顯示,這第六誡的「殺」字,也就是民數記19:3, 4, 6和約書亞記20:3論到誤殺所用的同一個字,也是民數記35:30所提到在律法下執行死刑的「殺」字。所以,單靠「字義」來解釋這一誡是不足的。

Durham的分析給我們明白到這誡命和隨後在出埃及記21:12立刻宣告的刑罰,叫我們知道這誡命確是單指「謀殺」,而聖經對「誤殺」和律法上的「刑殺」是有別的處理方法。至於在戰爭中的殺戮,有時更是神所吩咐以色列人的,就如多次吩咐他們與亞瑪力人爭戰,甚至要全然的消滅他們(參撒上15:3) 。神不是出爾反爾的神。

但這是否說,神不看重人的性命嗎?絕對不是!這第五誡正正顯示神極看重人的生命,更要那些刻意奪去他人性命的人要全然承擔責任。死刑的宣判正是顯出這罪行的嚴重性。(35:16)

雖然,謀殺是極大的罪,卻不是不能被赦免的罪;「赦免」最重要的意思是被神的赦免,以至與祂和好。就如十架上的強盜之一。他之被羅馬的法律被判十架死刑,一般而言,他一定是大惡不赦,屢次殺人了。但是,當他在十架上悔改信耶穌後,得到了神完全的赦免,當晚就得進樂園與主同在但他仍要接受地上的刑罰,按羅馬的法律接受他當受的死刑。

我不願在此辯論今天「死刑」的問題,但要指出當時誡命的頒佈原意相信是叫以色列人看重人的生命,知道殺人的罪之嚴重,故此定下與這罪行相等的刑罰,一則在乎公允、二則在乎阻嚇。但還有一個作用,就是希望叫心剛硬如十架上的強盜一樣,能喚醒他們的靈魂。聽聞連環殺人犯Ted Bundy在行刑前,向James Dobson表示他已經悔改信耶穌。

Day 7

第7日

Read slowly and reflectively the assigned passage twice at least and consider the questions below.
請慢慢細讀每天指定的經文至少兩遍,然後反複思考問題。

Scriptural Reflection
Exodus 20: 1-17(VII)

Read slowly and reflectively the assigned passage twice at least and consider the questions that follow each day.

8th & 10th Commandments (v. 15 & 17)

(1) How would you define stealing?

(2) What is the underlying cause for stealing?

(3) Is poverty a valid excuse for stealing?

(4) How is the 10th Commandment related to the 8th?

(5) Do you think the 10th Commandment is related to contentment? (See 1 Tim. 6: 6-8)

(6) How do you define contentment?

(7) Is the prayer in Proverb 30:7-9 an effective prayer for keeping the 10th Commandment? Why or why not?

(8) Can you think of other ways that might help us keep this Commandment?

(9) What is the main message for you today and how may you apply it in your life?

Note: We shall consider the 9th Commandment and Jesus’ comment on the Greatest Commandment next week.

經文默想
出埃及記20:1-17 (7)

請慢慢細讀每天指定的經文至少兩遍,然後反複思考問題。

第八及十誡 (20:15, 17)

(1) 什麼是偷盜?

(2) 偷盜最基本的原因是什麼?

(3) 你認為貧窮是否可以是偷盜的藉口?

(4) 第十誡與第八誡是否有關連?

(5) 你認為知足與否是與第十誡有關嗎?(參提前書6: 6-8)

(6) 知足的定義是什麼?

(7) 箴言30: 7-9的禱告在那方面與第十誡有關連?

(8) 你可以想到還有其他的途徑或方法會有助於守這兩條誡命?

今天對你主要的提醒是什麼? 你可以怎樣應用在你的生命中? 

註:下周會繼續思想第九誡和主耶穌對最大的誡命的教訓。

Meditative Reflection
Keeping of Commandments begins with the Heart

“You shall not covet your neighbor’s house. You shall not covet your neighbor’s wife, or his manservant or maidservant, his ox or donkey, or anything that belongs to your neighbor.” (Exod. 20:17)

Of the last six commandments that deal with how the Israelites should treat their neighbors within the covenant community, the last one makes it clear that it begins with the heart.

While one might argue that to honor one’s father and mother is already a matter of the heart, it is easily measurable by observing if one would provide for their parents in their old age. Whether one has committed murder or adultery or has stolen, these are crimes that must be proven by evidence of the action. But the last commandment is really a matter of the heart. If interpreted literally, one’s desire or lust, though hard to be judged by the covenant community, will be judged by the Lord.

This last commandment actually shows that all the rest of the commandments are to be held by the same standard. To God, it is always the motive that counts. As a result, when Jesus points out that anger or hatred is the root sin of murder and the engagement of adulterous thought in the mind has already violated 7th Commandment, He is not really saying anything new.

No wonder when Jesus quotes directly from the Commandments in Matthew 5, He uses the “You have heard” formula (5:21, 27, 33 etc.) to show that they have been hearing but have never understood the Commandments all along (13:13-14).

I continue to hear Christians who pride themselves in using the Ten Commandments as their golden rules of life, I hope they understand that, even as Christians, these Commandments continue to function as a mirror show them their inability to keep them, and draw them back to repentance and to see forgiveness in Christ (1 Jn. 1:8-9).

靈修默想小篇
誡命是從心守

不可貪戀人的房屋;也不可貪戀人的妻子、僕婢、牛驢,並他一切所有的。(20:17)

在六條有關人際關係的誡命中,第十條明顯的告訴我們,神所看重的是我們從心中去守祂的誡命。

第五條有關孝敬父母,當然也是指到心中的孝敬,但往往從我們是否供養,照顧年老、無依的雙親可以看見。至於是否犯了殺人、姦淫或偷盜,則需要證據確鑿才能入罪。但最後的一條誡命全是「心」的問題。故此,雖然人未必看透我們,神在此叫我們曉得,祂是知道的,祂會審判我們的動機。

故此,這最後一條的誡命叫我們知道,所有的誡命都是同有一個準則神是監察內心的神。所以,當主耶穌在馬太福音第五章論到動怒是殺人的根、動淫念已等同犯姦淫等,祂不是宣佈新的道德準則,而是表明十誡從開始的真義。

無怪,當耶穌引用各條誡命時,祂屢次說:「你們聽見說」(5:21, 27, 33) ,這就指出他們聽是聽表面的誡命,卻從未明白其真義(13:13-14)

今天,我有時聽到基督徒自稱是守著十誡,作為他們的座右銘。我希望他們曉得,就是成為了基督徒,我們也無力守著這些誡命。這十誡仍是用來叫我們知罪,引導我們常常回到主的跟前,認罪、求饒恕、得赦免 (約壹1:8-9)