This week we
will continue to study the Gospel of Luke.
(1) These messengers from the religious leaders gave a rather detailed description of the character of Jesus. Examine yourself in light of Jesus’ character and reflect on how you may imitate Jesus in the following ways:
a. Speaking and teaching what is right
b. Not showing partiality
c. Teaching the way of God in accordance with the truth
(2) If these religious leaders could describe Jesus as such, why then did they not believe in Him?
(3) Why would they think that such a question or issue might give them the excuse to hand Jesus over to the authorities (meaning the Roman government)? Did they not expect their Messiah to overturn the Roman Government?
(4) Without reading Jesus’ reply, come up with your own reply to their question about “Is it right to pay taxes to Caesar?” (Remember, like most Caesars who were ruthless and violent, Tiberius who was the Caesar in Jesus’ time, was also slothful, self-indulgent, hypocritical and greatly despised by historians, not to mention being a foreign occupying ruler of the Jews.)
(5) If the “image” on the coin confers authority to Caesar, what “image” confers God’s authority on earth?
(6) Since what belongs to Caesar really belongs to God, how does Jesus’ reply speak to our relationship with the government of our land? (Refer to Dan. 2:21 and Rom. 13:1.)
(7) What is the main message to you today and how may you apply it to your life?
Nesta semana, continuaremos o nosso estudo do Evangelho de Lucas.
(1) Estes mensageiros enviados pelos líderes religiosos nos deixaram uma descrição bastante detalhada do caráter de Jesus. Examine-se à luz do caráter de Jesus e reflita sobre como você pode imitá-Lo das seguintes maneiras:
a. falar e ensinar o que é correto
b. não mostrar parcialidade
c. ensinar o caminho de Deus conforme a verdade.
(2) Se esses líderes religiosos podiam descrever Jesus de maneira tão positiva, por que eles não tinham acreditado nEle?
(3) Por que eles pensavam que essa pergunta ou questão lhes daria um pretexto para entregar Jesus às autoridades (isto é, o governo romano)? Afinal, eles não esperavam que seu Messias derrubasse o governo romano?
(4) Antes de ler a resposta de Jesus, formule sua própria resposta à esta pergunta: "É certo pagar imposto a César ou não?" (Lembre-se de que a maioria dos césares eram homens implacáveis e violentos. Além disso, Tibério, o César que governava nos dias de Jesus, também era preguiçoso, autoindulgente, hipócrita e muito desprezado pelos historiadores, sem mencionar o fato de que ele representava o governo estrangeiro que estava ocupando o território judeu).
(5) Se a "imagem" de César na moeda lhe dava autoridade, qual é a "imagem" de Deus que Lhe dá autoridade na terra?
(6) Uma vez que tudo o que pertence a César realmente pertence a Deus, o que a resposta de Jesus nos ensina sobre o relacionamento que existe entre nós e o governo do nosso país? (vide Dan 2:21 e Rom 13:1)
(7) Qual é a principal mensagem para você hoje, e como você pode aplicá-la em sua vida?
“Then give to Caesar what is Caesar’s, and to God what is God’s.” (Lk. 20:25)
Jesus wisely sidestepped the trap set by the Pharisees who allied with their enemies, the Herodians, in order to trap their common enemy, Jesus. (Matt. 22:15-22) In His famous declaration: “Give to Caesar what is Caesar’s”, He used the portrait on the Roman denarius to make His point. In essence, He was saying that the image on the coin confers authority to Caesar. The question I can’t help but ask is, “What image confers God’s authority on this earth then?”"Portanto, dêem a César o que é de César, e a Deus o que é de Deus" (NVI-PT). (Lucas 20:25)
The Sadducees are believed to be a priestly class that elevated the Law of Moses above all other OT scriptures, and since the Law of Moses does not touch on the resurrection, they “say there is no resurrection” (See COBTAEL, Vol. IX, 236)
(1) Read 2 Timothy 3:16. What might be the danger of elevating one book of the Bible over the rest, and in the case of the Sadducees, how do they suffer spiritually by their denial of the resurrection?
(2) Do the Sadducees really want to know the truth or are they simply trying to prove their point?
(3) Do you detect a similar attitude in you at times?
(4) The Sadducees are quoting from Deuteronomy 25:5-10. What is the intention of the Law of Moses in this respect?
(5) In their opinion, why would such a case (which is probably hypothetical) make “resurrection” improbable?
(6) What kinds of mistake did they make? (See Jesus’ comment in Mk. 12:24.)
(7) Reflect on Jesus’ words in vv. 34-36:
a. What is the difference between this age and the age to come?
b. Who are worthy to be part of the age to come?
c. Do you belong to the age to come? How then should you live out this reality? (See Col. 3:1-4)
(8) Let’s learn from Jesus’ interpretation of Exodus 3:6. What is the context of this statement? What is the main purpose of this statement by God? How does Jesus interpret it?
(9) How does Jesus’ interpretation of the Scriptures differ from that of the Sadducees?
(10) What is the main message to you today and how may you apply it to your life?
Os estudiosos pensam que os saduceus eram uma classe sacerdotal que exaltava a Lei de Moisés acima de todas as outras porções do Velho Testamento; uma vez que a Lei de Moisés não aborda a questão da ressurreição, eles diziam "que não há ressurreição" (Vide COBTAEL, Vol. IX, 236)
(1) Leia 2 Timóteo 3:16. Por que poderia ser perigoso exaltar um livro da Bíblia acima de todos os outros? No caso dos saduceus, como eles foram afetados espiritualmente por terem negado a ressurreição?
(2) Será que esses saduceus realmente queriam saber a verdade, ou eles simplesmente estavam tentando ganhar o argumento?
(3) Você às vezes percebe uma atitude semelhante a essa em si mesmo?
(4) Os saduceus citam Deuteronômio 25:5-10. Qual foi intenção da Lei de Moisés ao abordar este tema?
(5) De acordo com o raciocínio dos saduceus, por que esse caso (que provavelmente era hipotético) tornaria improvável a existência de uma "ressurreição"?
(6) Que tipo de erros eles cometeram? (vide o comentário de Jesus em Marcos 12:24)
(7) Reflita sobre as palavras de Jesus nos vv. 34-36:
a. Qual é a diferença entre esta era e a que há de vir?
b. Quem é digno de participar na era que há de vir?
c. Você pertence à era que há de vir? Se sua resposta for "sim", como você deve viver essa realidade? (vide Colossenses 3:1-4)
(8) Aprendamos da interpretação de Jesus de Êxodo 3:6. Qual é o contexto desta afirmação? Qual foi o propósito principal de Deus ao fazer esta declaração? Como Jesus o interpreta?
(9) Como a maneira como Jesus interpreta as Escrituras é diferente da maneira como os saduceus as interpretavam?
(10) Qual é a principal mensagem para você hoje, e como você pode aplicá-la em sua vida?
“(A)nd they can no longer die; for they are like the angels. They are God’s children, since they are children of the resurrection.” (Lk. 20:36)
I like the analogy used by Rev. David Ng in explaining this life and the next. He said it was like a play in the theatre. As we play our parts in a play, as sons, daughters, mothers, fathers and spouses, as good and faithful actors, we would not just play our parts, but would immerse ourselves in the characters. As a result, the laughters are heart-felt, the tears are real and the struggles are emotional. Without such identification with the characters in the play, we cannot be faithful actors, good actors. But once we come off the stage, if we still harbor the hatred, the hurt and struggles, it would be foolish. If we still cling to the filial relations it would be laughable. It is how it is with this earthly life, as Paul puts it, “We are a theatron” (1 Co. 4:9).“e não podem mais morrer, pois são como os anjos. São filhos de Deus, visto que são filhos da ressurreição" (NVI-PT). (Lc. 20:36)
(1) In silencing the Sadducees over their challenge against resurrection, Jesus surprisingly received the commendation of the teachers of the law. Do you know why these scribes who intended to arrest Him (20:19) would commend Jesus for a change?
(2) However, Jesus now turned His rebuke against these scribes as well. How then did Jesus show them the truth of what they said of Him in v. 21?
(3) According to Mark 12:35, it was the scribes who taught that “Christ is the son of David”. Now Jesus appeared to be challenging them with the words of David in Psalm 110:1.
a. Based on common sense, if someone is called the son of David, must he then be a human being?
b. But if David is to call him, Lord, who then can this person be?
c. What then is Jesus trying to clarify to them?
d. If they choose to be the enemies of Jesus, what would be the outcome according to this Psalm?
(4) V. 45 is an interesting verse in that Jesus was addressing the disciples "while all the people were listening" and that group included the teachers of the law. Why didn’t Jesus address the teachers of the law directly?
(5) As “teachers” of the law, what had been entrusted to them? What might be their equivalent in today’s church?
(6) Reflect on the following instances of conduct of the teachers of the law. Describe each one with respect to:
(i) Why would they do it
(ii) What
kind of sin was involved
(iii) What might be the equivalent in today’s church
a. Walking around in flowing robes
b. Loving greetings in the marketplaces
c. Having the most important seats in the synagogues
d. Having the places of honor at banquets
(7) It appears that because of the spiritual status they commanded, they were entrusted with the care of the widow’s estate and often the invocation prayers at certain occasions:
a. The teachers of the law "devour widows’ houses". Did they know that this was, in fact, an open secret?
b. Why did they think that their prayers had to be lengthy?
c. What would be the result of their deeds?
(8) As Jesus was addressing His disciples, in what aspect(s) might you likely sin like the teachers of the law?
(9) What is the main message to you today and how can you apply it to your life?
Note:
In the Maccabean period the scribes were prominent leaders of society; they were now an institution. “Scribe” became a title for a learned guardian of the Law. According to Ben Sira, a scribe was also a wise man who had comprehensive knowledge.
(1) De forma inesperada, Jesus é elogiado pelos mestres da lei por ter silenciado os saduceus quanto à sua negação da ressurreição. Você sabe por que, para variar, estes escribas, cuja intenção era prender Jesus (20:19), O elogiaram?
(2) No entanto, Jesus agora dirige Sua repreensão contra esses escribas também. Ao fazer isso, como Jesus demonstrou que aquilo que tinha sido dito sobre Ele no v. 21 era verdade?
(3) De acordo com Marcos 12:35, os próprios escribas eram os que estavam ensinando que "Cristo é o filho de Davi". Agora, parece que Jesus os desafia com as palavras do próprio Davi no Salmo 110:1.
a. O senso comum não nos ensina que se alguém é chamado filho de Davi, ele deve ser um ser humano?
b. No entanto, se Davi o chama de Senhor, quem ele pode ser?
c. Portanto, o que Jesus procura esclarecer para estes escribas?
d. De acordo com esse salmo, qual será o resultado se eles decidirem ser inimigos de Jesus?
(4) O versículo 45 é interessante, uma vez que nos diz que Jesus se dirigia aos discípulos "estando todo o povo a ouvi-lo", um grupo que incluía os mestres da lei. Por que Jesus não se dirigiu aos mestres da lei diretamente?
(5) Como "mestres" da lei, o que lhes havia sido confiado? Qual seria o equivalente a esses mestres na igreja hoje?
(6) Reflita sobre os tipos de comportamento dos mestres da lei listados abaixo. Descreva cada um deles usando as seguintes perguntas:
(i) Por que eles fariam isso?
(ii) Que tipo de pecado implicava?
(iii) Qual seria o equivalente a esse comportamento na igreja hoje?
a. andar com roupas especiais
b. gostar muito de receber saudações nas praças
c. ocupar os lugares mais importantes nas sinagogas
d. ocupar os lugares de honra nos banquetes
(7) Parece que, devido ao seu alto status espiritual, estes mestres eram encarregados de administrar as propriedades de viúvas e com frequência eram convidados a orar em eventos públicos:
a. Os mestres da lei "devoram as casas das viúvas". Será que eles sabiam que isso era, na verdade, um segredo aberto?
b. Por que eles achavam que suas orações precisavam ser longas?
c. Qual seria o resultado de suas ações?
(8) Lembre-se de que Jesus estava se dirigindo a seus discípulos. À luz disso, em que aspecto(s) você poderia pecar facilmente como estes mestres da lei?
(9) Qual é a principal mensagem para você hoje, e como você pode aplicá-la em sua vida?
Nota:
Na época dos Macabeus, os escribas eram líderes proeminentes da sociedade. Já na época do Novo Testamento, eles eram uma instituição, e a palavra "escriba" tinha se tornado um título para um sábio guardião da Lei. De acordo com Ben Sira, o termo "escriba" também era usado para se referir a um homem sábio que tinha um amplo conhecimento.
“How is it that they say the Christ is the Son of David?” (Lk. 20:41)
In chapter 20, Luke focuses on the tense exchange between Jesus and the teachers of the law. The latter were supposed to be experts of the law and, by virtue of their status in the community, they thought they should command the respect and the following of the people. Therefore, their hatred towards Jesus was partly fueled by jealousy because Jesus preached with such power that none of them could equal, and also because of His claim to be the Son of God.
Interestingly, when their long-time rivals, the Sadducees were completely silenced by Jesus over the issue of the resurrection, some of them could not help but express their appreciation of Jesus’ insight, “Well said, teacher!” (Lk. 20:39). What followed immediately appeared to be Jesus’ continuous attack on these teachers of the law with His question of what David said of the Messiah (i.e. the Christ) in Psalm 110:1 and His direct and harsh rebuke of them in 20:45-47.
However, I believe that Jesus was really giving those who began to set aside their jealousy a chance to also come to understand who He is.
These scribes saw the Messiah only as David’s son — great and mighty, but only human. However, they failed to see His deity which is so plain in these words in Psalm 110:1. If David addresses the Messiah as his “Lord”, the Messiah has to be none other than God, and that is who Jesus is!
However, for the teachers of the law to be saved, they not only had to recognize Jesus as the Messiah-God, but they had to repent from their sins as well — of their pride, their love to be honored by people, their stealing from widows and their religious phoniness.
I think there is certainly a parallel today in that many, who profess Jesus as the Christ and even their personal Savior, have clung to their pride, their love to be honored, unethical behavior or their phony piety. Just like the scribes, I believe, “such men (if they do not repent) will be punished most severely”. (Lk. 20:47)
"Como dizem que o Cristo é Filho de Davi?" (NVI-PT). (Lucas 20:41)
No capítulo 20, Lucas foca o diálogo tenso que Jesus teve com os mestres da lei. Estes últimos supostamente eram especialistas na lei; devido ao status de que gozavam na comunidade, achavam que mereciam o respeito e a obediência do povo. Portanto, seu ódio por Jesus foi alimentado por dois motivos: primeiro, eles tinham ciúmes dEle porque Ele pregava com um poder que nenhum deles podia igualar; segundo, Ele afirmava ser o Filho de Deus.
A coisa engraçada é que quando Jesus conseguiu silenciar seus tradicionais rivais, os saduceus, sobre a questão da ressurreição, alguns desses mestres não se contiveram e expressaram sua gratidão pelo entendimento de Jesus, dizendo: "Respondeste bem, Mestre!" (Lucas 20:39). Mas o que se seguiu imediatamente parece ser uma continuação do ataque de Jesus contra esses mestres da lei. Jesus primeiro lhes perguntou sobre o que Davi disse sobre o Messias (isto é, o Cristo) no Salmo 110:1 e logo os repreendeu direta e duramente em 20:45-47.
Mas eu acredito que, na verdade, Jesus também estava dando àqueles que tinham começado a deixar de lado o ciúme uma oportunidade de entender quem Ele é.
Esses escribas enxergavam o Messias somente como o filho de Davi — sem dúvida era grande e poderoso, mas no final das contas era um simples humano. Mas o que eles não conseguiam enxergar era Sua divindade, algo que aparece tão claramente nestas palavras do Salmo 110:1. Uma vez que Davi se dirige ao Messias como seu "Senhor", o Messias não pode ser outro senão o próprio Deus. Essa é de fato a identidade de Jesus!
No entanto, para que os mestres da lei fossem salvos, não bastava que reconhecessem Jesus como o Deus-Messias; eles também tinham que se arrepender de seus pecados — seu orgulho, seu desejo de serem honrados pelo povo, seu roubo das propriedades das viúvas e sua falsa religiosidade.
Acho que é possível fazer uma clara comparação com os dias de hoje, uma vez que muitos que professam Jesus como o Cristo e até mesmo como seu Salvador pessoal se apegam ao seu orgulho, ao amor de serem honrados pelos outros, ao comportamento antiético ou à falsa piedade. Acredito que tais homens, assim como os escribas, "serão punidos com maior rigor" se não se arrependerem. (Lucas 20:47)
21:1-4–The Widow’s Mites
(1) In general, our tithing
to the Lord, should come out of a recognition that:
Which do you think represents the heart of the widow? (Note that the temple did provide something like a soup kitchen for the poor, but would it then diminish the action of the widow?)
(2) Why was her offering so special to Jesus?
(3) How should the widow’s offering affect your offering?
(4) If you were responsible for the counting of the weekly offering in the church, how does this story change your attitude toward counting of small change?
21:5-7–The magnificent temple
(5) The disciples heard Jesus’ prophecy about the temple back in 19:44, so what did their remark here mean? (See Mk. 13:1 for details of their remark.)
(6) What was Jesus’ immediate reply?
(7) What did the disciples understand as the significance of the destruction of the temple? (Read Matt. 24:3 as well to see to what did they relate this event to.)
(8) Given the understanding of these disciples, did the destruction of Jerusalem and the temple by Titus in AD 70 represent the fulfillment of this prophecy? Why or why not?
(9) What is the main message to you today and how may you apply it to your life?
Note:
With the help of King Herod, the temple at Jesus’ time was still under major restoration. Though it might not be as imposing as the first temple, it was adorned by marble columns that were 40 feet high. In addition to these beautiful stones, there were other decorations like the golden vine at the entrance portal which had branches as tall as a man. (Josephus, Ant.)
21:1-4–As moedas da viúva
(1) Em geral, nossos dízimos ao Senhor devem ser motivados pelas seguintes verdades:
Em sua opinião, qual dessas verdades representa a mentalidade da viúva? (Observe que o templo tinha uma espécie de refeitório comunitário para os pobres; no entanto, você acha que isso diminui a grandeza da ação da viúva?)
(2) O que fez com que sua oferta fosse tão especial para Jesus?
(3) Que impacto a oferta desta viúva deve ter sobre a sua?
(4) Imagine que você fosse responsável por contar as ofertas semanais na igreja. Como esta história mudaria sua atitude com relação à contagem das moedas?
21:5-7–O templo magnífico
(5) Os discípulos tinham ouvido a profecia de Jesus sobre o templo em 19:44. Portanto, o que o seu comentário revela aqui? (vide Marcos 13:1 para uma versão mais detalhada de seu comentário)
(6) Qual foi a resposta imediata de Jesus?
(7) O que os discípulos entenderam com relação à importância da destruição do templo? (Leia também Mateus 24:3 para ver a que outro evento eles relacionaram essa destruição.)
(8) À luz do entendimento que esses discípulos tinham, a destruição de Jerusalém e do templo por Tito no ano 70 d.C. foi o cumprimento desta profecia? Por que ou por que não?
(9) Qual é a principal mensagem para você hoje, e como você pode aplicá-la em sua vida?
Nota:
Com o apoio do Rei Herodes, o templo dos dias de Jesus ainda estava passando por uma grande restauração. Embora não tenha sido tão imponente quanto o primeiro templo, era adornado com colunas de mármore de 12 metros de altura. Além dessas belas pedras, havia outras decorações, como uma videira dourada que estava na entrada, cujos galhos eram da altura de um homem. (Josefo, Ant.)
“'Teacher', they asked, 'when will these things happen? And what will be the sign that they are about to take place?'” (Lk. 21:7)
Jesus once again prophesied about the destruction of the temple (the first time was in Lk. 19:44). According to Matthew, the disciples immediately associated this prophecy with the return of Jesus and asked, “When will this happen, and what will be the sign of your coming and the end of the age?” (Matt. 24:3).
Judging from their question, I cannot help but sense that they were more curious of His coming and its sign than they were longing to see Him again. I suspect that might be our attitude today as well. I am deeply touched by Watchman Nee’s intense desire to see the Lord again which was expressed in some of his writings, and especially in the song, part of which I quoted in this week’s Invocation Prayer. Allow me to share with you the lyrics of the entire song (my own translation) and let’s examine our hearts to see if we too, have such an intense desire for His coming:
1
Since your departure from the Mount of Olive, you have yet to call us. Through the long years we have longed to see you, you seem not to have heard our prayers.2
Beloved Lord, since the year you ascended to heaven, everything here has become tasteless and dry; often in prayers, often in watching, and in every movement, we think of your return.3
The scenery is beautiful, but when will we gather again? Nature is wonderful, but where are you now? The birds and flowers do not appeal to me, because I am thinking of the light of your countenance.4
Lord, our long wait has made us impatient, we do not know how long it will take; every sunrise and every sunset, we long for your imminent return.5
On every rainy day, at every surge of the wave, every blow of the wind and every beam of the moon, we wish that you had come; yet alas you have not!6
If not for the parting command you have given, we would have given up in despair; but you desire that we keep serving faithfully and live for you while we wait.7
O Lord, remember that the days have been lengthened, your promise has remained unfulfilled for many years. We hope and hope and are endlessly hoping that you will come. Will you come even today?
(Watchman Nee, 1903-1972)
“'Mestre', perguntaram eles, 'quando acontecerão essas coisas? E qual será o sinal de que elas estão prestes a acontecer' " (NVI-PT). (Lucas 21:7)
Aqui Jesus profetiza mais uma vez sobre a destruição do templo (a primeira vez foi em Lucas 19:44). Mateus nos diz que os discípulos imediatamente relacionaram essa profecia ao retorno de Jesus, perguntando: “Quando acontecerão essas coisas? E qual será o sinal da tua vinda e do fim dos tempos?” (Mateus 24:3).
A
julgar por sua pergunta, não consigo me livrar da ideia de que sua curiosidade
em saber mais sobre Sua vinda e seu sinal era maior do que o seu desejo
de vê-Lo novamente. Pressinto que essa talvez seja também a nossa atitude
hoje. Fico profundamente comovido ao pensar sobre o intenso desejo de Watchman Nee de
ver o Senhor novamente, um desejo que ele expressou em algumas de suas obras, especialmente na música cujo trecho citei como parte da oração de
invocação desta semana. Deixe-me compartilhar a letra da música inteira
(em tradução livre) a fim de que examinemos os nossos corações para ver se
nós também temos esse mesmo desejo intenso de testemunhar a Sua vinda:
1
Desde que partiste do Monte das Oliveiras, ainda não nos chamaste. Ao longo destes longos anos temos desejado ver-Te, mas parece que não ouviste as nossas orações.2
Querido Senhor, desde o ano em que ascendeste ao céu, tudo aqui tem se tornado insípido e seco; pensamos no Seu retorno, muitas vezes em orações, muitas vezes nas vigílias e em cada movimento.3
A vista é linda, mas quando nos encontraremos novamente? A natureza é maravilhosa, mas onde estás agora? Os pássaros e as flores não me atraem, porque penso na luz do Seu rosto.4
Senhor, nossa longa espera nos tem deixado impacientes, não sabemos quanto tempo vai demorar; A cada amanhecer e a cada pôr do sol, ansiamos por Teu retorno iminente.5
Em cada dia chuvoso, com cada onda, com cada sopro do vento e cada raio de luar, gostaríamos que já tivesses vindo; mas, infelizmente, ainda não vieste!6
Se não fosse pela ordem que deste na Tua despedida, já teríamos desistido, desesperados; mas Tu desejas que continuemos servindo fielmente e vivendo para Ti durante esta espera.7
Ó Senhor, lembra-te de que os dias já se alongaram, muitos anos já passaram sem que a Tua promessa fosse cumprida. Esperamos, esperamos, esperamos incessantemente a Tua vinda. Virás hoje?
(Watchman Nee, 1903-1972)
(tradução feita da versão em inglês por Justin M. Hickey, 2021)
(1) Matthew adds that the disciples were relating the destruction of the temple also to Jesus’ second coming and the end of the age. (24:3) In light of this, what was Jesus’ immediate reply as they asked for signs? Why?
(2) Jesus said many would come in His name and say, “I am he.” (21:8)
a. In the last 2,000 years, do you know whether there have been those who claimed that they were Christ?
b. Why did people believe in them and follow them?
c. How do we know that they were not Christ?
(3) After this warning, Jesus did give us signs leading up to “the end”. The first one is about wars:
a. Why should we not be frightened by the news of wars and revolutions? Would you?
b. How do “wars and revolutions” differ from “Nation ris(ing) against nation, and kingdoms against kingdom”?
c. If you lived during the time of WWI or WWII, how might you interpret your time? What is the lesson we can learn from the two World Wars concerning this prophecy of the signs of “the end”?
d. How then should you face the news of wars?
(4) Apart from the sign of warfare, Jesus gave signs concerning (i) earthquakes, (ii) famines, (iii) and pestilences.
a. What marks the earthquakes of “the end” from normal times?
b. Are you alarmed by the news of an earthquake? (Go to sites like www.emsc-csem.org and get an idea of how widespread earthquakes are on a daily basis. You will be amazed.)
c. What marks the famines and pestilences of “the end” from normal times?
d. Compared to earthquakes, do famines and pestilences make much impact today?
(5) In addition to warfare, earthquakes, famines and pestilences, there will be signs from heaven:
a. How unusual will they be? (See v. 25 as well.)
b. Have we seen any such signs yet?
(6) So, judging from all of the above, which signs have already happened, which signs are imminent and which signs have yet to occur?
(7) Is the Lord’s coming near? Why or why not?
(8) What is the main message to you today and how may you apply it to your life?
(1) Mateus acrescenta que os discípulos relacionaram a destruição do templo com a segunda vinda de Jesus e a consumação da era. (24:3) À luz disso, qual foi a resposta imediata de Jesus quando os discípulos pediram sinais? Por quê?
(2) Jesus disse que muitos viriam em Seu nome dizendo: "Sou eu!" (21:8).
a. ¿Você sabe se ao longo dos últimos dois mil anos tem havido pessoas que afirmavam ser o Cristo?
b. Por que as pessoas decidiram acreditar nelas e segui-las?
c. Como sabemos que elas não eram Cristo?
(3) Depois dessa advertência, Jesus nos deu vários sinais que levarão ao "fim". O primeiro se trata de guerras:
a. Por que não devemos entrar em pânico quando ouvimos falar sobre guerras e revoluções? Você ficaria com medo?
b. Como a noção de "guerras e revoluções" é diferente da afirmação de que "nação se levantará contra nação, e reino contra reino"?
c. Se você tivesse vivido durante a época da Primeira ou a Segunda Guerra Mundial, como você teria interpretado a sua época? Que lição podemos aprender das duas guerras mundiais com relação a esta profecia sobre os sinais do "fim"?
d. Diante disso, qual deve ser sua reação ao ouvir notícias sobre guerras?
(4) Além do sinais das guerras, Jesus menciona os sinais de (i) terremotos, (ii) fomes, (iii) e pestes.
a. Qual é a diferença entre os terremotos do "fim" e os das épocas normais?
b. Você fica com medo quando ouve notícias sobre um terremoto? (Visite sites como www.emsc-csem.org para ter uma ideia de quão generalizada é a ocorrência dos terremotos todos os dias. Você ficará surpreso.)
c. Qual é a diferença entre fomes e pestes do "fim" e aquelas dos tempos normais?
d. Em comparação com os terremotos, a fome e as pestes têm muito impacto hoje?
(5) Além das guerras, terremotos, fomes e pestes, haverá sinais do céu:
a. Quão incomuns serão esses sinais? (vide também o v. 25)
b. Já temos visto esse tipo de sinais?
(6) Portanto, a julgar por todas as considerações acima, quais são os sinais que já ocorreram, quais são iminentes e quais ainda não ocorreram?
(7) A vinda do Senhor está próxima? Por que ou por que não?
(8) Qual é a principal mensagem para você hoje, e como você pode aplicá-la em sua vida?
"He replied: 'Watch out that you are not deceived'.” (Luke 21:8)
It is interesting to read that the disciples were so captivated by the “end-time”. It is true that Jesus was making a very alarming statement about the destruction of the temple, but the disciples immediately thought of “the signs” of His coming and “the end of the age” (Matt. 24:3).
This explains why so many Christians are caught up with and are running around to hear the latest expositions of the “end-time”. However, it is important to note that Jesus’ immediate concern and reply about the “end-time” is, “Watch out that no one deceives you”.
Within our generation, we have already witnessed irresponsible expositions about the end-time by preachers who ended up with eggs on their face — the prediction concerning the European Union (which by now has grown far beyond ten nations), and the pinpointing of Henry Kissinger as the Anti-Christ are prime examples.
While such expositions had their following at the time is understandable, but the following of some of the cult-leaders as Christ is certainly baffling. Doesn’t Jesus ask us to watch out, because “many will come in my name, claiming, ‘I am he’” (Lk. 21:8)? Amazingly, Jesus also predicts that these false Christs “will deceive many” (Mk. 13:6).
We can’t help but ask, “Why are people so gullible?” I guess the answer is not that hard to understand:
(1) Some of these gullible believers are not really born again: If they are not truly born again, we cannot expect them to have any spiritual discernment.
(2) Some of these gullible believers are attracted to following charismatic leaders: They base their belief on a person, rather than God Himself, and this results in blind submission and belief. These lead ultimately to the shipwreck of their faith as their leaders are eventually revealed as who they really are.
(3) Some of these gullible believers approach faith in God only through their emotions and feelings, and not on a sober-minded faith that grounds itself on the Word of God. As long as the services, the teachings and their faith community can satisfy their emotional needs, they could not care less about what the gospel truth is.
(4) They are never taught to study and understand the Bible on their own. Like spiritual babies, they have never learned to eat solid food, and as a result they fail to “have trained themselves to distinguish good from evil.” (Hebrews 5:14)
"Ele respondeu: 'Cuidado para não serem enganados'." (NVI-PT) (Lucas 21:8)
É interessante ler que os discípulos eram tão cativados pelo tema do "tempo do fim". Com certeza, Jesus estava fazendo uma afirmação muito alarmante a respeito da destruição do templo; no entanto, os discípulos pensaram imediatamente nos “sinais” de Sua vinda e “do fim dos tempos” (Mt. 24:3).
Isso explica por que tantos cristãos ficam tão fascinados com o tema e correm para ouvir as mais recentes exposições sobre o "tempo do fim". No entanto, é importante notar que a preocupação imediata de Jesus ao respeito, e Sua resposta sobre o "tempo do fim", é a seguinte: "Cuidado para não serem enganados".
Nossa geração tem visto exposições irresponsáveis sobre o fim dos tempos, vindas da parte de pregadores que se acabaram envergonhados — excelentes exemplos disso incluem a previsão sobre a União Europeia (a qual tem crescido para incluir muito mais do que dez nações) e a teoria de que Henry Kissinger seria o Anticristo.
É compreensivel que tais exposições tenham atraído seguidores em sua época; o que sem dúvida é desconcertante são os muitos seguidores que há em algumas seitas cujos líderes dizem que são Cristo. Não é certo que Jesus nos pediu para ter cuidado porque "muitos virão em meu nome, dizendo: 'Sou eu!'" (Lucas 21:8)? Incrivelmente, Jesus também prediz que esses falsos cristos "enganarão a muitos" (Marcos 13:6).
É impossível não fazer a pergunta: "Por que as pessoas são tão crédulas?" Mas acho que a resposta não é tão difícil de entender:
(1) Alguns desses crentes ingênuos nunca nasceram de novo; Se eles não nasceram de novo de forma genuína, não devemos esperar deles nenhum discernimento espiritual.
(2) Alguns desses crentes crédulos seguem certos líderes porque são atraídos por suas personalidades carismáticas; eles fundamentam a sua fé numa pessoa, e não no próprio Deus. Como resultado, eles se submetem a ela e acreditam cegamente em suas palavras, o que acaba levando ao naufrágio de sua fé quando finalmente for revelado o que esses líderes realmente são.
(3) Alguns desses crentes ingênuos abordam a fé em Deus somente por meio de suas emoções e sentimentos, e não com base numa fé sóbria que está alicerçada na Palavra de Deus. Enquanto os cultos, os ensinamentos e sua comunidade de fé continuarem satisfazendo às suas necessidades emocionais, eles não se importam nem um pouco com o que é realmente a verdade do evangelho.
(4) Eles nunca foram ensinados a estudar e entender a Bíblia por conta própria. Como bebês espirituais, eles nunca aprenderam a comer alimentos sólidos, e o resultado é que eles nunca se tornaram "aptos para discernir tanto o bem quanto o mal". (Hebreus 5:14)
In response to the request of the disciples, Jesus told them signs that would lead to “the end”. Now, He turned His attention to something that would be more immediate. With these words, “But before all this”, their focus should be on the following:
(1) The first focus is about the persecution of believers. Although the immediate setting was in the “synagogues”, it would spread beyond there (v. 12).
a. What will these persecutions “result in”?
b. V. 16 points out that persecutions will extend to our families. Have you experienced or know of someone who experienced persecution at home?
c. There is a report that there are more martyrs in the last century than any time in the history of Christianity. Name five countries that you know are persecuting believers today. Pray for them now (if you have access to the internet, take time to visit www.persecution.org today).
(2) How would you reconcile these two statements?
a. V. 16: “They will put some of you to death."
b. V. 18: “But not a hair of your head will perish.”
(3) How then should we face persecutions? (See also vv. 14-15)
(4) The second focus is on Jerusalem, in particular. Read today’s Meditative Reflection together with vv. 20-24:
a. How does the historical event of AD 70 help you understand this prophecy, in terms of:
- Its severity (v. 23 in particular)
- Being a punishment for their sins (v. 22)
- Its total destruction (v. 20)
b. Do you think the event of AD 70 totally fulfilled Jesus’ words? Why or why not? (See Zech. 14:1-3 as well.)
(5) What is the main message to you today and how may you apply it to your life?
Em resposta ao pedido dos discípulos, Jesus lhes contou quais seriam os sinais que conduziriam ao "fim". Agora ele dirige Sua atenção para um evento mais imediato. Ao ouvirem as palavras "Mas antes de tudo isso", eles deviam se concentrar no seguinte:
(1) Seu primeiro foco é a perseguição aos crentes; embora no contexto imediato a perseguição ocorre nas "sinagogas", ela se espalharia muito além delas (v. 12).
a. Que "oportunidade" essas perseguições lhes darão?
b. O v. 16 diz que as perseguições também estarão presentes em nossas famílias. Você já sofreu (ou conhece alguém que já sofreu) perseguição no lar?
c. De acordo com certo relatório, houve mais mártires no século passado do que em qualquer outra época da história do Cristianismo. Pense em cinco países onde você sabe que os crentes estão sendo perseguidos. Ore por eles agora mesmo (se você tiver acesso à Internet, reserve um tempo hoje para visitar www.persecution.org).
(2) Como você conciliaria estas duas declarações?
a. V. 16: "eles entregarão alguns de vocês à morte".
b. V. 18: “nenhum fio de cabelo da cabeça de vocês se perderá”.
(3) À luz disso, como devemos enfrentar as perseguições? (vide também os versículos 14-15)
(4) Seu segundo foco é precisamente a cidade de Jerusalém. Leia a Reflexão Meditativa de hoje, junto com os vv. 20-24:
a. Como os eventos históricos do ano 70 d.C. o ajudam a entender esta profecia, com relação aos seguintes detalhes:
- sua severidade (especialmente o v.23)
- o fato de ela ser um castigo por seus pecados (v. 22)
- a destruição total (v.20)
b. Você acha que os eventos do ano 70 d.C. cumpriram cabalmente as palavras de Jesus? Por que ou por que não? (vide também Zacarias 14:1-3)
(5) Qual é a principal mensagem para você hoje, e como você pode aplicá-la em sua vida?
“When you see Jerusalem being surrounded by armies, you will know that its desolation is near.” (Lk. 21:20)
The prophecy by Jesus of the destruction of the temple was accurately fulfilled in 70 A.D., although such a fulfillment did not extend to what the disciples had in mind at the time, i.e. the second coming of Jesus and the end of the age (Matt. 24:3). Allow me to share with you the historical event of the temple’s destruction.
The Siege of Jerusalem in the year 70 A.D. was the decisive event of the First Jewish-Roman War. The Roman army, led by the future Emperor Titus, with Tiberius Julius Alexander as his second-in-command, besieged and conquered the city of Jerusalem, which had been occupied by its Jewish defenders in 66A.D.
The siege ended with the sacking of the city and the destruction of its famous Second Temple. The destruction of both the first and second temples is still mourned annually as the Jewish fast Tisha B'Av.
As the Romans slowly crushed the revolt in outlying areas, refugees flooded into Jerusalem for the climactic battle of the war. The Jews inside the city were torn by internal dissent, with various rebel groups vying for control. There was horrendous loss of life, and conditions worsened as the Romans laid siege to Jerusalem in the spring of A.D. 70. Titus’ troops took the outer wall around May and captured the strategic Fortress of Antonia. The destruction of the temple was imminent, but many of the Jewish defenders likely believed that God would defend them and His temple at the last. Nonetheless, at the end of August, the Romans successfully attacked the temple, setting fire to its gate and overwhelming its defenders. With the sanctuary fallen, the Jews lost hope and carnage ensued.
Josephus had acted as a mediator for the Romans and, when negotiations failed, he witnessed the siege and the aftermath. Here is what he wrote about the incident:
“While the holy house was on fire, everything was plundered that came to hand, and ten thousand of those that were caught were slain; nor was there a commiseration of any age, or any reverence of gravity, but children, and old men, and profane persons, and priests were all slain in the same manner; so that this war went round all sorts of men, and brought them to destruction, and as well those that made supplication for their lives, as those that defended themselves by fighting. The flame was also carried a long way, and made an echo, together with the groans of those that were slain; and because this hill was high, and the works at the temple were very great, one would have thought the whole city had been on fire. Nor can one imagine anything either greater or more terrible than this noise; for there was at once a shout of the Roman legions, who were marching all together, and a sad clamor of the seditious, who were now surrounded with fire and sword. The people also that were left above were beaten back upon the enemy, and under a great consternation, and made sad moans at the calamity they were under; the multitude also that was in the city joined in this outcry with those that were upon the hill. And besides, many of those that were worn away by the famine, and their mouths almost closed, when they saw the fire of the holy house, they exerted their utmost strength, and brake out into groans and outcries again…the blood was larger in quantity than the fire, and those that were slain more in number than those that slew them; for the ground did nowhere appear visible, for the dead bodies that lay on it; but the soldiers went over heaps of those bodies, as they ran upon such as fled from them…”
(Excerpt from Josephus, Wars 6.5.1)
All this happened according to the prophecy of our Lord Jesus: “They will dash you to the ground, you and the children within your walls. They will not leave one stone on another, because you did not recognize the time of God’s coming to you.” (Lk. 19:44)
"Quando virem Jerusalém rodeada de exércitos, vocês saberão que a sua devastação está próxima." (NVI-PT) (Lucas 21:20)
A profecia de Jesus sobre a destruição do templo foi cumprida com precisão no ano 70 d.C., embora o resultado desse cumprimento não tenha sido o que os discípulos esperavam na época, ou seja, a segunda vinda de Jesus e o fim dos tempos (Mt. 24:3). Deixe-me compartilhar com você alguns detalhes sobre os eventos históricos da destruição do templo.
O cerco de Jerusalém no ano 70 d.C. foi o evento decisivo da Primeira Guerra Judaico-Romana. O exército romano, liderado por Tito, futuro imperador de Roma, e cujo segundo no comando era Tibério Júlio Alexandre, sitiou e conquistou a cidade de Jerusalém, que havia sido ocupada por defensores judeus em 66 d.C.
O cerco terminou com o saque da cidade e a destruição de seu famoso Segundo Templo. Cada ano, os judeus ainda choram a destruição dos templos primeiro e segundo com o jejum de Tisha B'Av .
Enquanto os romanos pouco a pouco esmagavam a insurreição nas regiões periféricas, a cidade de Jerusalém era inundado por refugiados em preparação para a batalha culminante da guerra. Devido às dissensões internas, houve divisões entre os judeus que estavam dentro da cidade nas quais vários grupos rebeldes lutaram pelo controle. Houve uma perda horrível de vidas, e as condições pioraram durante o sítio dos Romanos contra a cidade na primavera do ano 70 d.C. As tropas de Tito tomaram a muralha exterior por volta do mês de maio e capturaram a estratégica Fortaleza de Antônia. Embora a destruição do templo fosse iminente, muitos dos defensores judeus provavelmente acreditavam que no final Deus os defenderia e preservaria o Seu templo. No entanto, no final do mês de agosto, os romanos lançaram um ataque bem-sucedido contra o templo, incendiando seus portões e arrasando seus defensores. Quando viram que seu santuário havia caído, os judeus perderam toda a esperança, e começou-se um grande massacre.
Leia a seguinte descrição de Josefo (que havia atuado como mediador entre os romanos e judeus e testemunhou o cerco e seu desfecho depois do fracasso das negociações) desses eventos:
“Enquanto a casa sagrada ainda estava em chamas, tudo o que estava disponível foi saqueado e dez mil dos que haviam sido capturados foram mortos; não tiveram compaixão de ninguém com base em sua idade, nem reverência por aqueles que eram importantes, mas crianças e idosos, leigos e sacerdotes foram mortos da mesma forma; foi assim que esta guerra atingiu todas as classes de homens, levando-os à destruição, tanto aqueles que imploravam por suas vidas quanto aqueles que se defendiam lutando. A chama também foi levada para longe, fazendo eco, junto com os gemidos dos moribundos; e uma vez que a colina era alta e as obras do templo muito grandes, parecia que toda a cidade havia sido incendiada. Não se pode imaginar nada maior ou mais terrível do que esse barulho; porque ao mesmo tempo se ouvia o grito das legiões romanas marchando todas juntas, e o grito lamentável dos rebeldes, que agora estavam rodeados pelo fogo e pelas espadas. Além disso, aqueles que tinham ficado no alto foram lançados contra o inimigo e, sob grande consternação, gemeram tristemente por causa da calamidade que enfrentavam. A multidão que também estava na cidade juntou-se ao clamor dos que estavam na colina. Além disso, muitos dos que já estavam macilentos pela fome, com a boca quase fechada, ao verem o incêndio da casa sagrada, faziam o possível para gritar com gemidos e gritos ... a quantidade de sangue era maior do que a do incêndio, e o número dos que morriam maior do que o dos que matavam; porque nem se enxergava o chão devido aos cadáveres que jaziam sobre ele; mas os soldados atropelavam esses montes de cadáveres enquanto perseguiam os que fugiam deles ..."
(Trecho de Josefo, A Guerra dos Judeus 6.5.1)
Tudo isso aconteceu de acordo com a profecia do nosso Senhor Jesus: "Também a lançarão por terra, você e os seus filhos. Não deixarão pedra sobre pedra, porque você não reconheceu a oportunidade que Deus lhe concedeu". (Lucas 19:44)
(1) Jesus ended His response about the signs of “the end” with signs from heaven which are elaborated in Mark 13:24-25 (and also foretold in Isa. 13:6-10; 34:4). Consider them together and answer the following questions:
a. What will happen to the sun?
b. What will happen to the moon?
c. What will happen to the stars and heavenly bodies?
d. What will happen to the sea?
e. What will be their impact on the people of the world?
(2) How different will these signs be from the previously mentioned sign?
(3) What will happen at the time of these signs?
(4) How will Jesus return? (Also see Dan. 7:13-14; Acts 1:9, 11)
a. What impact will it have on the people of the world?
b. What will it be like for believers?
(5) “When these
things begin to take place” (v.28)
a. Take a look at the signs foretold from v. 10 onwards and list those signs that have already begun to take place.
b. Using the fig tree and all the trees as an analogy, how close is summer (i.e. the Lord’s return) as far as you are concerned?
c. What then should you do according to v. 28? What is meant by to “stand up” and to “lift up your head”? What is its opposite?
(6) “I tell you the truth, this generation will certainly not pass away, until all these things have happened” (v.32). In order to understand this statement, it may be helpful to turn to Luke 17:22-25.
a. According to Jesus, would His disciples get to see His coming during their lifetime?
b. Was Jesus killed in their generation?
c. If “this generation” refers to the disciples’ generation, should they be able to see His coming?
d. Therefore, “this generation” is more reasonably interpreted as the entire “generation” or “period” that began with Jesus’ incarnation to His coming again — the consummation of His plan of redemption. Would you agree? Why or why not?
e. What then is the purpose of v. 33?
(7) “Dissipation, drunkenness and the anxieties of life” (v.34)
a. What are the signs that we are being weighed down with these things?
b. What will these things do to our spiritual life?
c. What will these things do to our waiting for the Lord’s return?
(8) How can praying and watching help us avoid such traps?
(9) How can you put such advice by the Lord into practice?
(10) What is the main message to you today and how may you apply it to your life?
(1) Jesus concluiu a Sua resposta sobre os sinais do “fim” mencionando os sinais no céu, os quais são apresentados com mais detalhe em Marcos 13:24-25 (e também foram profetizados em Isaías 13:6-10; 34:4 ) Responda às seguintes perguntas depois de refletir sobre todos esses sinais como um conjunto:
a. O que acontecerá com o sol?
b. O que acontecerá com a lua?
c. O que acontecerá com as estrelas e os corpos celestes?
d. O que acontecerá com o mar?
e. Qual será o impacto de tudo isso sobre os habitantes da terra?
(2) Qual a diferença entre esses sinais e o sinal mencionado anteriormente?
(3) O que acontecerá no momento desses sinais?
(4) Como Jesus voltará? (ver também Dan 7:13-14; Atos 1:9, 11)
a. Que impacto isso terá sobre os habitantes da terra?
b. Como será isso para os crentes?
(5) " Quando começarem a acontecer estas coisas" (v.28)
a. Reflita sobre os sinais previstos do v. 10 em diante, fazendo uma lista das que já começaram a acontecer.
b. De acordo com a analogia da figueira e todas as outras árvores, quão próximo está o verão (isto é, a volta do Senhor) para você?
c. O que você deve fazer à luz disso, de acordo com o versículo 28? O que quer dizer a frase "levantem-se e ergam a cabeça"? Qual seria o oposto de fazer isso?
(6) “Eu lhes asseguro que não passará esta geração até que todas essas coisas aconteçam” (v. 32). Para entender o significado desta declaração, talvez seja útil consultar Lucas 17:22-25.
a. De acordo com Jesus, Seus discípulos testemunhariam a Sua vinda durante suas vidas?
b. Jesus foi morto na geração dos discípulos?
c. Se a expressão "esta geração" se refere à geração dos discípulos, eles deveriam ter testemunhado Sua vinda?
d. Portanto, é mais razoável entender que a expressão "esta geração" se refere a toda a "geração" ou "período" que começou com a encarnação de Jesus e durará até Sua segunda vinda, a consumação de Seu plano de redenção. Você concorda? Por que ou por que não?
e. Qual é, então o propósito do versículo 33?
(7) " libertinagem, bebedeira e ansiedades da vida" (v. 34)
a. Quais são os sinais de que nosso coração está sobrecarregado dessas coisas?
b. Que impacto essas coisas terão em nossa vida espiritual?
c. Que impacto essas coisas terão em nossa espera pela volta do Senhor?
(8) Como os hábitos de oração e vigilância nos ajudam a evitar essas armadilhas?
(9) Como você pode colocar em prática este conselho do Senhor?
(10) Qual é a principal mensagem para você hoje, e como você pode aplicá-la em sua vida?
“Heaven and earth will pass away, but my words will never pass away.” (Lk. 21:33)
Jesus ends His famous Olivet discourse telling the disciples about “the sign of (His) coming and the end of the age” (Mat. 24:3) with these words, “Heaven and earth will pass away, but my words will never pass away” (Lk. 21:33). To me, the implication is that no matter how long it may take, “all these things” referring to the various signs that He told His disciples of will come to pass—the political turmoil (Lk. 21:10), the natural disasters (21:11), the persecutions of believers (21:12-19), the desolation of Jerusalem (21:20-24) and the shaking up of the heavenly bodies (21:25-26). All these signs will happen just as He said and culminate in His return (21:27).
Many have speculated about the meaning of “this generation” within which all these things will happen as Jesus has assured (21:32).
If we read Luke 17:22-25, we will understand that Jesus already told His disciples that they would not witness His coming in their lifetime; “The time is coming when you will long to see one of the days of the Son of Man, but you will not see it" (17:22). At the same time, He also assured them that He would be rejected by “this generation”, meaning their generation. We know that Jesus was not only rejected by the “generation” of His time on earth, but by successive generations including ours. So the use of “this generation” is not confined to the lifetime of the disciples, but is to be understood to refer to the entire “generation” from the time of Jesus to His return.
If “this generation” only refers to the time of the disciples, then they should be able to see “all these things” that lead to Jesus’ return. The fact that Jesus already and clearly told them that they would not be able to see His return in their lifetime means that “this generation” has a much wider scope.
Almost 2,000 years have lapsed since these words, which the Lord spoke, have largely come true:
The only sign that has yet to reveal itself, perhaps, is the one concerning the shaking of the heavenly bodies. However, according to Luke 21:25-26, this is the sign that will immediately precede the coming of our Lord. When it happens, there will be little time for the world's anguish, perplexity or terror, because “At that time, they will see the Son of Man coming in the cloud with power and glory” (Lk. 21:27).
"Os céus e a terra passarão, mas as minhas palavras jamais passarão." (NVI-PT). (Lucas 21:33)
Jesus conclui o Seu famoso discurso aos Seus discípulos no Monte das Oliveiras sobre "o sinal da [Sua] vinda e do fim dos tempos" (Mateus 24:3) com as seguintes palavras: "Os céus e a terra passarão, mas as minhas palavras jamais passarão” (Lucas 21:33). Em minha opinião, esta declaração sugere que, independentemente de quanto tempo levar, "todas essas coisas", isto é, os vários sinais que Ele mencionou aos Seus discípulos—agitação política (Lucas 21:10), desastres naturais (21:11), perseguições dos crentes (21:12-19), a desolação de Jerusalém (21:20-24) e a sublevação dos corpos celestes (21:25-26), com certeza ocorrerão. Todos esses sinais acontecerão exatamente como Ele predisse e culminarão em Seu retorno (21:27).
Muitos têm especulado sobre o significado da expressão "esta geração" durante a qual tudo isso acontecerá, conforme Jesus afirmou (21:32).
Ao ler Lucas 17:22-25, entendemos que Jesus já havia dito aos Seus discípulos que eles não testemunhariam Sua vinda durante suas vidas; “Chegará o tempo em que vocês desejarão ver um dos dias do Filho do homem, mas não verão” (17:22). Ao mesmo tempo, Ele também lhes assegurou que Ele seria rejeitado por “esta geração”, isto é, Sua própria geração. Sabemos que Jesus não só foi rejeitado pela "geração" de Sua época na terra, mas também tem sido rejeitado por gerações sucessivas, incluindo a nossa. Portanto, o significado da expressão “esta geração” não se limita à das vidas dos discípulos, mas antes deve ser entendida como uma referência a toda a “geração” que tem existido desde a época de Jesus até o Seu retorno.
Se “esta geração” se referisse somente à época dos discípulos, eles teriam testemunhado “todas essas coisas” que levarão ao retorno de Jesus. O fato de Jesus ter lhes dito claramente que eles não testemunhariam Seu retorno durante suas vidas significa que a expressão “esta geração” se refere a um período de tempo muito mais amplo.
Quase 2.000 anos já passaram desde que essas palavras foram ditas pelo Senhor, e muitas delas já se tornaram realidade:
Talvez o único sinal que ainda não foi revelado seja o do abalo dos corpos celestes. No entanto, de acordo com Lucas 21:25-26, esse é o sinal que precederá imediatamente a vinda de nosso Senhor. Quando ele acontecer, quase não haverá mais tempo para a angústia, perplexidade e terror do mundo, porque "Então se verá o Filho do homem vindo numa nuvem com poder e grande glória" (Lc. 21:27).