This week,
we shall continue the study of the Book of Judges of the Old Testament.
(1) In commanding the troop to shout, “For the Lord and for Gideon”, was Gideon right in telling the troops to invoke his name as well as the Lord's? (See 7:14, 8:23)
(2) When then might it be right to invoke a person’s name alongside that of God?
(3) What was the tactic used by Gideon and his men and what was the purpose of their action?
(4) What was the result of their action?
(5) According to 7:22, what was the key reason for the defeat of the Midianites?
(6) How many were their enemies? (See 8:10)
(7) What lesson(s) can we learn from this battle?
(8) While God used only 300 men to dispel the enemies, it took other northern tribes from Naphtali, Asher and all of Manasseh to finish the campaign. And as the Midianites fled to their home-turf, Gideon had to call upon the Ephraimites from the south to round up the fleeing enemies.
a. How did these northern tribes (many of whom had been sent back by Gideon while making the two cuts) respond and why?
b. The Ephraimites (being so close to the battle ground which was immediately to their north) were obviously aware of the battle. Why did they not participate until now?
(9) Pause and reflect on the main message to you today. How may you apply it to your life?
請慢慢細讀每天指定的經文至少兩遍,然後反複思考問題。
(1) 基甸吩咐跟隨他的人喊叫說:「耶和華和基甸的刀」,對嗎?為何不單說耶和華的刀?(參7:14, 8:23)
(2) 那麼,在什麼的情況下,可以也把人的名字與神的名並稱?
(3) 基甸所用的是什麼戰略?用意何在?
(4) 結果怎樣?
(5) 按第22節所言,打敗米甸人的最重要因素是什麼?
(6) 你可知米甸聯軍共有多少人?(參8:10)
(7) 這場戰役給我們的教訓是什麼?
(8) 雖然米甸只有三百人就能戰勝強敵,但仍需倚賴北面眾支派來完成剿滅敵人;也有賴南面以法蓮支派來截斷敵軍的後路:
a. 這些原本被遣回的北面支派的人怎樣回應基甸現在的號召?
b. 以法蓮支派原是非常靠近這場戰役,為何不一早參戰?
(9) 請停下思想今日對你主要的提醒是什麼?你可以怎樣應用在自己的生命中?
“The three companies blew the trumpets and smashed the jars. Grasping the torches in their left hands and holding in their right hands the trumpets they were to blow, they shouted, 'A sword for the Lord, and for Gideon'.” (Jdg. 7:20)
The battle
against the Midianites and their eastern allies is one of the most precious
lessons in the Bible. It is precious
especially for these reasons:
(1) It happened at one of the lowest spiritual valleys in the history of God’s people with no Moses or Joshua or their equivalent — men of God whose hearts were in the right place — to lead the people with their lives as well as with their words.
(2) The People of God had turned away to serve other gods for some years (seven, to be exact, according to 6:1).
(3) Such a victory demanded very unusual acts of faith, not only from their leader, Gideon, but from the many who committed to follow him, or rather, God.
The victory of a mere 300 men over 135,000 Midianites well-trained in warfare is certainly a lesson of faith. The way God ordered Gideon to trim his men speaks directly to our gospel ministry today in that God can only use people with a strong sense of mission and a prayerful, watchful walk with the Lord. It is especially sad to see many who answer the call of God to serve Him in His Kingdom today are void of faith, especially when it comes to trusting God to supply all their needs.
However, it is also interesting to note that in an effort to confuse their enemies at night (likely at the midnight watch), they were to shout, “A sword for the Lord, and for Gideon” (7:20). One wonders why they would invoke the name of Gideon, in addition to the Lord’s.
I believe that the entire strategy was of the Lord. Gideon would not have invented such a risky strategy that could easily have cost the lives of all 300 men. It had to be from the Lord, including what they should shout.
For one, to invoke the name of a God-chosen leader was not a new thing, even Joshua’s name was the fear of the land. For God to command the people to invoke the name of Gideon as well, He was affirming His choice so that the people would follow him, and He obviously also knew that Gideon was not a person who hungers for power or recognition (see 8:23).
Furthermore, it is important to note that Gideon’s name was invoked after the Lord’s.
This was just one more incident in which God demanded that we respect and submit to the leader(s) whom He has chosen to lead His people.
「三隊的人就都吹角,打破瓶子,左手拿著火把,右手拿著角,喊叫說:耶和華和基甸的刀!」(士7:20)
以色列人與米甸聯軍的戰爭是聖經上極寶貴的教訓之一。其寶貴之處包括:
(1) 它是發生在以色列人與神的關係處於低谷的時刻:那時並沒有像摩西或約書亞這樣合神心意的領袖在他們當中,以生命和神的話來帶領他們;
(2) 他們已有七年離開神、敬拜其他的神明;
(3) 他們這一次的勝利,不單顯出了作為領袖的基甸無比的信心,也同時顯出那小撮跟隨他的人無比的信心。
以300個以色列人來勝過13,500個兇悍的、慣於征戰的米甸戰士固然是給予我們信心的功課;但是神怎樣揀選這300人的過程,更給予我們今天要作主精兵的提醒—沒有使命感和儆醒禱告的心是不配作主的門徒的。是的,今天我們已少著重提醒回應神呼召的人,必須過信心的生活,全然仰賴神供應的必要性,這是十分可惜的。
不過,我對為什麼在使敵軍陷於混亂時要吶喊:「耶和華和基甸的刀!」感到有點的困惑。單喊叫耶和華的名豈不是已足夠了嗎?
當然,我相信整個克敵的策略包括該怎樣吶喊,都是出於神的。因為若不是出於神,何來能以300敵13,500呢!
外邦的仇敵,因對神的懼怕,連神所興起的領袖他們也聞聲膽喪不是新鮮的事,約書亞是其中的例子。神之所以也叫以色列人喊出基甸的名字,不但是叫敵人膽喪,也同時在百姓面前肯定神選立基甸作他們的領袖的事實。誠然,基甸也確配神這樣的抬舉,因為他絕無爭權、作王的野心(見8:23) 。同時,在吶喊時,他的名字是在耶和華的名之後的。
這也是在聖經中,神要求百姓敬重和聽從祂所選立作他們領袖的事例之一。
(1) Why were the Ephraimites so bitter about not being invited to participate in the initial campaign and why did they make the complaint only after capturing two of the Midianite leaders? Why didn’t the other tribes (such as Judah) make the same complaint to Gideon?
(2) How wise was Gideon’s reply? Unfortunately, what did Gideon appeal to that helped subside the bitter resentment of the Ephraimites?
(3) What should our attitude be when it comes to fighting a battle for the Lord as a community of believers?
(4) Instead of complaining like the Ephraimites, the people of Succoth and Peniel (likely people of the tribe of Gad to the east of Jordan) even refused to feed the exhausted men of Gideon. What does this speak to their faith and spiritual condition given the size of Gideon’s small number of followers, their proximity to the Midianites by location and the news of the routing of the Midianites west of the Jordan?
(5) Were the rest of Israel other than the northern tribes and Ephraim any different?
(6) What is the main message to you today and how may you apply it to your life?
請慢慢細讀每天指定的經文至少兩遍,然後反複思考問題。
(1) 為何以法蓮人這樣不滿基甸當時沒有招他們參加爭戰呢?為何在擒拿到兩個米甸人首領才發怨言?為何其他支派,如猶大支派,沒有發出任何聲音?
(2) 基甸的回答怎樣顯出他的智慧呢?以法蓮的反應又怎樣顯出他們心態上的錯誤呢?
(3) 我們作為屬神的群體,在為神爭戰時,當有什麼的心態?
(4) 疎割與毘努伊勒人雖沒有像以法蓮人那樣埋怨,卻拒絕接待基甸的疲乏軍旅。他們這樣對待僅有三百人的基甸軍旅,可以給我們看到他們什麼的心態?這與他們處於強大的米甸人的近鄰有無關係?
(5) 除北面的支派和以法蓮外,其他的支派與疎割及毘努伊勒人有什麼相似之處?
(6) 今日對你主要的提醒是什麼?你可以怎樣應用在自己的生命中?
“Why didn’t you call us when you went to fight Midian?” (Jdg. 8:1)
Isn’t it ironic that the Ephraimites complained sharply that they were not being called to battle in the first place, and that they lodged their bitter complaint only after having tasted and gained glory of victory!
The Midianites had oppressed them for seven years to the point that they had to cry out to the Lord for help. And the way the Midianites chose to oppress them was rather unique: Instead of ruling over them, they simply raided them often just after they planted their crops, and as a result they were not only impoverished, they had to live in constant fear which was even worse than being ruled over.
Now, God had seen fit to answer their cry and raised a judge in Gideon. As Gideon called upon the northern tribes to rise up against their enemy, no doubt, the rest of Israel would have learned about it.
And as Gideon proceeded to engage the Midianites, we learn of no action from any of the southern tribes, or those of east of the Jordan. It was only when the Midianites and their eastern allies fled in confusion that the Ephraimites responded to Gideon’s call and joined in the battle.
The question is this: Why didn’t Ephraim and the other tribes join in the battle initially? Did they have to be called? Were the Midianites not their common enemies? Were they not part of Israel?
The denial by the people of Succoth and Peniel fully reflected the attitude or mindset of the rest of Israel. As much as they suffered in the hands of the Midianites, they did not believe that Gideon and his army could defeat the huge army of the Midianites and their eastern allies.
For the Ephraimites, they had to see the hand of God revealed in the victory through the lone 300 men of Gideon which God had intended, “In order that Israel may not boast against me that her own strength saved her.” (7:2)
However, such a miraculous victory obviously gave Gideon and his men great honor among the people and the Ephraimites were jealous. But what were they jealous about? Were they jealous of not being used by God? Or, were they jealous that they did not receive the same honor?
The wise reply by Gideon showed that the real reason for the jealousy was the latter, not the former. How sad it was! But isn’t this the attitude of many Christians today? They appear to long to be used by God greatly, but really not for the glory of God but theirs! How would we know if we are the same? It is when others receive praise while we receive no mention at all; or when others appear to be used in a more miraculous fashion than we have been, and that leaves a little sour taste in our mouths! The truth of the matter is we are no better than the Ephraimites!
「以法蓮人對基甸說:你去與米甸人爭戰,沒有招我們同去,為甚麼這樣待我們呢?他們就與基甸大大地爭吵。」(士8:1)
以法蓮人為什麼因基甸沒有一開始就招他們同去爭戰而發怨言呢?又為什麼在嘗到勝利滋味後才大大與基甸爭吵呢?
以色列人是在遭米甸人欺壓了7年才向神呼求的。而米甸人欺壓他們的方式也很特別:他們不是佔領他們的地土、叫他們服苦,乃是在他們每逢撒種後來攻擊毀壞他們的土產,叫他們前功盡費,更是長期在驚恐中度日。
現在,神為他們興起基甸作士師,他起先招北面的支派抗敵。不過,相信這是所有十二個支派的人都知道的,但卻沒有聽聞其中任何一支派埋怨!在基甸正式與米甸作戰,我們也沒有看見南面或約但河東的支派參與;但在米甸人已戰敗向東南逃走時,以法蓮人才應招參戰,奪米甸人的退路。
所以要問的,反而是為何以法蓮和其他南、東的支派不一早參戰?米甸人豈不是他們共同的敵人嗎?他們不是以色列的一部份嗎?
其實疎割與毘努伊勒人的反應,正是這些支派的縮影。雖然在米甸人手下受苦,他們不相信以色列人是可以勝過米甸人的,何況基甸只有區區三百個人跟隨他呢!
以法蓮是看到米甸人竟然不敵這三百人時才出兵的!但是他們的勝利又如何能與基甸和跟隨他的三百人相比呢?故此,他們在勝利之餘,心生妒忌。他們在妒忌什麼呢?他們妒忌自己未能被神使用嗎?還是妒忌自己得不到同樣的榮耀呢?基甸智慧的回答顯出他們妒忌的原因屬於後者!這實在是可悲!
不過,我們今天事奉主,豈不也有像以法蓮人這心態嗎?他們似乎是渴望被主大大的使用,但是卻不是為神得榮耀,乃是為自己!我們怎樣知道自己也是如此呢?就是當別人事主得到人的稱讚,而我們卻被忽略了;或是看見別人被神更大的使用,我們心中有酸溜溜的感覺時—我們就知道自己並不勝於以法蓮人!
(1) Before Gideon and his men caught up to Zebah and Zalmunna, how many men of the eastern army had been killed and how many were left?
(2) Why would Zebah and Zalmunna not suspect the pursuit of Gideon’s small group of men?
(3) Even if Gideon and his men would not be successful in routing the army of Zebah and Zalmunna, should the people of Succoth not feed them? What sin(s) were they guilty of? What punishment did they receive? Was it justified?
(4) We are not told why the people of Peniel received the much harsher punishment from Gideon, however, it is only logical that they must have been guilty of a much graver sin. In any case, reflect on the initial warning of Gideon in 8:7 and 9 and contrast the state of mind of Gideon (and his men) and that of the people of Succoth and Peniel.
(5) Why did Gideon choose to pursue Zebah and Zalmunna in particular, according to 8:19?
(6) Why did Gideon want his son, who was only a boy, to kill the two leaders?
(7) Was Gideon doing the right thing by asking his son to kill them? Why or why not?
(8) What is the main message to you today and how may you apply it to your life?
請慢慢細讀每天指定的經文至少兩遍,然後反複思考問題。
(1) 在基甸追上西巴和撒慕拿之時,這東方的聯軍共死了多少,餘剩的有多少?
(2) 第11節的「坦然無懼」 (或譯沒有介心—見英譯本NIV)應是形容餘下的東方軍旅的。這形容是什麼意思?與疎割與毘努伊勒人的反應有關嗎?
(3) 就算基甸軍旅不能擒拿西巴和撒慕拿,疎割與毘努伊勒人是否就不用接待基甸軍旅呢?他們所犯何罪?當受什麼懲罰?
(4) 聖經沒有交代為何毘努伊勒人要受更重的審判,但相信他們所作的是更大的惡。請細思基甸在8:7-9的警告,並將基甸軍旅的心志和這兩城的人的心態作個比較:看看他們的分別何在?
(5) 按8:19所顯示,基甸刻意追趕西巴和撒慕拿的原因是什麼?
(6) 為何基甸強要他的長子(才是童子) 拔刀殺二人?
(7) 基甸作得對嗎?為什麼?
(8) 今日對你主要的提醒是什麼?你可以怎樣應用在自己的生命中?
“Turning to Jether, his older son, he said, 'Kill them!' But Jether did not draw his sword, because he was only a boy and was afraid.” (Jdg. 8:20)
We are all flawed human beings. Gideon was no different.
As much as he had many character traits that we should admire about him—his total trust in God, his humility and more, his family life and especially his parenting skills were sorely lacking.
Later on, we were told that he had many wives and bore some seventy sons. While he was not the only leader of Israel who took many wives (Jacob certainly did also), having more than one wife has never been God’s desire for us. The prophet Malachi is very clear in this respect: “Has not the Lord made them one? In flesh and spirit they are his. And why one? Because he was seeking godly offspring.” (Mal. 2:15). Indeed, having many wives in itself is not a godly example and would only lead to conflicts between wives and children. Even David would have to agree with this. And in the case of Gideon, the tragedy of the killing of his 69 sons by the son of his concubine is another case in point.
Here in chapter 8 of Judges, we see how Gideon was trying to “make” his son a warrior like him. Poor Jether was his oldest son, and Gideon was eager that his oldest son would inherit not only his possessions but also his courage and warring skills. So, he tried to force him to learn killing even as a boy. I have no idea what psychological trauma he had inflicted on this little boy, but presumably all his other sons disappointed him also in this respect. Keil and Delitszch point out the naming of the concubine’s son as Abimelech (king’s father) was a “second” name given to Abimelech, which might imply the disappointment Gideon had with the rest of his sons.
Even to these days, many Christian parents have undue expectations on their children, ignoring the fact that God has created each one of us differently. Every child has his or her God-given way or bent (Prov. 22:6). We should steer them towards God’s way and not ours.
「於是對他的長子益帖說:你起來殺他們。但益帖因為是童子,害怕,不敢拔刀。」 (士8:20)
屬神的人都是多有輭弱的,基甸也不例外。
他雖然有不少長處—為人謙卑、不要權勢,滿有倚靠神的心—但談到他的家庭和為父之道就叫人不敢領教了。
在第八章的末了,聖經告訴我們,基甸有「許多的妻」。當然,在聖經中,列祖也不少是多妻的。雅各是其中的一位,但這並不等如是神的心意。先知瑪拉基就清楚的告訴我們:「雖然神有靈的餘力能造多人,祂不是單造一人麼?為何只造一人呢?乃是祂願人得虔誠的後裔」(2:15) 。誠然,多妻妾並非是敬虔的榜樣,也必帶來家庭的紛爭。大衛就深明此理!這裡基甸眾子中69人遭妾子所生的兒子謀害更是可怕的例子!
在今天所讀的經文裡,我們看見基甸強要幼兒學他作勇士。可憐的益帖,因身為長子之故,父親不但希望他有天承繼產業,更要承繼他的勇猛戰士的才能。故此,雖然兒子是年幼,他竟勉強他操刀殺人!我不曉得這事件帶來這幼小心靈有多大的傷害,但似乎連及後所有的兒子都同樣叫基甸失望!解經家Keil & Delitzsch就指出,經文顯示基甸是在這妾的兒子長大後,才給他加上「亞比米勒」—王的父親—這別名;似乎惟有這兒子稱合他這方面的心意!
就是今天,不少基督徒的父母同樣對子女有過份的期望,完全不理會神給每一個人有不同的天份和個性。每個孩童都有神為他們預備好不同的「當行的路」(箴22:6) 。
(1) Why did the Israelites ask Gideon to rule over them? Was it a proper request? Why or why not?
(2) Why did Gideon refuse their request? Was he right or wrong? Why?
(3) “Ishmaelite” is probably a general term referring to the foreign Arab nations in the region. In requesting the surrender of the Ishmaelites’ golden earrings, what might be the message Gideon was trying to send to his people?
(4) Why did Gideon want to make an ephod out of the roughly 43 lbs. of gold?
a. What did the ephod stand for?
b. Who could wear an ephod?
c. Were there strict instructions given as to how an ephod was to be made and why? (See Exod. 28:6-14; 25:40; Heb. 8:5)
d. What sins had Gideon committed by the making of an ephod?
(5) What was the horrible result of Gideon’s action according to v. 27? What important lesson might we learn from his sin?
(6) What did the fact that Gideon had 70 sons and many wives speak of his influence on his next generation?
(7) What would you write on the tombstone of Gideon as his epitaph?
(8) What is the main message to you today and how may you apply it to your life?
請慢慢細讀每天指定的經文至少兩遍,然後反複思考問題。
(1) 為什麼以色列人要求基甸管理(或譯管轄) 他們?這要求是否合理?為什麼?
(2) 為什麼基甸拒絕他們的請求?他作得對嗎?為什麼?
(3) 「以實瑪利人」相信是這些東方亞拉伯人的統稱。基甸這樣要求他們交出這些小小的耳環,有什麼意識在其中?
(4) 為何基甸要製造一個大約重43磅的以弗得?
a. 以弗得是用來作什麼的?
b. 誰才能穿上?
c. 以弗得是否可以隨意製造的?(參出28:6-14;25:40及來8:5)
d. 基甸這樣做犯了什麼罪?
(5) 基甸製造以弗得或許是用心良好,但卻帶來了什麼禍患?我們可以從這事件學到什麼功課?
(6) 基甸有眾多的妻子和兒女,對下一代有什麼影響?
(7) 你可以給基甸寫上什麼碑文?
(8) 今日對你主要的提醒是什麼?你可以怎樣應用在自己的生命中?
“All Israel prostituted themselves by worshipping it there and it became a snare to Gideon and his family.” (Jdg, 8:27)
For Gideon to turn down the request for him (and his sons) to rule over Israel was really admirable. As much as he was truly a warrior and had been used by God mightily to save the Israelites from the hand of Midian, he demonstrated both his humility and his lack of desire for power and honor:
- He knew full well that it was not by his strength that he could defeat the enemies; it was God and God alone who gave him victory; and
- Not only did he have no desire to be king, but he also recognized that only God should be their king, their ruler!
How rare is such a quality, not only then but even now!
Unfortunately, Gideon appeared to have committed a sin that might be even greater, if not as bad as usurping the role of God as ruler of His people—he usurped the role of the representative of God in His worship!
The role of the priest is clearly that of the tribe and descendants of Levi, and God has imposed clear and straight guidelines in this respect, including the making and wearing of the ephod.
By making the ephod not "according to the pattern shown on the mountain” by the Lord (Exod. 25:40) was already a sin of great disobedience. To usurp the role of the High priest was certainly an act not unlike that of blasphemy, not to mention that he had undermined the office of the existing High Priest of his time.
The result was truly tragic as his ephod led not only the people from worshipping God through the tabernacle, but it also became an idol that caused the Israel to “prostitute” themselves. This is why I said earlier, this might be a sin greater than usurping God’s role as the king of the people! In our zeal to practice “priesthood of all believers” (which originated in Exod. 19:6 and reaffirmed in 1 Pet. 2:9) , I still think that we should be very mindful of the role that God has meant for each one of us in His Kingdom!
「 基甸以此製造了一個以弗得,設立在本城俄弗拉。後來以色列人拜那以弗得行了邪淫;這就作了基甸和他全家的網羅。」 (士8:27)
基甸拒絕「管轄」以色列人之舉實在難得。他雖然真的像神所言,是一位勇士,也被神抬舉作以色列的拯救者和士師,但他對權勢絕無野心,因為
- 他深深知道是神的能力,不是他的力量叫他勝敵—神是惟一得勝的源頭;
- 他不但沒有管轄百姓的野心,也深深知道惟有神是以色列的王!
這樣的領袖實在難得,古今如是!
可惜的是,基甸卻在另外一件事上犯了可能是更大的錯。就是他想作神百姓的祭司!
善慕聖工當然是好,但神已清楚指定惟有利未人才能當祭司;並且連祭司的衣裳,包括以弗得的製造是有非常嚴格的規定的。
他沒有「照著在山上指示的樣式」造以弗得已是大罪(出25:40) ,引至百姓不到神所指定的會幕和大祭司處求問也是大罪,竟然使這金以弗得成為百姓敬拜的偶像就是更大的惡了。聖經說他使以色列「行了邪淫」!這是我先前所說的,這件事可能比擅自作王更可惡!
今天,我們實踐「信徒皆祭司」—這個由出埃及記19:6所說明,然後在彼得前書2:9再次肯定的真理時—仍不要忘記神給每個信徒不同的位份,若勉強承擔神沒有給予的位份,往往可以帶來神國度極大的虧損。
(1) While peace lasted throughout the 40 years during the “lifetime” of Gideon, their turning away from God did not really begin until after his death. What are the three sins that the Bible charges them with in 8:33-35?
(2) It was clear from the previous chapter that neither Gideon nor his sons ruled over Israel, and yet what excuses did Abimelech use to appeal to the people of Shechem to crown him ruler over them? What special effect might it have for him to remind the people of Shechem that Gideon’s name was “Jerub-Baal” (6:32)?
(3) What did the gift of 70 shekels of silver from the temple signify?
(4) In your opinion, how wicked was Abimelech in his murder of all 70 sons of Gideon (except one)?
(5) We know that the giving of name in the Ancient Near East tradition was a significant act. Gideon named one of the sons of his concubine “Abimelech”, which means the king’s father. How then did Gideon contribute to the ambition of this son?
(6) By crowning Abimelech “king”, what was being signified? Did Israel have any king before then?
(7) Did anyone or any tribe from Israel respond to this horrible crime?
(8) What is the main message to you today and how may you apply it to your life?
Note:
From the account given in chapter 9, it appears that (a) the people of Shechem were Baal-Berith worshippers and had a temple for this god and (b) they could very well be the native people of Shechem, not of Israel origin, which might explain why the mother of Abimelech was not called one of Gideon’s many wives, but a concubine or a slave girl (9:18).
請慢慢細讀每天指定的經文至少兩遍,然後反複思考問題。
(1) 以色列人在基甸還在的時候國中享太平有40年之久,但相信他們不是在基甸死後,他們的心才轉離神。8:33-35指出他們所犯的三方面的大惡:是那三方面?
(2) 上文已清楚告訴我們基甸(相信包括他的70個兒子在內) 無意作以色列的王,但亞比米勒以什麼理由來唆擺示劍人來立他作王?他稱父親為「耶路巴力」的用意何在?(參6:32)
(3) 特別從「巴力比利士」(即與巴力立約之意) 的廟中拿錢給亞比米勒是表明什麼?
(4) 你認為亞比米勒殺同父異母的弟兄的惡有多大?
(5) 古時起名是很有重大的意義的。一些解經家(如Keil & Delitzsch) 認為經文顯示基甸是在亞比米勒後期才給他起這別名,意即「王的父親」。這樣看來,基甸對亞比米勒的行徑須付什麼責任?
(6) 在此之前,以色列人有王嗎?這樣立亞比米勒為王表明什麼呢?
(7) 其他的支派有沒有對亞比米勒的大惡作出反應?為什麼?
(8) 今日對你主要的提醒是什麼?你可以怎樣應用在自己的生命中?
註:按第9章的記載,似乎(a) 示劍人是指示劍本地、非屬以色列後裔的人,或許因這原故,亞比米勒的母親只被稱為妾、為婢女(9:18) ;(b) 示劍人是敬拜巴力的,並在城中為巴力設廟宇。
“They also failed to show kindness to the family of Jerub-Baal (that is Gideon) for all the good things he had done for them.” (Jdg. 8:35)
Reading the chapters in Judges is like listening to a broken record, the vicious cycle of the Israelites’ rebellion against their God of Covenant would begin no sooner than after the death of the judge whom God had raised up to deliver them from their enemies. And so we read in 8:33 that, “No sooner had Gideon died than the Israelites again prostituted themselves to Baal.”
But this time their vicious cycle took another downward spiral in that the Bible accuses them of three different sins:
(1) Prostitution to Baal: Some scholars would simply translate that Israel now behaved like a whore. Indeed, they did. This time, as they set up Baal-Berith as their god and “Berith” means covenant, in other words, they broke faith with their covenantal God like an unfaithful wife and made Baal their new covenantal lord.
(2) They did not remember the Lord their God: What they did was intentional and it was an insult to the Lord who, not long ago again, forgave them and relented and delivered them from the oppression of the Midianites. But this was not the first time God chose to remember them. The Bible adds that God had “rescued them from the hands of all their enemies on every side” (8:34). In other words, the Bible is asking, “How could they not remember!”
(3) They failed to show kindness to the family of Gideon for all the good things he had done for them: You might ask, “How did they fail to show kindness to Gideon’s family?” The answer is obvious: Upon the slaying of the 69 sons of Gideon by Abimelech, the whole of Israel should be so outraged that they should have risen up as one man to avenge the blood of Gideon’s family. Yet, not a single tribe, not even one person rose to confront Abimelech, except the lonely voice of Jotham, the lone survivor of the massacre. In other words, Israel had not only sunk into spiritual apathy, but had also lost the most basic of human dignity! They had sunk to the level of animals—a world wherein only the fittest would survive and everyone looks out for his own interest!
This time the punishment that followed was not the destruction by any external enemies, but fittingly, self-destruction!
「也不照著耶路巴力,就是基甸向他們所施的恩惠厚待他的家。」 (士8:35)
一面讀士師記,一面好像在聆聽壞了的舊式唱片一樣,有重複又重複的感覺。每次當神興起士師來拯救他們後,以色列人在士師死後「立刻的」離開神,敬拜偶像。就像8:33節所記載:「基甸死後,以色列人又去隨從諸巴力行邪淫……」
但這一次的離棄神,卻比以前的更甚;聖經就這樣的責備他們:
(1) 隨從諸巴力行邪淫:聖經把以色列人形容為一個不貞潔的婦人,特別現在以巴力比利土為神。「比利土」是結盟約的意義。換句話說,他們向耶和華背約,像不貞潔的妻子投向新的丈夫一樣;
(2) 不記念耶和華他們的神:就是不久之前不記念他們的惡的神,從米甸人手中拯救他們的神。聖經在此特別指出神是拯救他們脫離「四圍仇敵的手的」。換句話說,是屢次拯救他們的神。他們竟可以忘記祂;
(3) 沒有思恩圖報:基甸怎樣冒生命的危險拯救他們,施恩惠給他們,他們卻沒有回報,沒有厚待他的家。他們怎樣沒有厚待基甸家呢?就是在他69個兒子被謀害的時候,整個以色列,沒有一個支派、沒有一個人起來追討亞比米勒的罪,只得約坦孤獨一人起來責備他和示劍人。換句話說,以色列人不但麻木了良心,更失去了基本人性的尊嚴;落到如禽獸的地步—適者生存、各人只顧自己,不理他人死活!
這一次,他們所得的審判,不是從鄰邦敵人來的,乃是他們自相殘殺。
(1) Why did Jotham risk his life in pronouncing a prophetic judgment upon on the people of Shechem and on Abimelech?
(2) How did Jotham begin his long prophetic message in v. 7? What was his implication?
(3) It was a fact that Gideon turned down the people’s request to be their king and it appeared that such a desire had not been given up by the people. How did Jotham compare Gideon and his sons with Abimelech in vv. 8-14?
(4) What were the reasons given by the olive tree, the fig tree and the vine and what was their common theme?
(5) How different was the reply of the thorn-bush? Can a thorn-bush provide shade to any other trees?
(6) In other words, how did Jotham mock Abimelech?
(7) Jotham stated that he was not really against the anointing of Abimelech as their king (v. 19). What then was he against (9:16-18)?
(8) What were his prophetic curses according to 9:19-20?
(9) What kind of a victim was Jotham?
(10) What is the main message to you today and how may you apply it to your life?
請慢慢細讀每天指定的經文至少兩遍,然後反複思考問題。
(1) 約坦為何要冒生命的危險,對示劍人和亞比米勒發出咒詛的預言?
(2) 他這番話以什麼作開始?為什麼?
(3) 我們知道基甸曾拒卻以色列人擁他為王的要求;在9:8-14這段話中,約坦怎樣把基甸和眾子與亞比米勒作比較?
(4) 在他的比喻中,橄欖樹、無花果樹和葡萄樹的回答有什麼共通的信息?
(5) 但荊棘的回答卻有什麼不同?荊棘能給予其他的樹「樹蔭」嗎?
(6) 這樣,約坦是怎樣取笑亞比米勒呢?
(7) 約坦聲言他不是反對他們立亞比米勒為王(9:19) 。那麼他責備他們什麼?(9:16-18)
(8) 他向他們發出什麼咒咀?
(9) 你認為約坦是個怎樣的受害者?
(10) 今日對你主要的提醒是什麼?你可以怎樣應用在自己的生命中?
“But the vine answered, ‘Should I give up my wine which cheers both gods and men, to hold sway over the trees?’.” (Jdg. 9:13)
We have considered one of the admirable traits of Gideon and that was his lack of ambition for power and that was shown by his refusal to be crowned king by the Israelites. And such an attitude was grounded in his recognition that only the Lord should be their king to rule over them (8:23).
However through the parable of Jotham, we can see that this attitude or recognition was adopted by all his 70 sons as well.
For whatever reason, the Israelites appeared to be bent on following the pattern of the neighboring nations, not only in their worship of idols, but also in having a king to rule over them. The death of Gideon certainly created a void in the position of a judge, and the people would naturally look to his sons for leadership. But it appeared none of the son wanted to negate the legacy of their father, except of course the bastard son, Abimelech.
In refuting the crime of Abimelech, Jotham used a parable of several kinds of trees to speak to the attitude of all of Gideon’s sons who refused to be crowned king. The replies of the trees have one thing in common and that is they hold on to their assigned role:
(1) The olive tree’s role is to produce oil to honor God and men;
(2) The fig tree’s role is to produce fruit so good and sweet; and
(3) The vine’s role is to give wine that cheers both God and men.
I believe the trees refer to the various sons of Gideon who might have been approached to rule over Israel as the descendants of Gideon, but all the sons remained faithful to the course of their father. None wished to usurp the place that belonged only to God. You cannot help but admire Gideon’s influence over his sons.
「葡萄樹回答說:我豈肯止住使神和人喜樂的新酒,飄颻在眾樹之上呢?」(士9:13)
我們思想過基甸其中的美德之一,就是他絕對沒有爭取權勢的慾念,以至拒絕了以色列人叫他管轄他們的請求。而他這心態是基於他尊崇神是惟一管理以色列的王(8:23) 。
當我們讀到約坦責備示劍人所用的比喻時,就更看到,基甸的眾子繼續謹守父親這個立場。
不曉得是什麼原故,以色列人總希望與列國看齊:不但追隨列邦去敬拜他們的諸神,也希望像他們有君王來管治他們。基甸的死亡固然在以色列中產生了領袖的危機,似乎百姓是不甘單在他的兒子中尋求另一個士師,乃希望他們中間有起來作他們的王的。從約坦的比喻,我們可以想像到基甸的兒子們,像父親一樣,逐一婉拒了百姓的請求(當然除了為妾所生的亞比米勒) 。
約坦藉著各樹的回答,道出他們拒絕百姓立他們為王的原因:
(1) 橄欖樹說:豈肯止住供奉神和尊重人的油;
(2) 無花果樹說:豈肯止住所結甜美的果子;
(3) 葡萄樹說:豈肯止住使神和人喜樂的新酒。
換句話說,眾子都明白自己在神面前的位份,一方面遵從父親的教導;另一方面更不敢奪去單屬於神的地位。看來,基甸對兒子們是有一定的良好的影響的。
(1) As a “king”, it appears that Abimelech did not reside in the city of Shechem. How would you interpret the statement that “God sent an evil spirit between Abimelech and the citizens of Shechem”? What might the implications be according to v. 24?
(2) What did the people of Shechem do in defiance of Abimelech’s rule?
(3) How did Gaal, son of Ebed, appeal to the citizens of Shechem to follow him? Who was Hamor? (Look up Gen. 33:19 and Gen. 34 as well)
(4) How was the curse of Jotham fulfilled on the city and the people of Shechem literally?
(5) Did the people of Shechem deserve such a punishment? Why or why not?
(6) Thebez was likely a neighboring town and presumably had joined the citizens of Shechem in rebellion against Abimelech. How did Abimelech die in this attack? What was the irony of his death?
(7) Do you think the ending of Abimelech and the people of Shechem was really a result of the curse of Jotham? Why or why not?
(8) What is the main message to you today and how may you apply it to your life?
請慢慢細讀每天指定的經文至少兩遍,然後反複思考問題。
(1) 似乎亞比米勒不是以示劍為作王的京城。現在,神審判的時候到了,祂「使惡魔降在亞比米勒和示劍人中」。這話是什麼意思?
(1) 示劍人怎樣作出反叛亞比米勒政權的舉動?
(2) 以別的兒子迦勒以什麼來唆擺示劍人跟隨他?哈抹是誰?(參創33:19及34章)
(3) 約坦的咒詛怎樣全然應驗在示劍人的身上?
(4) 你認為示劍人應受這樣的報應嗎?為什麼?
(5) 相信提備斯是示劍鄰近的城市,與示劍一樣起來反對亞比米勒。約坦的咒詛是怎樣奇特的應驗在亞比米勒身上?
(6) 你以為示劍人和亞比米勒的遭遇真的是與約坦的咒詛有關嗎?為什麼?
(7) 今日對你主要的提醒是什麼?你可以怎樣應用在自己的生命中?
“Surely you place them on slippery ground and cast them down to ruin.” (Ps. 73:18)
As we read the murderous action of Abimelech and the treachery of the citizens of Shechem, we could not help but say with the psalmist, “my feet had almost slipped; I had nearly lost my foothold. For I envied the arrogant when I saw the prosperity of the wicked” (Ps. 73:2-3).
If that is how we feel, Jotham must have felt worse—he lost all 69 of his brothers and he had to flee for his life. Yes, it was probably the Holy Spirit which inspired him to prophesy against Abimelech and the people of Shechem, foretelling their eventual demise. But nothing happened in the ensuing three years. Those three years must have felt like a lifetime to him!
But God was faithful. He always is.
Just as Abimelech thought everything was going well for him, he might have said in his heart, “How can God know? Does the Most High have knowledge?" (Ps. 73:11). It was God who sent an evil spirit to pitch the Shechemites against Abimelech. In the end, they fell into the pit that they themselves had dug. The Shechemites were burnt alive by Abimelech. They tasted of the same dose of medicine that they administered to the sons of Gideon.
And Abimelech, in the heat of the battle and just as he thought he was invincible, was killed by a woman’s millstone—she was not even a warrior!
Indeed, the worldly success and prosperity that they had gained through their treachery was like a slippery slope that sent them down to ruin—even eternal ruin!
Who had the last laugh? God and the righteous! It is always the case; it is just a matter of time.
「我見惡人和狂傲人享平安就心懷不平。」(詩73:3)
讀到亞比米勒殺盡兄弟的暴行,和示劍人的不忠不義時,使我想起詩人在詩篇73所言:「我的腳險些滑跌,我見惡人和狂傲人享平安就心懷不平。」(73:2-3)
若果這是我們的感受,何況是約坦呢!他69個兄弟慘遭謀害,自己還要逃生。對,我相信是神的靈感動他發出對示劍人和亞比米勒咒詛的預言。但經過了三年卻毫無他們得報應的跡象。這三年對約坦而言,相信是極漫長的。
但神是信實的,祂言出必行!
正當亞比米勒以為萬事順利,他心中甚至可能在說:「神怎能知曉,至高者豈有知識呢?」(詩73:11) 。誰知神使惡魔降在亞比米勒和示劍人中間,至終叫他們各掉在自掘的墳墓中。示劍人真的被亞比米勒的火所焚燒而死—一嘗基甸眾子被屠殺的滋味。
而亞比米勒在節節得勝之餘,以為自己是無敵的,卻死在婦人的磨石之下—不是死在勇士的刀下。
是的,像詩篇第73篇所言,惡人越是順利,他們的順境反成滑地,使他們掉在沉淪之中(73:18) 。
神是信實的,祂的審判必要臨到惡人,只是遲或早的問題。