撒母耳记上

Day 1

第1日

Read slowly and reflectively the assigned passage twice at least and consider the questions below.
請慢慢細讀每天指定的經文至少兩遍,然後反複思考問題。

Scriptural Reflection
1 Samuel 10:9–27

This week we will continue the study of the entire Book of 1 Samuel in the Old Testament.

(1) Before God changed Saul’s heart, what might be his attitude toward this sudden calling and anointing to be the king of God’s people?

(2) Why was it necessary for this would-be king of God’s people to be come upon by the Spirit of God and to prophesy? How important was it that the people recognized this would-be king as among the prophets? (v. 12)

(3) Why did Saul hide the matter of kingship from his uncle at this point? Was it a case of faithlessness, or prudence (in that he understood that such an important matter should more appropriately be announced by God through Samuel to the public)?

(4) While the appointment of Saul as king was a certainty, why did Samuel still choose to rebuke the people before introducing Saul to them?

(5) Since God had already made clear His choice to Samuel, and in fact had him anoint Saul in private, why did Samuel still use the process of (mostly likely) lot-drawing to come up with Saul? What if he announced God’s choice of Saul outright? What might be the difference?

(6) Since God had changed his heart already, why did Saul still choose to hide it?

(7) Even Samuel seemed to approve of God’s choice based on man’s standard. What do you think? (v. 24)

(8) While the Bible does not explain the regulations concerning this new kingship, see if you can think of three main regulations that would safeguard a kingship that submits to the law of God?

(9) Read 8:10ff to see the potential abuse of the kingship, and Deuteronomy 17:14-20 to see what Moses has already laid down in the law in this respect.

(10) How did God affirm His choice of Saul in v. 26?

(11) How did Saul handle his first opposition as a king? Why?

(12) What is the main message to you today and how may you apply it to your life?

經文默想
撒母耳記上10:9-27

本週我們繼續研讀舊約撒母耳記上;請慢慢細讀每天指定的經文至少兩遍,然後反復思考問題。

(1) 在神賜掃羅一個「新心」之前,掃羅是怎樣看這突如其來的呼召和膏立的?

(2) 被膏立為王,並被神的靈大大感動和受感說話,是必需的嗎?為什麼?(10:12)

(3) 為何到此,掃羅仍不願把膏立的事與別人(他的叔叔) 分享?是否因缺乏信心?還是出於慎重與智慧(還是讓撒母耳公佈這事為佳)

(4) 既然立王已是事實,為何撒母耳仍要先責備百姓一番,才把掃羅介紹給他們?

(5) 神既然清楚告訴撒母耳,撒母耳亦遵從吩咐膏立了掃羅,為何仍要費時去掣籤?如果撒母耳直接宣告掃羅為王會產生什麼不同的回應?

(6) 既然被賜了「新心」,為何掃羅仍要躲藏?

(7) 撒母耳在10:24所說的話使你驚訝嗎?為什麼?

(8) 請翻到8:10-18和申命記17:14-20,思想他們立王的錯誤。

(9) 雖然如此,神如何在10:26給掃羅鼓勵與印證?

(10) 掃羅怎樣處理他立刻要面對的反應?為什麼這樣處理?

(11) 今天你得到的主要提醒是什麼?你會怎樣應用在你的生命中?

Meditative Reflection
God is Faithful to His Servants

Saul also went to his home in Gibeah, accompanied by valiant men whose hearts God had touched. ” (1 Sam. 10:26)

Although I know the eventual fate of Saul, I still admire his attitude toward this kingship, at least in the initial stage.

After the shock of being told by Samuel that God had chosen him to be the first king and of being anointed with oil had waned somewhat, he came to experience the reality of God’s promise and His choosing through the fulfillment of the three prophecies Samuel used to affirm him. This should give him full confidence in God’s calling and he could have announced it to all his family and friends. Yet, we find him keeping this calling close to himself, and would not even talk about it when asked by his uncle (10:16).

I believe it was not so much a case of faithlessness, but that he was a very cautious person and he was aware of the enormity of the task given to him. Yes, he still felt quite inadequate, and so he hid himself, albeit half-heartedly (10:22).

The way Samuel chose to introduce him as the new king was also interesting, in that given his authority and credibility as the spokesman of the Lord, Samuel could have simply announced God’s choice of Saul, but he used likely a lot-drawing process to show the people that indeed Saul was chosen by God Himself. That was also important to Saul — to know that Samuel did not act on his own, but it was God’s will through and through.

However, once he was appointed as king, he immediately faced opposition (10:27), but God graciously moved the hearts of some valiant men to accompany him. This was certainly another affirmation to Saul of not only God’s choice of him, but His empowerment as well.

As I reflect on my own calling by God into full-time gospel ministry, I could also see how time and again, God had seen fit to use many incidents to affirm His calling of me, knowing that I felt inadequate in being His servant and faced quite a few hurdles along the process of answering His call.

The story of Saul reminds me that whenever God calls a person, He will do everything necessary to affirm and empower us, but it is up to us to remain faithful to His call.

靈修默想小篇
信實的神

「掃羅往基比亞回家去,有神感動的一群人跟隨他。(撒上10:26)

雖然我曉得掃羅可憐的收場,但仍是很欣賞他開始作王時的心態。

當要立他作王這突而其來的消息所產生的驚訝漸漸平靜下來後,掃羅就首次經歷神信實的應許臨到他的身上。撒母耳所說的三個預言,都一一應驗在他的身上。這本應叫他不用再懷疑神的呼召,甚至他可以肯定的與家人或好友分享,但他卻保持緘默;就是叔叔查問,他也避而不談(10:16)

我相信掃羅不是信不過神,乃是由於這是事關重大,他不能不謹慎的去處理;故不願隨處告訴人。誠然,他內心仍自覺不配、不能勝任,故此也企圖躲藏起來(10:22)

至於撒母耳,他處理立王的經過也是很有趣的。本著他的地位與權威,本可以直接宣告神的揀選;但他卻用掣籤的方法來證明,掃羅確是神所選立的。這足證明他不是自作主張,乃是神的手運作的結果(竟然這樣也有人不服10:27)

不過雖然有人不服,神卻親自感動一群勇士去跟隨他;這是神對掃羅的體恤,給他及時的鼓勵與印證。

當我同樣的回想神給我的呼召,我也看到神多方面的用事與人來鼓勵我,給我及時的印證;因為祂也知道我自感不配和不足,特別是在遇到非常的困難時。

掃羅的故事就提醒我們,當神呼召一個人時,祂總會用「萬事」來效力,也鼓勵、印證和加力,使我們能行得上祂為我們預備的道路、能承擔祂給我們的召命。

Day 2

第2日

Read slowly and reflectively the assigned passage twice at least and consider the questions below.
請慢慢細讀每天指定的經文至少兩遍,然後反複思考問題。

Scriptural Reflection
1 Samuel 11:1–15

(1) Why would the Ammonites agree to give the people of Jabesh Gilead time to find help?

a. Were they overconfident? Or

b. Could they avoid unnecessary casualties of their own?

c. How does it reflect the pitiful image of Israel in the eyes of the surrounding nations during the time of the judges?

(2) Irrespective of their reason, how did Saul react to the news?

(3) From what he did, what “change” had he gone through? (10:6)

(4) His call to battle was marked by these words, “This is what will be done to the oxen of anyone who does not follow Saul and Samuel” (v. 7):

a. Why didn’t he threaten to cut apart those who would refuse to follow him, instead of threatening only their oxen?

b. Why did he include the name of Samuel in this call?

(5) What was the outcome of the battle?

(6) What did Saul, the people and Samuel learn respectively from the result of this battle?

(7) How did Saul treat those who initially opposed him? What does this tell us about the character of king Saul?

(8) Why did Samuel choose to re-affirm the kingship of Saul right after this event?

(9) What is the main message to you today and how may you apply it to your life?

經文默想
撒母耳記上11:1-15

慢慢細讀每天指定的經文至少兩遍,然後反複思考問題。

(1) 亞捫人為何願意給基列雅比人時間去求助?

a. 是出於狂傲?

b. 是不想動武殺傷?

c. 他們這樣作怎樣顯出了以色列人當時(即士師時代末期) 被列邦欺凌的可憐情況?

(2) 無論原因是什麼,掃羅對這消息有什麼反應?

(3) 從他的反應,你可以看到他的心「新」在那裡?(10:9可直譯為「別的心」)

(4) 他號召以色列人爭戰時,是這樣說:「凡 牛」(11:7)

a. 他這句話有什麼特別之處?

b. 為何他把撒母耳的名字也包括在內?

(5) 這戰事的結果怎樣?

(6) 掃羅、百姓和撒母耳,分別從這戰役中學到什麼功課?

(7) 掃羅現在怎樣處理那些先前反對他的人?我們可以就此看出掃羅的什麼品格?

(8) 為何撒母耳在這時刻要() 立掃羅為王?

(9) 天你得到的主要提醒是什麼?你會怎樣應用在你的生命中?

Meditative Reflection
Focusing on the Lord

No one shall be put to death today, for this day the Lord has rescued Israel.” (1 Sam. 11:13)

The first battle led by Saul as the king of Israel was very meaningful to Saul, to the people and to Samuel as well:

- To Saul, it was a test of both his faith and his character and I have to say that he passed with flying colors. The Ammonites, in their arrogance, were bent on using their attack on Jabesh Gilead to humiliate all Israel, willing to wait seven days for the people of Jabesh to get help. As the Spirit of the Lord came upon Saul, he cut up the oxen into pieces to call all Israel for battle. However, Saul did not threaten to cut up those who would not answer the call to join him in battle, but only their oxen (11:7). This shows that Saul, though in his anger, was a person of restraint. Now after the enormous victory over the Ammonites, Saul refused to punish those who despised him (10:27). Even if he was not a forgiving man, he, at this stage, totally understood that it was God, not he who rescued Israel (11:13). In other words, he proved himself as a king who had the courage, restraint and the dependence on God to lead His people;

- This battle also helped the people to know that as much as they had angered the Lord with their rebellion, God has forgiven them and, as long as they and their king depended on and acknowledged God, God will continue to fight for them as their true king.

- The grief of Samuel also turned into joy, as he led the people to reaffirm the kingship of Saul and to offer fellowship offerings before the Lord. I believe Samuel’s reaffirmation of Saul as king had more to do with how Saul handled the victory and his opposition than the victory itself. Together with the fellowship offerings, Samuel sought to teach the people and Saul to focus their victory on God and God alone!

靈修默想小篇
專注在神身上

「掃羅說:今日耶和華在以色列中施行拯救,所以不可殺人。(撒上11:13)

掃羅以王的身份帶領以色列人打的第一場戰爭,對掃羅、對百姓、對撒母耳都有重大的意義:

- 對掃羅而言,這當然是對他的信心與品格的一個重要試驗;而他實在非常成功的通過了這試驗。那些狂傲的亞捫人本定意想藉著基列雅比人來公開的羞辱以色列人;卻又竟然讓他們去求助。當神的靈感動掃羅,用牛塊來召以色列人參戰時,他的宣召是帶警告性的:但不是要恐嚇把不參與者切成碎塊,乃是指要切開他們的牛隻(11:7) 。這就給我們看到,怒中的掃羅是有他的節制的。他更在大勝之餘,饒了反對他的人的性命(10:27) 。若他不是滿有饒恕的心,至少他是深曉是神「在以色列中施行拯救」(11:13) 。換句話說,掃羅在此顯出他的勇敢、節制和對神的信靠。

- 這戰役也給百姓知道,雖然他們求立王而大大得罪了神,神已經完全的赦免他們;只要他們和王繼續的信靠和認定神,祂是會繼續為他們爭戰,作他們的王;

- 這戰役也使撒母耳的哀傷變成喜樂,他的喜樂更藉著再次立掃羅為王,和與百姓獻上平安祭顯明出來。這喜樂不單是因為得到勝利,更因看到掃羅怎樣處理這勝利而生發的。藉著再立王,和獻上平安祭,撒母耳在教導王和百姓要專注在神的身上。

Day 3

第3日

Read slowly and reflectively the assigned passage twice at least and consider the questions below.
請慢慢細讀每天指定的經文至少兩遍,然後反複思考問題。

Scriptural Reflection
1 Samuel 12:1–25

After the final affirmation of Saul as the king of Israel upon the defeat of the Ammonites, Samuel gave a heart-felt parting speech to the people, officially ending the era of the Judges:

(1) Vv. 1-5: Samuel began his speech with a call to witness his integrity as their judge:

a. Why did he have to do this. Was it for his own sake or for the people’s?

b. Using the language of I Timothy 3, we can say that the life of Samuel was above reproach (3:2). Is it still an essential quality of today’s leaders, especially in the church? Why or why not?

(2) Vv. 6-11: Samuel gave a synopsis of their past trouble and failures, and God’s faithfulness from their time in Egypt to the time of the Judges:

a. In this brief recount, what were the marks of their past?

b. Why did Samuel have to bring them up at this time?

(3) Vv. 12-15: The unchanging principle

a. According to Samuel, what prompted them to ask for a king?

b. What then was their desire behind such a request?

c. Would the appointment of a king over them necessarily secure victories for them? Why or why not?

d. What, then, is the reality that will never change concerning the fate of their nation?

(4) Vv. 16-19: The occurrence of thunder and rain during the wheat harvest (see Note below) was certainly both a miracle and a stern warning. Why didn’t Samuel choose to perform such a miracle to stop the people from asking for a king in the first place? Why did he wait until now?

(5) Vv. 20-25: A true shepherd of the flock

a. According to Samuel, what was the purpose of this thunderous warning?

b. Why would the Lord not give up on them, after all the evil they had done?

c. What did Samuel see as his role, even towards this final chapter of his life?

d. What should you learn from him?

e. What was his final warning? Did Israel and its king take heed? (See 2 Chr. 36:15)

(6) What is the main message to you today and how can you apply it to your life?

Note:

"The wheat harvest occurs in Palestine between the middle of May and the middle of June…And during this time it scarcely rains.” (K&D, 444)

經文默想
撒母耳記上12:1 – 25

慢慢細讀每天指定的經文至少兩遍,然後反複思考問題。

在打敗亞捫人後,撒母耳在() 立掃羅為王時,以色列乃正式立國(11:14) ,也意味著士師時代的結束。在此,他語重心長的向百姓說了一番心底話:

(1) 12:1-5:他首先要百姓證明他作士師的正直與清廉:

a. 他的用意何在?

b. 如果以提摩太前書2:2來衡量他,他合格嗎?這樣的品格對教會和教外的領袖有多重要?

(2) 12:6-11:撒母耳握要的重述他們過去的失敗與困難,也提醒他們神在領他們出埃及至此的信實:

a. 在這握要的重述中,他們的過往是被什麼所刻劃著?

b. 在這時刻被提及有什麼重要性?

(3) 12:12-15:不變的原則:

a. 撒母耳在此指出他們要求立王的近因是什麼?

b. 這要求的背後是什麼?

c. 立王是否就必帶來勝利?為什麼?

d. 故此,以色列人的國運,真正、不變的原委是什麼?

(4) 12:16-19:在割麥的時候打雷降雨肯定是神蹟(見下註), 為何撒母耳不一早行這神蹟叫百姓懼怕而不敢求立王呢?為何等到這時才行神蹟叫百姓懼怕?

(5) 12:20-25:真正的牧者

a. 按撒母耳所言,這打雷的神蹟的原委是什麼?

b. 既然他們「罪上加罪」,為何神不放棄他們?

c. 在他生命到了末了的一程,撒母耳對他的位份有什麼認準?

d. 這對所有神的僕人,特別是年老的,有什麼提醒?

e. 他以什麼作結語?以色列人與他們的王有聽從嗎?(見代下26:15)

(6) 今天你得到的主要提醒是什麼?你會怎樣應用在你的生命中?

註:巴勒斯坦地割麥的季節是由五月中至六月中,期間甚少下雨的(K&D, 444)

Meditative Reflection
Ministry is Prayer

As for me, far be it from me that I should sin against the Lord by failing to pray for you.” (1 Sam. 12:23)

Nobody is perfect, and neither was Samuel. However, he did exemplify the life of a true servant of the Lord.

We encountered him in the Bible as a little boy who was put in a “boarding school” even as a small child, and at the worst of times — when Israel plunged itself into a godless society where everyone did as they saw fit (Jdg. 21:25). Unfortunately, Samuel was schooled under one of the worst judges and priests, Eli, and was surrounded by two wicked young priests who were totally out of control. Yet, Samuel was not a bit tainted by what surrounded him — a character that could only be attributed to the grace of God, and no doubt, to the intercession of his mother, Hannah. If not for her prayers, we cannot find any other reason or positive influence that could explain the reverence, faithfulness and integrity of Samuel.

Therefore, we should not be surprised to hear Samuel reiterate his commitment to pray for the people towards the end of his life: “As for me, far be it from me that I should sin against the Lord by failing to pray for you” (1 Sam. 12:23). He knew first-hand how important and powerful prayers were in his own life.

Samuel was not making a new commitment in view of the latest rebellion of the people for asking for a king, he was simply reiterating what he saw as his most important ministry as a prophet and a judge — that was to pray for his people!

As I was serving in a para-church organization, I had the privilege of walking alongside other servants of the Lord, including reviewing their ministries on an annual basis. At one such review, it became obvious that one of our colleagues was very negligent in his prayer life, especially in intercession for his people. I used Samuel’s commitment to pray for his people to remind him about the fact that true ministry had to be under girded by intercession. Honestly, I was and still am not worthy of making such a criticism against him. I was making it as a mutual reminder then, and I am making it now to you.

靈修默想小篇
禱告的事奉

「至於我,斷不停止為你們禱告,以致得罪耶和華。我必以善道正路指教你們。(撒上12:23)

當然人是不完全的,撒母耳也不例外;但是他的生命卻顯出了神的僕人的樣式。

我們在聖經中首次遇見他的時候,他才是個幼小的孩童;從小就像「寄宿生」一樣,被留在聖殿中,由糊塗的祭司養大。他不但生長在不敬畏神的世代各人任意而行(21:25);更是被兩個大惡少年人以利的兒子的環繞下長大。然而,我們看到撒母耳是出淤泥而不染的;這當然是神的保守,但也相信是他母親繼續為他恆切禱告的果效。若然不是因著她的禱告,我們再找不到原因可以解釋撒母耳在那時代、在那環境中,沒有好的影響下,竟然能成為一個敬畏神、正直和有信心的人。

故此,當聽到他在年老的時候,對以色列人仍然堅持承諾:「至於我,斷不停止為你們禱告,以致得罪耶和華。我必以善道正路指教你們。」(12:23) ,我們不應感到驚訝。他是親身體驗到被代禱的重要。

撒母耳作這樣的承諾,並非出於對百姓求立王的罪之回應,他只不過是把一生作士師和祭司的職責上,看為最重要的一環說出以致不得罪神!

這是我們作神僕要常常認準的。我遇見一些年紀漸老、或身體老化,事奉神的人;他們因為不能像以前一樣的活躍地事奉神,就陷入憂鬱中,甚至有鬱鬱而終的。如果,我們像撒母耳一樣,認準了禱告是事奉最不能缺乏的一環,我們可以事奉到最後一口氣的。

Day 4

第4日

Read slowly and reflectively the assigned passage twice at least and consider the questions below.
請慢慢細讀每天指定的經文至少兩遍,然後反複思考問題。

Scriptural Reflection
1 Samuel 13:1–23

(1) Up to this point of the kingship of Saul, can you recount all the good qualities that Saul had exhibited so far?

(2) The political table in Palestine appeared to have been turned: Under the kingship of Saul and the leadership of his son, Israel appeared to have taken the initiative to attack the Philistines. Why then did they quake in fear? (13:7)

(3) From a human standpoint, the action of Saul in v. 9 was understandable, would you agree? Why or why not?

(4) However, it was an extremely serious sin that Saul had committed:

a. What was the blatant sin that he had committed by offering up a sacrifice himself as the king, not the priest? (See Num. 18:7)

b. What other sins and weaknesses were exhibited by his action?

(5) What was the consequence of his sin? Do you think the punishment was too severe? Why or why not?

(6) What important lessons can we learn from his mistake?

(7) Before we read on to the next chapter, with the sin committed by Saul (who did not seem to respond to the rebuke of Samuel) and the disparity in equipment and manpower, consider the following:

a. What would be the likely outcome of the battle?

b. What should Saul do at this point of time?

(8) What is the main message to you today and how may you apply it to your life?

經文默想
撒母耳記上13:1-23

慢慢細讀每天指定的經文至少兩遍,然後反複思考問題。

(1) 試按所讀到有關掃羅至今的事蹟,算算他值得欣賞的品格包括什麼。

(2) 到了這歷史時刻,似乎巴勒斯坦的政局有了轉變:在掃羅和他兒子的領導下,以色列採取了主動攻擊鄰邦。既採取主動,為何他們卻要戰兢呢?(13:7)

(3) 從人的角度,你認為掃羅在13:9的舉動是可以了解的,甚至是情有可原的嗎?為什麼?

(4) 但在撒母耳來看,掃羅是犯了極嚴重的罪:

a. 他以王的身份,而絕不是祭司的身份而獻祭,有何不妥?(參民18:7

b. 除此以外,他的獻祭還顯出他什麼罪?

(5) 掃羅的罪帶來了什麼後果?這樣的後果是否過於嚴厲?為什麼?

(6) 從他的錯失,我們可以學到什麼功課?

(7) 在未讀下一章時,以掃羅所犯的重罪(他對撒母耳的責備也似乎沒有悔罪的回應),加上敵人是人多勢眾、配備精良,你認為

a. 這場戰事結果會怎樣?

b. 掃羅該怎樣作?

(8) 今日你得到的主要提醒是什麼?你會怎樣應用在你的生命中?

Meditative Reflection
Manipulating God

When I saw that the men were scattering; and that you did not come at the set time, and that the Philistines were assembling at Micmash...So I felt compelled to offer the burnt offering.” (1 Sam. 13:11b-12)

The offering of sacrifice by Saul was not so much an expression of trust in God, but a manipulation of God and trust in men.

From a human point of view, what Saul did appeared to be absolutely understandable:

- The Philistines did not only outnumber them, but were far more well equipped.

- The people were so afraid that many hid in caves, and those brave enough to follow Saul were quaking in fear (13:7).

- For whatever reason, Samuel did not show up at the appointed time and the people began to leave.

- Saul’s so-called army now dwindled down to six hundred (v. 15), and had to face the Philistines who were “as numerous as the sand on the seashore” (v. 5).

Under such a circumstance, what could Samuel expect Saul to do? Would you not panic? On the surface, as much as Saul should not be so presumptuous as to usurp the role of the priest to offer sacrifices, he did it to seek “the Lord’s favor” (13:12). Really?

It is obvious his whole intention was to stop his people from scattering, and he was using the offering of sacrifice to achieve this goal. In other words, his trust was not in God, if it was, he would have just waited for Samuel even though most of the people have fled, because ultimately it was not how many soldiers he had, but that he had God!

To use the offering of sacrifice to God as a means to stop the people from fleeing was a blatant act of manipulation. I wonder which was worse — his trust in men, or his manipulation of God?

靈修默想小篇
利用神

「所以我心裡說:恐怕我沒有禱告耶和華。非利士人下到吉甲攻擊我,我就勉強獻上燔祭。(撒上13:12)

掃羅這樣的獻祭,絕對不是對神信靠的表示,乃是在乎利用神。其實,他是把倚靠寄望於人。

對,從人的角度來看,掃羅所作的是可以理解的:

- 非利士人不但人多勢眾,「像海邊的沙那樣多」(13:5) ,更是配備精良;

- 以色列人是人人自危的,早已躲藏在山洞叢林石穴中;就是仍願意跟隨掃羅的,也是戰戰兢兢的(13:7)

- 更糟的是,撒母耳不知何故,竟過了時候尚未出現;

- 因此,連尚願意跟隨的人,多有離去,只餘六百人(13:15) ;怎能對敵?

在此情此景,撒母耳怎能怪責掃羅?若是你和我,豈不也是恐懼萬分嗎?表面看來,從掃羅所說,這冒失的獻祭乃是為向神「禱告」(13:12) ,其實,是因他見百姓離去。換句話說,他是用獻祭這舉動來挽留百姓;也就是說,他倚靠的是人,是人數,而不是神。若然他倚靠的單單是耶和華,就是眾人也退去了,他會仍等候撒母耳來獻祭的,因為「耶和華使人得勝,不在乎人多人少」(14:6)

利用禱告獻祭來叫百姓不溜走,是極其卑鄙、利用神的行徑。

Day 5

第5日

Read slowly and reflectively the assigned passage twice at least and consider the questions below.
請慢慢細讀每天指定的經文至少兩遍,然後反複思考問題。

Scriptural Reflection
1 Samuel 14:1–23

(1) As we have just read of the failure of Saul, a glimmer of hope now shone through the introduction of Jonathan, his son, to us:

a. Was Jonathan being presumptuous with his action?

b. Would you describe his action as an act of faith? Why or why not?

c. How would you describe his armor-bearer?

(2) Apart from the smiting of 20 men, how did the result in v. 15 serve to validate his action and, especially what he said back in v. 6?

(3) At the end of yesterday’s reflection, we asked, “What should Saul be doing at this point of time?”

a. According to v. 18, what did Saul intend to do?

b. What does it say about Saul because of this action?

c. What prevented him from making the same mistake the Israelites made at the end of Eli’s reign as a judge? (4:11)

(4) What was the result of the battle?

(5) Why did God choose to fight for them in spite of Saul’s growing decadence in his spirit and his relationship with the Lord?

(6) How can you account for such a rapid decline in Saul’s character as a king?

(7) What is the main message to you today and how may you apply it to your life?

經文默想
撒母耳記上14:1-23

慢慢細讀每天指定的經文至少兩遍,然後反複思考問題。

(1) 我們剛讀到的是掃羅失敗的開始,但同時卻藉著約拿單的出現,叫我們看到黑暗中露出的曙光:

a. 你認為約拿單這樣作是否有點冒失?

b. 你認為他這樣作是否出於信心?

c. 你怎樣看給他拿兵器的少年人?

(2) 聖經怎樣印證約拿單所行的是出於神?(特別是他在14:6的所言)

(3) 昨天我們最後的思想之一是:「掃羅該怎樣作?」

a. 14:18所指出,掃羅本欲作什麼?

b. 這表明掃羅什麼心態?

c. 是什麼免卻他重蹈以利晚年的覆轍?(4:11)

(4) 這場戰事結果怎樣?

(5) 既然掃羅如此大大的得罪神,為何神仍為他們爭戰?

(6) 你認為是什麼原因導致掃羅的轉變呢?

(7) 天你得到的主要提醒是什麼?你會怎樣應用在你的生命中?

Meditative Reflection
Prayer in Action

Nothing can hinder the Lord from saving, whether by many or by few.” (1 Sam. 14:6)

We like to say, “Like Father like son” to point out the inevitability of some family traits being passed on from one generation to the next. However, there are always exceptions, especially in the hands of God.

We have just considered the beginning of the fall of Saul when he presumptuously offered sacrifices to the Lord — it was something only the priest could do according to the law of Moses. But, his sin went beyond that of disobedience to the law, and showed his reliance on the number of fighters he had, and his manipulation of God in the process.

All these, no doubt, were observed by his son, Jonathan. Being his son, Jonathan must have been privileged to see the entire process of his father’s calling — from Saul’s initial humility before God to the kindness he showed to his opposition. Unfortunately his admiration of his father must have turned to one of concern and worry, as he saw how his father manipulated the sacrifice and offended the Lord. He knew he could no longer count on his father to lead them out of this crisis.

As much as the Bible does not mention that he had prayed to God before he took the risk to test the Philistines at their outpost, his attitude could be summed up in two words, faith and courage.

- Faith: He knew very clearly that the battle belonged to The Lord, and thus their deliverance from the hands of the enemies depended not in “many or few”. With God, they were a majority already!

- Courage: He did not worry too much about the safety of his own life. He knew that under the circumstances, someone needed to take the first step of courage, even if it meant risking his own life. I have no idea if Jonathan was as tall as his father, but he was certainly a very capable warrior. Together with his armor-bearer, he took out twenty Philistines.

Of course, it was more than obvious that he was prompted by God to do so, and God used an earthquake to finish the job of deliverance for him.

I find the contrast between Saul and Jonathan quite meaningful:

- Saul relied on the number of fighting men, and Jonathan disregarded the number and looked only to The Lord.

- Saul prayed to God using the offering of sacrifices to disguise his lack of faith, and Jonathan offered no fancy prayers, but acted totally out of trust in God.

Not that I wish to downplay the importance of prayer, but a prayerful act speaks much louder than a fanciful show of prayer.

靈修默想小篇
行出來的禱告

「因為耶和華使人得勝,不在乎人多人少。(撒上14:6)

我們愛說:「有其父,必有其子」;意思是家庭的因子是世代相傳的,我們走不出 “family of origin/原身家庭的影響。但在人不能,在神凡事都能。

我們剛剛讀過掃羅失敗的開始,看到他擅自獻祭,觸犯了摩西律法;更看透他利用禱告獻祭,去達到倚靠人多勢眾的目的。 這些失敗,他的兒子約拿單當然是看得清清楚楚的。他由掃羅怎樣在蒙召之始謙卑領受,在遭反對時的沉默和如何善待反對者這一切都看在眼中。但他對父親的敬佩,漸漸變為憂心與恐懼特別看到父親竟膽敢擅自獻祭干犯神。他知道不能盲從父親,也知道這時的父親是不能把以色列人從仇敵手中拯救出來的。

對,聖經沒有清楚的提到約拿單是先禱告、後攻敵人的防營,但他所作的,足以被稱為信心與果敢的行為:

- 「信心」:是因他深信戰爭是屬乎耶和華的,他們能得拯救,「不在乎人多人少」。有神就夠了!

- 「果敢」:他真的把生死置於道外。他只知在這危急的情況下,需要有人願意作出犧牲,踏出果敢的一步。我不曉得約拿單是否像父親那樣高人一等的,但他與那拿兵器的少年人所作的,確是超人一等了。

當然,我們相信他所作的是出於神,神也配合了他的突擊,使地震動,成就了拯救他們的作為。

在此,我們看到掃羅和約拿單的分別:

- 掃羅擔心的是人多人少;約拿單不顧人數多寡、單單仰望神;

- 掃羅以禱告獻祭來利用神去掩蓋自己的沒有信心;約拿單沒有這堂皇的禱告獻祭,但所行的是完全把自己交在神的手中。

這樣看來,一個真正倚靠神的行動,遠勝過沒有行動的禱告!

Day 6

第6日

Read slowly and reflectively the assigned passage twice at least and consider the questions below.
請慢慢細讀每天指定的經文至少兩遍,然後反複思考問題。

Scriptural Reflection
1 Samuel 14:24–52

(1) What unreasonable decree did Saul issue in v. 24?

(2) From this decree, can you tell what kind of a king Saul had become?

a. Was it for revenge?

b. Was it for “my” enemies?

c. Was it issued when it was more than obvious it was God and God alone who caused the enemies to flee?

d. Did it put undue hardship on the Israelites to the point that they fainted (v. 28)?

e. Why then did he do it?

(3) What was Jonathan’s verdict on his father’s decree? (vv. 29-30)

(4) How different was Jonathan from his father?

(5) What grave consequence was brought on by Saul’s decree according to v. 32?

(6) When Saul charged the people by saying, “You have broken faith” (v. 33): What should he have said?

(7) When Saul enquired of the Lord on whether or not  he should pursue the Philistines, why didn’t God answer him? (v. 37) Did he not build an altar to worship Him? (v. 35)

(8) Saul had the guts to put the blame on others while he was clearly the culprit: How could one describe his heart at this time?

(9) As much as the lot fell on Jonathan, how did the people interpret who actually caused Israel to sin (v. 45)?

(10) At this juncture of the nation, what did the people learn about appointing a king over them?

(11) What is the main message to you today and how may you apply it to your life?

經文默想
撒母耳記上14:24-52

慢慢細讀每天指定的經文至少兩遍,然後反複思考問題。

(1) 掃羅在第24節所發的命令,是怎樣的不近情理?

(2) 他這命令叫我們看到掃羅為王的心態:

a. 原文指出掃羅說的是:「我的敵人」,「報完我的仇」:這是什麼意思?

b. 他是否清楚知曉,是誰使敵人敗逃?(14:45)

c. 他有否顧慮到這命令會使以色列人怎樣?(14:28)

d. 為何他要這樣作?

(3) 約拿單對父親這命令有什麼批判?

(4) 約拿單與父親有什麼不同?

(5) 掃羅這命令導致什麼極嚴重的後果?(14:32)

(6) 羅竟對百姓說:「你們有罪了」(14:33) ;其實他當說什麼?

(7) 為何神不回答掃羅的求問?(14:37) 他不是築壇來敬拜祂嗎?(14:35)

(8) 掃羅其實是那罪魁,他竟反而道貌岸然的指責別人;你可以怎樣形容他現在的「心」?

(9) 雖然籤是落在約拿單身上,百姓卻是怎樣看是誰犯了罪?

(10) 到此,百姓其實開始領會到立王是弊多於利,你同意嗎?為什麼?

(11) 今日你得到的主要提醒是什麼?你會怎樣應用在你的生命中?

Meditative Reflection
Who Sinned Against The Lord?

And Jonathan and Saul were taken by lot, and the men were cleared...And Jonathan was taken.” (1 Sam. 14:41-42)

When Saul wanted to pursue the Philistines, it was the priests who reminded him that he should first enquire of the Lord. I can imagine how embarrassed Saul was:

- First he was rebuked by Samuel for having acted presumptuously in offering sacrifices to God.

- Then it was not he, but his son whose courageous act led to the routing of enemies.

- Out of a sense of pride and shame, he made all the people vow not to eat anything until they wiped out their enemies — a most inconsiderate, egoistic and unnecessary move on his part.

- His unreasonable action directly led to the sinning of the people in eating meat with blood.

- Now in a demonstration of self-righteousness, Saul built an altar to the Lord, except that God did not answer him at all.

I have no idea how he got the idea that it was sin that had caused the Lord not to answer his inquiry, but he resorted to drawing the lot to find out. It is interesting to note that the draw ended with him and Jonathan. Without further drawing, everyone knew that he was the one who sinned — everyone except himself!

No, it was not the final draw that showed who sinned against the Lord, because the final lot fell on Jonathan; it was the people who clearly pointed out who was not the sinner, “Should Jonathan die — he who has brought about this great deliverance in Israel...for he did this today with God's help” (14:45).

To sin is bad enough, to blame someone else for your sin is pure evil!

靈修默想小篇
是誰得罪了神?

「掃羅說:你們再掣籤,看是我,是我兒子約拿單,就掣出約拿單來。(撒上14:42)

因著約拿單果敢的行為,引來了非利士人的陣勢大亂,及後掃羅想趁機追殺敵人,卻被祭司提醒,要先求問神(14:36)。我們可以想像到這位越來越自大的王,會是感到多麼的尷尬!這作皇帝的:

- 首先是被撒母耳公開的責備,說他獻祭是糊塗事,並且神要另立王來代替他(13:13-14)

- 繼而不是他,而是他的兒子果敢的行為,引至敵人陣勢大亂;

- 在自尊心受到重創時,他妄然下命要民起誓不吃到晚上絕對是不體恤百姓、自大妄為的行徑;

- 更可怕的是這命令直接叫百姓因饑餓過甚以致連血帶肉的吃奪來的牛羊;

- 現在,他仿效列祖的虔誠,為耶和華築壇;誰知耶和華卻不回答他!

我不曉得掃羅從那裡得這念頭,認為是罪叫神不向他說話,他就決定要掣籤來找出原因。非常有趣的是,最後掣出的竟是掃羅和約拿單。其實不用掣籤,人人都知道犯罪的是誰這人人當然不包括掃羅在內。當掣籤掣出了自己和約拿單,掃羅應該是心裡有數的。誰知,最後掣出的不是自己,相信他真的輸了一口氣!

正當他大義凜然的要置約拿單於死地時,百姓指出誰才是罪魁禍首,說:「約拿單在以色列人中這樣大行拯救,豈可使他死呢?斷乎不可!我們指著永生的耶和華起誓,連他的一根頭髮也不可落地,因為他今日與神一同做事。」(14:45)

自己行惡已是大罪,竟把罪加諸於自己兒子身上,就罪加一等了。

Day 7

第7日

Read slowly and reflectively the assigned passage twice at least and consider the questions below.
請慢慢細讀每天指定的經文至少兩遍,然後反複思考問題。

Scriptural Reflection
1 Samuel 15:1–11

(1) Imagine, if there was not a prophet like Samuel, what would the nation be like under the kingship of Saul?

(2) Read Exodus 17:8-14 to see God’s declaration against the Amalekites during their wilderness journey.

(3) Now, God desired to use Saul to accomplish His works. How then should he view this particular campaign?

(4) How did Saul’s treatment of the Kenites (who were descendants of Moses’ father-in-law) show his knowledge and respect to Israel’s past history?

(5) In spite of Samuel’s clear instruction, why did Saul and his people spare the king of the Amalekites and their best domestic animals?

(6) Should they not be commended for their humane treatment?

(7) Why did God describe His feeling as being grieved instead of angry? In God’s dealing with Saul so far, what kind of a God had the Lord demonstrated Himself to be?

(8) How did Samuel respond to the words of God?

(9) What can we learn from Samuel as a servant of the Lord for His people?

(10) What is the main message to you today and how may you apply it to your life?

經文默想
撒母耳記上15:1-11

慢慢細讀每天指定的經文至少兩遍,然後反複思考問題。

(1) 你可以想像到,如果沒有撒母耳,單有掃羅為王,以色列會怎樣?

(2) 請翻到出埃及記17:8-14,看看神對亞瑪力人所發出的咒詛。

(3) 現在,神要使用掃羅去應驗這預言:他該怎樣處理這場特別戰役?

(4) 為何掃羅要善待基尼人(摩西岳父的後人)

(5) 神藉著撒母耳發出清清楚楚的吩咐是甚麼?

(6) 掃羅和百姓是怎樣的不遵守?真正的原因是什麼?

(7) 聖經怎樣形容神對掃羅犯罪的感受?從神至此怎樣寬容掃羅,你可以怎樣形容我們的神?

(8) 撒母耳對神的話有什麼回應?

(9) 他在此給我們立下什麼(作神僕人) 的榜樣?

(10) 今日你得到的主要提醒是什麼?你會怎樣應用在你的生命中?

Meditative Reflection
Grieving the Lord

I am grieved that I have made Saul king, because he has turned away from me and has not carried out my instructions.” (1 Sam. 15:11)

Today, we have the privilege of knowing the beginning and the end of Saul’s life and his kingship. As we see how he turned from such a humble and soft-hearted person to one who was increasingly egoistic and hard-hearted towards God, we cannot help but sigh. However, as we sigh, we learn that God grieved and Samuel was troubled — troubled not just because of Saul’s rebellion, but also the fact that God grievedand so he cried out to the Lord all that night (15:11).

I cannot help but ask myself, “Have I caused the Lord to grieve too?”. Behind grieving is expectation, is high hope, is a feeling of being let down and is hurt!

God grieved because He had made Saul king: He had placed His trust in him. He bestowed on him great honor and delegated to him the sacred task of leading His people to be a kingdom of priests, a holy people separated for Himself and yes, a Chosen People belonging to Him. So, God expected Saul to accomplish His plan; God had high hopes that he would be an example to the people; and now God felt let down because he had not carried out His instructions; and God was hurt because he had turned away from Him.

May I suggest that you and I too, spend a moment in reflection on whether we have grieved the Lord:

1. What is His expectation of you?

2. What is the high hope He has in you?

3. Have you made Him feel let down?

4. Have you hurt Him and grieved Him?

靈修默想小篇
叫神憂傷

「我立掃羅為王,我後悔了;因為他轉去不跟從我,不遵守我的命令。撒母耳便甚憂愁,終夜哀求耶和華。(撒上15:11)

不曉得你讀到掃羅的轉變,心中有什麼感受。如此好的開始又謙卑、又饒恕人,現在變成了自大、狂妄、心硬!相信你會為他歎息!

旁人固然為掃羅歎息,聖經告訴我們神為他「後悔」;撒母耳為他「憂愁」,甚至終夜的哀求神。我相信,撒母耳的憂愁,不單是因掃羅得罪神這是他很清楚知道的,更是因他看見神後悔!

神的後悔當然與人的後悔不同。人的後悔是因沒有預知;全知的神卻是早知掃羅會是如此的。但當掃羅真的行惡得罪神時,仍叫神感到極其的憂傷。故此有一些譯本把這後悔譯為憂傷(grief) 。這是對的,因為這憂傷的背後顯出神對掃羅是有期望的、是有厚望的、是有失望的、也有傷痛的感受。

在眾以色列人中,神特別的揀選他,給他榮耀與尊貴,把王的重任加在他身上,希望他能領導以色列人活出祭司的國度,和屬神子民的身份。神在他身上是有計劃的、有厚望的。他的失敗與叛逆當然叫神失望、哀傷。

讓我們以掃羅為鑒戒,用一點時候來醒察、自問:

- 今天神在我身上的計劃是什麼?

- 祂對我有什麼厚望?

- 我有沒有叫祂失望?

- 我有否叫他後悔、傷痛?