The significance of the conversion of this gentile household is reflected in the space given by Luke in giving such details to the event. Its significance is also reflected in this being used by Peter as a “test case” in the debate in the Jerusalem council in chapter 15. Caesarea was primarily a gentile city and Cornelius would have learned to worship God in the local synagogue.
(1) Cornelius was obviously a proselyte of Judaism and he adopted the practices of the pious Jews as well. Which of those practices did he get commendation from the angel and why?
(2) Why did God use such a miraculous way to point him to salvation through Jesus Christ?
(3) What might be the thing that you admire most about Cornelius?
(4) How might you approach someone who is genuinely seeking God except that he or she is not worshipping the true God of the Bible?
(5) How did God prepare Peter to see this important vision?
(6) Note the contents of the vision and dialogue:
a. Was Peter right to refuse to kill and eat those unclean animals in the first place? Why? (See Ezek. 4:14)What does it mean? What makes something clean or unclean? (See Mk. 7:14-19)
b. Since these things were definitely defined as impure or unclean (see Leviticus 11), why then did the voice from heaven say, “Do not call anything impure that God has made clean.”? How has God made these things clean?
(7) What is the main message to you today and how can you apply it in your life?
A grande importância da conversão desta casa gentia é refletida no fato de Lucas ter dedicado tanto espaço a este evento e incluído tantos detalhes. Também é refletido no fato de Pedro ter usado o evento mais tarde como evidência no debate do concílio de Jerusalém (narrado no capítulo 15). Cesaréia era uma cidade principalmente gentia, e Cornélio teria aprendido a adorar a Deus na sinagoga local.
(1) É evidente que Cornélio era um prosélito ao judaísmo que também tinha adotado as práticas dos judeus piedosos. Quais dessas práticas foram elogiadas pelo anjo? Por quê?
(2) Por que Deus usou essa experiência milagrosa para guiá-lo à salvação por meio de Jesus Cristo?
(3) O que você mais admira de Cornélio?
(4) Como você abordaría uma pessoa que está buscando a Deus de forma genuína, mas não está adorando o verdadeiro Deus da Bíblia?
(5) Como Deus preparou Pedro para receber esta visão importante?
(6) Pense sobre o conteúdo da visão e o diálogo que ocorreu entre Deus e Pedro:
a. A reação inicial de Pedro (de se recusar a matar e comer os animais imundos) foi correta? Por quê? (vide Ezequiel 4:14)
b. Uma vez que esses alimentos eram claramente definidos como impuros ou imundos (vide Levítico 11), por que a voz do céu disse: “Não chame impuro ao que Deus purificou”? Em que sentido Deus têm purificado essas coisas?
O que significa isso? O que torna algo limpo ou imundo? (vide Marcos 7:14-19)
(7) Qual é a principal mensagem para você hoje, e como você pode aplicá-la em sua vida?
Christians who are living in the West are so used to rely on the state to take care of the poor and to solve the problem of poverty that we seldom realize that it is neither the biblical model nor the teaching of the Bible. Throughout the scriptures, it is people, ordinary people who are instructed to take care of their neighbors. The state was never blamed in this respect. Not that the kings and the rulers should not take the lead in caring for the people, but the biblical assumption has been that, as the people of God, we do not look to others to take care of the poor, but we should look after our own neighbors.
And so we find the Law of Moses urges the individuals:
“(b)ut during the seventh year let the land lie unplowed and unused. Then the poor among your people may get food from it, and the wild animals may eat what is left. Do the same with your vineyard and your olive grove” (Exod. 23:11)
“Do not go over your vineyard a second time or pick up the grapes that have fallen. Leave them for the poor and the foreigner. I am the LORD your God.” (Lev. 19:10)
“If any of your fellow Israelites become poor and are unable to support themselves among you, help them as you would a foreigner and stranger, so they can continue to live among you.” (Lev. 25:35)
“There will always be poor people in the land. Therefore I command you to be openhanded toward your fellow Israelites who are poor and needy in your land.” (Deut. 15:11)
These are just a few of the many instructions concerning our responsibility to care for the poor ourselves.
How much is God pleased with someone who cares for the poor is
clearly shown in the words of the angel who spoke to Cornelius, the Italian
centurion,
“Your prayers and gifts to the poor have come up as a memorial offering before God.” (Acts 10:4)
This is the reason given by the angel for God taking the initiative to lead Peter to him and show him the way to salvation through Jesus Christ.
We do understand that good works will never earn us salvation, but faith in Christ alone. But being a person saved by grace in Jesus Christ does not take away our basic responsibility as people made in the image of God to care for those who are less fortunate but have also been made in His image.
Os cristãos que vivem no Ocidente estão tão acostumados a depender do Estado para suprir as necessidades dos pobres e resolver o problema da pobreza, que raramente percebemos que esse modelo nem aparece na Bíblia, nem é baseado no que a Bíblia ensina. Ao longo das Escrituras, aqueles que são instruídos a cuidar de seus próximos são as pessoas comuns. Deus nunca culpa o estado por isso. Isso não quer dizer que os reis e governantes não devam tomar a iniciativa de cuidar das pessoas, mas que a suposição bíblica é que, como povo de Deus, não devemos esperar que outros cuidem dos pobres. É a nossa responsabilidade cuidar dos nossos vizinhos.
É por isso que encontramos na Lei de Moisés as seguintes instruções aos indivíduos:
“mas no sétimo deixem-na descansar sem cultivá-la. Assim os pobres do povo poderão comer o que crescer por si, e o que restar ficará para os animais do campo. Façam o mesmo com as suas vinhas e com os seus olivais” (Êxodo 23:11)
"Não passem duas vezes pela sua vinha, nem apanhem as uvas que tiverem caído. Deixem-nas para o necessitado e para o estrangeiro. Eu sou o Senhor, o Deus de vocês” (Levítico 19:10)
“Se alguém do seu povo empobrecer e não puder sustentar-se, ajudem-no como se faz ao estrangeiro e ao residente temporário, para que possa continuar a viver entre vocês” (Levítico 25:35)
“Sempre haverá pobres na terra. Portanto, eu lhe ordeno que abra o coração para o seu irmão israelita, tanto para o pobre como para o necessitado de sua terra" (NVI-PT) (Deuteronômio 15:11)
Isso é só uma pequena amostra das muitas instruções que tratam de nossa responsabilidade individual de cuidar dos pobres.
Nas palavras que o anjo dirigiu a Cornélio, o centurião italiano, podemos ver claramente o quanto Deus se agrada daqueles que cuidam dos pobres:
“Suas orações e esmolas subiram como oferta memorial diante de Deus” (Atos 10:4)
Essa foi a razão que, de acordo com o anjo, levou Deus a tomar a iniciativa de guiar Pedro à sua casa e mostrar-lhe o caminho da salvação por meio de Jesus Cristo.
Entendemos que nunca ganharemos a salvação mediante as boas obras, somente pela fé em Cristo. Mas o fato de nós sermos pessoas salvas pela graça em Jesus Cristo não elimina nossa responsabilidade básica como pessoas criadas à imagem de Deus de cuidar dos menos afortunados, os quais também foram criados à Sua imagem.
(1) Why did the Spirit order Peter to go with the three men? Why would he be reluctant to do so without the Spirit’s command?
(2) Up to this point, as Luke has been reporting, the gospel was primarily shared in the Jewish territories and to primarily people of Jewish heritage. It was still very much a Jewish gospel in the minds of the believers and their focus was still the restoration of the kingdom to Israel (Acts 1:6). If you were Peter, what might you be thinking upon hearing the story told by the three men about Cornelius? Now that he had to go and share the gospel with a completely 100% gentile (with whom he had no prior experience), what might his struggle be?
(3) How did Cornelius take hold of this opportunity to hear the message from this messenger of God?
(4) Upon seeing the gathering at Cornelius’ house, how did Peter interpret his prior vision?
(5) The OT in fact has no “law” prohibiting Jews to associate with Gentiles, why then did Peter take it as “law”?
(6) Can you think of similar “taboos” among Christians which are in fact not supported by Scriptures?
(7) What is the main message to you today?
(1) Por que o Espírito mandou Pedro que fosse com esses três homens? Por que ele teria estado tão relutante em fazer isso se não tivesse recebido o mandamento do Espírito?
(2) De acordo com o relato de Lucas, nesse instante o evangelho estava sendo compartilhado principalmente em territórios onde havia judeus, e principalmente com pessoas de herança judaica. De acordo com a mentalidade desses crentes, o evangelho ainda era, em essência, judaica, e o seu foco ainda era a restauração do reino para Israel (Atos 1:6). Imagine que você fosse Pedro. O que você teria pensado ao ouvir a história que esses três homens contaram sobre Cornélio? Agora que ele estava sendo obrigado a ir e compartilhar o evangelho com um homem (que ele nunca havia conhecido) que era 100% gentio, qual seria sua luta interior?
(3) Como Cornélio aproveitou esta oportunidade de ouvir a mensagem deste mensageiro de Deus?
(4) Como Pedro interpretou a sua visão anterior quando ele viu o grupo que já estava reunido na casa de Cornélio?
(5) Na verdade, não há nenhuma "lei" no VT que proíba que os judeus se associem com os gentios. Por que, então, Pedro considerava que essa proibição fazia parte da "lei"?
(6) Você pode pensar em "tabus" parecidos com esse que existem atualmente entre os cristãos apesar de não contarem com nenhum apoio das Escrituras?
(7) Qual é a mensagem principal para você hoje?
There is no doubt that Peter is the most important figure of the early Christian church. He took the lead in appointing someone to fill the vacancy left among the Twelve (Acts 1), he took the lead in preaching the first public sermon at Pentecost (Acts 2), and he continued to take public leadership before the priests and the Pharisees. As a result, he was the target of persecution and arrest. This was perhaps the reason why he was chosen to “publicly” convert the first Gentile and his household (the Ethiopian Eunuch was converted in the remote desert, not witnessed by any other Jews or Jewish Christians other than Philip himself).
Therefore, it is even more alarming to hear this “leader” of the early church say, “it is against the law for a Jew to associate with a Gentile or visit him.” (Acts 10:28)
One cannot help but ask Peter, “Where does it say so in the law?” Of course, it is not in the Law of Moses, but rather, a human tradition only. But after hundreds, if not more than a thousand years of mixing human traditions with the Law, the Jews, including Peter, could not tell them apart. They were brought up to take their human traditions to be as sacred as the Law, and from boyhood, Peter knew nothing apart from what he heard and what he saw being lived out among the devout Jews. To do anything otherwise was simply unthinkable for the Jews, including Peter.
Therefore, even a special vision of unclean animals could not totally take away the scale of human tradition and racial bias. It took the undisputable manifestation of the Holy Spirit to convince Peter to eventually acknowledge “Can anyone keep these people (i.e. Gentiles) from being baptized with water?” (Acts 10:47)
Many biblical scholars label this experience of Peter as his “second conversion”. I wonder if you and I need a “second conversion” as well when it comes to the differentiation of human traditions from the very teachings of the Bible as we seek to be faithful in serving the Lord in our local church!
Não há dúvida de que Pedro é a figura mais importante da igreja cristã primitiva. Foi ele quem tomou a iniciativa de nomear um substituto para preencher a vaga deixada por Judas entre os Doze (Atos 1); foi ele quem tomou a iniciativa de pregar o primeiro sermão público no dia de Pentecostes (Atos 2); foi ele quem continuou a exercer uma liderança pública perante os sacerdotes e fariseus. O resultado de tudo isso foi que ele se tornou o alvo de perseguição e prisão. Talvez seja por isso que ele foi escolhido para esta conversão “pública” do primeiro gentio e sua família (o eunuco etíope tinha se convertido num deserto remoto, sem nenhuma testemunha judia ou cristã, salvo o próprio Filipe).
À luz disso, é ainda mais alarmante ouvir este "líder" da igreja primitiva dizer "Vocês sabem muito bem que é contra a nossa lei um judeu associar-se a um gentio ou mesmo visitá-lo" (Atos 10:28).
É impossível não fazer a seguinte pergunta a Pedro: "Onde é que a lei diz isso?" É claro que isso não está na Lei de Moisés; é uma simples tradição humana. Mas depois de centenas de anos (senão mais de mil anos) de misturar as tradições humanas com a Lei, os judeus (e Pedro não era uma exceção) não conseguiam distinguir entre uma coisa e outra. Eles tinham sido educados para pensar que suas tradições humanas eram tão sagradas quanto a própria Lei. O único que Pedro sabia era o que tinha ouvido e visto desde sua infância, e o que estava sendo praticado entre os judeus devotos. Qualquer outra coisa teria sido simplesmente impensável para os judeus, incluindo Pedro.
Portanto, nem mesmo a visão especial dos animais impuros que Pedro recebera não foi suficiente para eliminar totalmente o poderoso efeito da tradição humana e do preconceito racial. Foi necessária a indiscutível manifestação do Espírito Santo para convencê-lo de modo que ele pudesse reconhecer: “Pode alguém negar a água, impedindo que estes [gentios] sejam batizados? (NVI-PT) (Atos 10:47).
Muitos estudiosos da Bíblia referem-se a essa experiência de Pedro como sua "segunda conversão". Eu me pergunto se você e eu também precisamos passar por uma “segunda conversão” a fim de que possamos distinguir os ensinos da Bíblia das simples tradições humanas enquanto buscamos ser fiéis em servir ao Senhor em nossas igrejas locais.
(1) If you were Peter, trying to introduce the gospel of Jesus Christ to people who had already believed in a god, or even the God of the Bible but not Jesus Christ, list five main or key points that you would definitely address.
(2) Obviously Peter’s sermon would have been much longer (and in typical Oriental fashion who knows how many hours it might have been), and Luke is giving a summary of the main points being preached. Can you point out the main points being summarized in the following verses?
a. Vv. 34-35:
b. Vv. 36-37:
c. Vv. 38-39:
d. Vv. 40-41:
e. Vv. 42-43:
(3) What can we learn from these key points as we try to share the gospel with others?
(4) Why would the Holy Spirit descend upon the hearers even before Peter could finish his sermon? And why were Peter and his companions (all “circumcised” Jews) astonished? Astonished at what?
(5) These people were baptized after they had received the Holy Spirit. Identify what it tells you about
a. the role of baptism
b. the key to being really saved.
(6) What impact did this experience have on the understanding of God’s plan of salvation as far as Peter and the first Jewish church were concerned?
(7) What is the main message to you today?
(1) Imagine que você fosse Pedro e tivesse que apresentar o evangelho de Jesus Cristo a um grupo de pessoas que já acreditavam em um deus, ou até mesmo no Deus da Bíblia, mas não em Jesus Cristo. Quais são cinco pontos principais ou fundamentais que você definitivamente mencionaria?
(2) É óbvio que o sermão de Pedro teria sido muito mais extenso (e se levamos em conta a cultura típica do Oriente, quem sabe quantas horas teria durado), e o que Lucas nos dá aqui é só um resumo dos pontos principais de sua pregação. Você consegue identificar quais são esses pontos principais, os quais são resumidos nos seguintes versos:
a. Vv. 34-35:
b. Vv. 36-37:
c. Vv. 38-39:
d. Vv. 40-41:
e. Vv. 42-43:
(3) O que podemos aprender com esses pontos essenciais, e como podemos aplicar essas lições ao tentarmos compartilhar o evangelho com outras pessoas?
(4) Por que o Espírito Santo desceu sobre os ouvintes antes mesmo que Pedro pudesse terminar o seu sermão? E por que Pedro e seus companheiros (todos judeus "circuncidados") ficaram maravilhados? Sobre o que eles ficaram maravilhados?
(5) Estas pessoas foram batizadas após receberem o Espírito Santo. Identifique o que isso nos ensina sobre o seguinte:
a. o papel do batismo
b. o requisito fundamental para que uma pessoa realmente seja salva
(6) Qual foi o impacto desta experiência sobre Pedro e sobre a compreensão da igreja judaica primitiva sobre o plano de salvação de Deus?
(7) Qual é a mensagem principal para você hoje?
Some of you who come from a more liturgical tradition will no doubt be used to equating baptism almost as the necessarily rite of passage to salvation. Such an emphasis on baptism is important in that baptism is a direct instruction from our Lord (Matt. 28:19) and a very clear directive given by the Apostle Peter to the first converts at Pentecost: “Repent and be baptized, everyone of you, in the name of Jesus Christ for the forgiveness of your sins.” (Acts 2:38). And, in the Book of Acts, it is clear that this was what every single new believer did, right after their repentance. To the early church, it was inconceivable to lead someone to Christ without baptizing him or her.
However, it is equally clear that salvation is only through faith and not of work (Eph. 2:8). Whether it is circumcision or baptism, it is an outward action. One really can be baptized without truly believing in Jesus Christ. Therefore, it is ultimately faith in Christ that leads us into salvation.
What has been witnessed by Peter and those circumcised believers at the conversion of Cornelius and his household clearly affirms this truth. The Holy Spirit came upon these Gentiles, even before an altar call could be extended by Peter, because as they heard of the good news of Jesus Christ, they already responded in belief within their hearts. It was their faith that enabled them to receive the new life in Christ. And, in this case, their faith was affirmed by baptism which was still significant as an outward sign of their inward reality, but not as a “rite of passage” into eternal life.
Alguns leitores que vêm de uma tradição mais litúrgica certamente estão acostumados a pensar no batismo quase como se fosse um rito de passagem que é necessário para a salvação. É importante enfatizar devidamente a importância do batismo, uma vez que se trata de uma instrução que vem diretamente de nosso Senhor (Mt 28,19) e uma ordem muito clara dada pelo apóstolo Pedro aos primeiros convertidos no dia de Pentecostes: “Arrependam-se, e cada um de vocês seja batizado em nome de Jesus Cristo para perdão dos seus pecados" (Atos 2:38). Além disso, o Livro de Atos deixa claro que cada novo crente era batizado imediatamente após o arrependimento. Para a igreja primitiva, era inconcebível guiar alguém a Cristo sem batizá-lo.
No entanto, é igualmente evidente que a salvação é somente pela fé e não pelas obras (Efésios 2:8). A circuncisão e o batismo são atos externos. Alguém pode realmente estar batizado sem ter uma fé genuína em Jesus Cristo. Isso significa que, em última análise, é a fé em Cristo que leva à salvação.
O que Pedro e os crentes circuncidados testemunharam na conversão de Cornélio e sua família serve como uma confirmação clara dessa verdade. O Espírito Santo desceu sobre esses gentios antes mesmo que Pedro pudesse fazer uma chamada ao altar, porque ao ouvir as boas novas de Jesus Cristo, eles prontamente responderam com fé em seus corações. O que os capacitou para receberem uma nova vida em Cristo foi sua fé. E nesse caso, sua fé foi afirmada pelo batismo, o qual ainda era importante como um sinal externo de sua realidade interna, não como um "rito de passagem" para a vida eterna.
(1) If you were one of the apostles or believers in Judea who heard of this tremendous news of the conversion of the whole household of gentiles, what would your first reaction be? What was their reaction? Why did they challenge Peter (remember that they were not challenging people like Philip, but Peter, their chief and leader)? In what way may we be similar to them?
(2) Now Luke is retelling the story through the mouth of Peter. What were Peter’s emphases and interpretation of the event? (Can you sense that Peter was trying to tell them that he was just as surprised and reluctant?)
(3) The response of these believers was, “So then, God has granted even the Gentiles repentance unto life.” What is your reaction to this statement? What then was their understanding of God’s plan of salvation through Jesus Christ before this statement?
(4) Is there an important lesson to learn for Christians of all ages from this incident?
(5) What is the main message today, and how should you act on it?
(1) Se você fosse um dos apóstolos ou crentes na Judéia que primeiro ouviram esta tremenda notícia da conversão de uma casa inteira de gentios, qual teria sido sua reação inicial? Qual foi a reação deles? Por que contestaram o que Pedro fez (lembre-se de que não estavam desafiando alguém como Filipe, mas o próprio Pedro, seu chefe e líder)? Em que sentido podemos ser semelhantes a eles?
(2) Nesta passagem, Lucas conta a história mais uma vez, mas desta vez pela boca de Pedro. Quais foram os aspectos que Pedro enfatizou, e qual foi sua interpretação dos eventos? (Você consegue perceber que Pedro estava tentando expressar que ele estava tão surpreso e relutante quanto eles?)
(3) Esta foi a resposta desses crentes: "Então, Deus concedeu arrependimento para a vida até mesmo aos gentios!" (NVI-PT). Qual foi a sua reação ao ler essa afirmação? À luz dessa declaração, como eles haviam compreendido o plano de salvação de Deus por meio de Jesus Cristo antes desses eventos?
(4) Há alguma lição importante que todos os cristãos de todas as idades devem aprender destes eventos?
(5) Qual é a principal mensagem para você hoje, e como você pode aplicá-la em sua vida?
The conversion of the household and friends of Cornelius was indeed great news throughout the region, because it was convincing proof that “the Gentiles had also received the word of God.” (Acts 11:1)
One would automatically presume that the immediate response of these Jewish disciples would be one of joy. After all, this is what the Great Commission is all about — the spreading of the gospel till the ends of the earth.
However, when Peter returned to Jerusalem, we read that “the circumcised believers criticized him and said, 'You went into the house of the uncircumcised men and ate with them.’” (11:3)
In other words, they could not argue with the fact that “the gift of the Holy Spirit had been poured out even on the Gentiles” (10:45), but they took issue with Peter with the way with which the gospel was shared. Worse, they continued with their Pharisaic mentality which cared little about people, even their eternal destiny. They were nothing but sounding gongs and clanging cymbals, because they were totally void of love! Instead of rejoicing with the Holy Spirit over the repentance of sinners, they were furious that Peter somehow violated the purity of their beliefs.
Unfortunately, such Pharisaic mentality continues to raise its ugly head in many Christian communities. More than once, I have seen people, and sometime droves of people come to Christ in evangelistic rallies. But many Christians, instead of rejoicing over the work of the Holy Spirit and the tremendous miracle of souls being saved, chose to take issue with how the evangelistic meetings were conducted. Some disliked the secular venue, some criticized the music and some took issue with the style of the presentation of the gospel message. Yes, if the gospel message is distorted, no sins are mentioned, no repentance is demanded or, no invitation to receive Jesus Christ as Lord and Savior is offered, I would criticize too. But if the gospel message is clearly presented, we should greatly rejoice over the repentance of sinners as Jesus has taught us in the three parables in Luke 15. Otherwise, we will not only be guilty of the sin of these circumcised believers of Jerusalem, but we will also grieve the heart of our Father like the older brother of the prodigal son.
Sem dúvida, a conversão da família e dos amigos de Cornélio foi uma grande notícia para toda a região porque era uma prova convincente de que “os gentios também haviam recebido a palavra de Deus” (At 11:1).
Pode-se presumir automaticamente que a resposta imediata desses discípulos judeus foi uma de alegria. Afinal, é disso que se trata a Grande Comissão, a saber, a difusão do evangelho até os confins da terra.
No entanto, lemos que quando Pedro voltou a Jerusalém, "os que eram do partido dos circuncisos o criticavam, dizendo: 'Você entrou na casa de homens incircuncisos e comeu com eles' " (NVI-PT) (11:3).
Em outras palavras, embora eles não pudessem negar que "o dom do Espírito Santo fosse derramado até sobre os gentios" (10:45), eles discordaram de Pedro sobre a maneira como ele havia compartilhado o evangelho. Pior ainda, eles permaneciam em sua mentalidade hipócrita que pouco se importava com as pessoas, nem mesmo quando se tratava de seu destino eterno. Eles não eram nada mais que sinos que ressoavam e pratos que retiniam, porque eram totalmente desprovidos de amor! Em vez de se alegrar com o Espírito Santo pelo arrependimento dos pecadores, eles ficaram furiosos porque Pedro de algum modo violou a pureza de suas crenças.
Infelizmente, essa mesma mentalidade hipócrita continua a levantar a sua cabeça feia em muitas comunidades cristãs. Mais de uma vez, eu tenho visto pessoas (e de vez em quando multidões de pessoas) virem a Cristo em campanhas evangelísticas. No entanto, mais tarde muitos cristãos optaram por discordar da forma como as campanhas evangelísticas foram realizadas em vez de se alegrarem com a obra do Espírito Santo e com o tremendo milagre da salvação dessas almas. Alguns não estavam contentes com o ambiente secular em que o evangelho tinha sido apresentado, enquanto outros criticavam a música ou discordavam do estilo em que a mensagem do evangelho tinha sido apresentado. Sem dúvida, eu também criticaria o evento se a mensagem do evangelho fosse distorcida, se o evangelista não mencionasse o pecado, se o arrependimento não fosse exigido ou se nenhum convite fosse feito para receber Jesus Cristo como Senhor e Salvador. Mas quando a mensagem do evangelho é apresentada claramente, devemos nos alegrar muito com o arrependimento dos pecadores, assim como Jesus nos ensinou nas três parábolas de Lucas 15. Caso contrário, não só seremos culpados do mesmo pecado que estes crentes circuncidados de Jerusalém; também entristeceremos o coração de nosso Pai, como o irmão mais velho do filho pródigo.
(1) Luke is now picking up the story he began at the beginning of chapter 8, and he skillfully and purposely links the following events with the previous report by Peter. Can you see what the linkage is?
(2) Note that Luke is using this section on the gospel being received beyond Jerusalem, Judea and Samaria to help us see the progression of the Great Commission back in 1:8, and to show us that the gospel has reached beyond the first three regions. It has now begun its reach into “the ends of the earth”.
Why did the “church at Jerusalem” need to send Barnabas to Antioch (note the wording for v.23 in some NIV versions, “When he arrived and saw the evidence of the grace of God”)? Do you think they understood the Great Commission well?
(3) Luke now highlights two significant figures who would take up the baton to reach the Gentile world. They were Barnabas and Saul. Spend a moment in reflecting on who the two were and see why they, of all people, were chosen for this important task. How special were they?
(4) How special was the Antioch church? Why were the disciples called Christians (meaning the people of Christ) by non-believers first at Antioch and not at Jerusalem? To outsiders from the church at Jerusalem, how different did the church at Antioch look?
(5) What did the people mean when they called the disciples at Antioch Christians? What do people mean when they call you a Christian today?
(6) How did the Gentile churches respond to the famine in Jerusalem? Who were in charge of the collection? (Note that part of the background of 2 Co. was the eager response of the church in this matter, but this response cooled off for a year. See 2 Co. 8:10-11.)
(7) What is the main message to you today and how may you apply to your life?
(1) Lucas agora retoma a história que ele havia começado no início do capítulo 8, e de maneira inteligente e deliberada liga os próximos eventos ao relato anterior sobre Pedro. Você consegue identificar qual é esse ponto de conexão?
(2) Observe que Lucas usa este trecho sobre como o evangelho foi recebido além de Jerusalém, Judéia e Samaria para nos ajudar a ver a progressão da Grande Comissão dada em 1:8, e também para nos mostrar que o evangelho já tinha alcançado as três primeiras regiões. Estava começando a alcançar "os confins da terra".
Por que a "igreja em Jerusalém" precisou enviar Barnabé a Antioquia (observe que algumas versões da NIV em inglês incluem a palavra "evidência" no v. 23: "chegando e vendo a evidência da graça de Deus")? Você acha que estas pessoas entendiam bem do que se tratava a Grande Comissão?
(3) Lucas agora destaca duas figuras significativas que dariam continuidade à obra de alcançar o mundo gentio. Elas são Barnabé e Saulo. Reserve um momento para refletir sobre quem eram esses dois e pense por que, de todos os trabalhadores possíveis, foram eles os que Deus escolheu para esta importante tarefa. Quão especiais eram eles?
(4) Quão especial era a igreja de Antioquia? Por que os discípulos primeiro foram chamados de "cristãos" (uma palavra que significa "os de Cristo") pelos não-crentes em Antioquia, e não em Jerusalém? Aos olhos dos dos de fora (isto é, os que eram da igreja de Jerusalém), quão diferente era a igreja de Antioquia?
(5) Qual era a intenção das pessoas ao chamarem os discípulos de Antioquia de "cristãos"? O que as pessoas ao seu redor querem dizer hoje quando o chamam de "cristão"?
(6) Como as igrejas gentias reagiram diante da fome que afetou Jerusalém? Quem foi o responsável pela coleta? (Observe que parte do contexto do livro de 2 Coríntios foi a pronta resposta da igreja a esse assunto, embora essa resposta tivesse afrouxado por um ano. (vide 2 Coríntios 8:10-11)
(7) Qual é a principal mensagem para você hoje, e como você pode aplicá-la em sua vida?
It was indeed a great surprise that believers of Jesus Christ were first called Christians at Antioch. Why not in Jerusalem where they would have the greatest number of believers and the greatest concentration of apostles, and thus apostolic authority?
Ray Bakke insightfully explains to us that Antioch, with its large population (over 500,000), was a multi-ethnic city segregated into Greek, Syrian, Jewish, Latin and Africa sectors. But as the gospel was preached, “people of different ethnic backgrounds began to cross the interior walls of the city to hear the gospel and join the church.” As a result, both the Antioch church and its leadership team “increasingly match the ethnicity, class and culture” of the city.
In the meantime, the church in Jerusalem remained a church largely made up of one ethnicity, class and culture — that of the Jews.People who heard the gospel understood that the gospel is a gospel of reconciliation between men and God, and of breaking down the barrier of ethnicity, class and culture. While the Jerusalem church preached such a gospel, the Antioch “fleshed out” its essence.
I wonder if we are able to “flesh out” the same gospel message to the world today!
Sem dúvida, é uma grande surpresa descobrir que a cidade de Antioquia foi onde os crentes em Jesus Cristo foram chamados de cristãos pela primeira vez. Por que não em Jerusalém, que contava com o maior número de crentes, a maior concentração de apóstolos e, portanto, a autoridade apostólica?
Ray Bakke nos explica com perspicácia que Antioquia, com sua grande população (mais de 500.000 habitantes), era uma cidade multiétnica que estava segregada em cinco setores: grego, sírio, judeu, latino e africano. No entanto, à medida que o evangelho era pregado, "pessoas de diferentes origens étnicas começaram a atravessar os muros internos da cidade para ouvir o evangelho e se juntar à igreja". O resultado foi que tanto a igreja de Antioquia quanto sua equipe de liderança "cada vez mais refletiam todas as etnias, classes e culturas" da cidade.
Enquanto isso, a igreja em Jerusalém continuava sendo uma igreja composta em grande parte por um único grupo étnico, classe e cultura: a dos judeus.
Os que ouviram o evangelho entenderam que se trata de um evangelho de reconciliação entre os homens e Deus, o qual derruba as barreiras de etnia, classe e cultura. Embora a igreja em Jerusalém tenha pregado esse evangelho, a igreja em Antioquia conseguiu "dar corpo" à sua essência.
Eu me pergunto se nós somos capazes de "dar corpo" a esta mesma mensagem do evangelho no mundo de hoje.
After a time of peace (9:31), the Jerusalem church was facing new persecution, not from the Jews directly but from the political ruler. We have no idea why Herod began arresting believers, but we do know that his action was further fanned by his desire to please the Jews. In his effort to please the Jews, he delayed the trial (and likely execution) of Peter by respecting the Jewish Passover.
(1) If you were part of the first believers of Jerusalem, how would you greet this new wave of persecution, especially the news of Peter’s arrest? How did the church actually greet Peter’s imprisonment?
(2) As far as we know, Peter would be killed at the hands of the Roman Emperor Nero some years later. Why did God choose to rescue him at this time and in such a miraculous fashion? Tell what this would mean to:
a. Peter
b. the Jerusalem believers
c. Herod (who was really a governor, but given the title of King by the Emperor).
(3) The famous Bible scholar, William Barclay, claimed that “In this story we do not necessarily see a miracle”, (Barclay, Acts, 95). How will you refute his claim?
(4) From this incident, what do you know of John Mark, this young man who would later join the mission trip of Paul and Barnabas, only to leave them prematurely? (See Acts 12:25 and 13:13.)
(5) What were the people doing when Peter knocked on the door? Why did they not believe it was Peter? What does it say about our attitude of prayers?
(6) What might be Luke's message as he ties the story of Herod’s death with his persecution of the church?
(7) Can you think of any parallels today with modern men usurping God’s glory?
(8) What is the main message to you today?
Após um período de paz (9:31), a igreja de Jerusalém, uma vez mais, estava enfrentando perseguição, mas dessa vez não vinha diretamente dos judeus, mas de um governante político. Embora não saibamos por que Herodes começou a prender os crentes, o que sabemos é que suas ações foram atiçadas ainda mais pelo seu desejo de agradar aos judeus. Como parte de seus esforços para agradar-lhes, ele adiou o julgamento (e provavelmente a execução) de Pedro para respeitar a Páscoa judaica.
(1) Se você fosse um dos primeiros cristãos em Jerusalém, como você teria reagido diante dessa nova onda de perseguição, especialmente depois da notícia da prisão de Pedro? Como a igreja reagiu à prisão de Pedro?
(2) Até onde sabemos, Pedro foi assassinado nas mãos do imperador romano Nero
alguns anos mais tarde. Por que Deus decidiu resgatá-lo neste momento, e por
que ele o fez de forma tão milagrosa? Pense no que isso teria significado
para as seguintes pessoas:
a. Pedro
b. os crentes de Jerusalém
c. Herodes (que realmente era um governador a quem o imperador havia concedido o título de rei)
(3) William Barclay, um famoso erudito da Bíblia, afirmou que "Não é necessário perceber um milagre nesta história" (Barclay, Atos, 95). Como você refutaria sua afirmação?
(4) Com base neste incidente, o que você sabe sobre João Marcos, o jovem que mais tarde se juntaria à viagem missionária de Paulo e Barnabé, mas que os abandonou de forma precipitada? (vide Atos 12:25 e 13:13)
(5) O que as pessoas estavam fazendo quando Pedro bateu na porta? Por que não acreditavam que realmente era Pedro? O que isso nos ensina sobre a nossa atitude quando oramos?
(6) Quais poderiam ser as mensagens que Lucas deseja nos comunicar neste trecho, onde ele liga a história da morte de Herodes à sua perseguição da igreja?
(7) Você consegue pensar em algum evento da atualidade que é parecido com este, onde algum homem moderno tentou usurpar a glória de Deus?
(8) Qual é a mensagem principal para você hoje?
When we reach Acts 11, the early Christians have now understood that persecution and sufferings are very much part of following Jesus. In fact, from now on, persecution would come from hands beyond those of the Jews; it would come from the government. The increasing severity of persecution and the boldness of these early disciples remind me of the tremendous pressure faced by Martin Luther and the courage he mustered. Today, I invite you to reflect on the lyrics of his famous hymn, A Mighty Fortress is Our God:
1
A mighty fortress is our God,
a bulwark never failing;
our helper he amid the flood
of mortal ills prevailing.For still our ancient foe
doth seek to work us woe;
his craft and power are great,
and armed with cruel hate,
on earth is not his equal.2
Did we in our own strength confide,
our striving would be losing,
were not the right man on our side,
the man of God's own choosing.Dost ask who that may be?
Christ Jesus, it is he;
Lord Sabaoth, his name,
from age to age the same,
and he must win the battle.3
And though this world, with devils filled,
should threaten to undo us,
we will not fear, for God hath willed
his truth to triumph through us.The Prince of Darkness grim,
we tremble not for him;
his rage we can endure,
for lo, his doom is sure;
one little word shall fell him.4
That word above all earthly powers,
no thanks to them, abideth;
the Spirit and the gifts are ours,
thru him who with us sideth.Let goods and kindred go,
this mortal life also;
the body they may kill;
God's truth abideth still;
his kingdom is forever.
Ao chegarmos ao capítulo 11 de Atos, vemos que os primeiros cristãos já entendiam
que a perseguição e o sofrimento fazem parte de seguir Jesus. Aliás, a partir desse momento, a perseguição viria
de diversas fontes, não só dos judeus; inclusive viria do próprio governo. A
crescente severidade da perseguição e a coragem desses primeiros
discípulos me lembram da tremenda pressão que Martinho Lutero enfrentou e
da coragem com o qual ele a enfrentou. Hoje, eu o convido a refletir sobre a
letra de seu famoso hino, Castelo Forte é o Nosso Deus:
1
Castelo forte é nosso Deus.
Espada e bom escudo;
Com seu poder defende os seus
Em todo transe agudo.
Com fúria pertinaz
Persegue Satanás,
Com artimanhas tais
E astúcias tão cruéis,
Que iguais não há na terra.
2
A nossa força nada faz,
Estamos, sim, perdidos;
Mas nosso Deus socorro traz
E somos protegidos.
Defende-nos Jesus,
O que venceu na cruz,
Senhor dos altos céus;
E, sendo o próprio Deus,
Triunfa na batalha.
3
Se nos quisessem devorar
Demônios não contados,
Não nos podiam assustar,
Nem somos derrotados.
O grande acusador
Dos servos do Senhor
Já condenado está;
Vencido cairá
Por uma só palavra.
4
Sim, que a palavra ficará,
Sabemos com certeza,
E nada nos assustará
Com Cristo por defesa.
Se temos de perder
Filhos, bens, mulher;
Embora a vida vá,
Por nós Jesus está
E dar-nos-á seu reino.
https://lyricstranslate.com
Now Luke turns his focus back to the churches in regions apart from the Jewish territories.
(1) Antioch was known to be a multi-ethnic city with distinct districts of occupation according to ethnicity. Yet Luke highlights the names of the leaders of the church which clearly denote different ethnicities (Latin, African, and Jewish).
What does it tell you about this church in Antioch? As to the nature of church, how powerfully did it speak when placed alongside the segregated secular society of Antioch?
(2) Saul had previously been set apart by his calling in chapter 9. Why is it significant that he and Barnabas are being sent out by the church of Antioch? Should their individual calling not be enough for them to begin their missionary work? What message is here for us concerning the sending of missionaries?
(3) The way the Holy Spirit chose to speak is also important. What kind of a church might be most fit to be used by God to do His mission work?
(4) Why did the Holy Spirit choose to send two together to the mission field?
(5) From the above, what can we learn from the church of Antioch on how we should do missions today?
(6) Repetition is an important literary tool for emphasis. Can you highlight words or terms that are being repeated in this segment by Luke? What are the emphases?
(7) What is the main message to you today?
Agora, Lucas volta sua atenção uma vez mais para as igrejas que estavam longe dos territórios dos judeus.
(1) Sabe-se que Antioquia era uma cidade multiétnica que estava dividida em diferentes bairros, onde as pessoas viviam de acordo com sua etnia. No entanto, Lucas destaca os nomes dos líderes da igreja, mostrando claramente que eles eram de várias etnias (havia latinos, africanos e judeus).
O que isso lhe ensina sobre esta igreja em Antioquia. Como ele expressava a natureza da igreja de forma poderosa, em comparação com a sociedade segregada de Antioquia?
(2) Saulo já havia sido separado por seu chamado no capítulo 9. Por que é importante o fato de ele e Barnabé terem sido enviados pela igreja de Antioquia? Será que seu chamado individual não era suficiente para que começassem a sua obra missionária? O que este trecho nos ensina sobre o envio de missionários?
(3) A maneira como o Espírito Santo escolheu falar também é importante. Que tipo de igreja seria a mais adequada para ser usada por Deus em sua obra missionária?
(4) Por que o Espírito Santo decidiu enviar uma equipe de duas pessoas ao campo missionário?
(5) Com base nas considerações acima, o que podemos aprender da igreja de Antioquia com respeito a como devemos realizar o trabalho missionário hoje?
(6) A repetição é um importante recurso literário usado para enfatizar certas idéias. Você consegue identificar certas palavras ou termos que Lucas repete neste trecho? Quais são as ideias enfatizadas?
(7) Qual é a mensagem principal para você hoje?
From time to time I hear servants of God say, “I am only accountable to God.” Often, it is said in the midst of conflicts between the pastor and lay leaders. I have come across enough church conflicts that I find it foolish to take sides, unless there is blatant moral or basic doctrinal error, but such is rarely the case. There are times I simply shake my heads at power-hungry lay leaders, but there are also times I grieve at the arrogance of God-ordained pastors.
Therefore, it is really refreshing to read about how Paul and Barnabas were commissioned by the church in Antioch to embark on their missionary journey. You see, if ever there is one pastor who is totally justified to say that “I am only accountable to God”, it would be the Apostle Paul. No one led him to Christ, only Christ Himself. And, he received his call to be the apostle to the Gentiles directly from the Lord Himself. Therefore, all he had to do was to embark on his missionary journey beyond Judea and Samaria without the help, support or commissioning of anyone. And yet, he did not do that.
He waited as he ministered among the people of Antioch, until the Holy Spirit told the congregation in Antioch to set him and Barnabas apart. The church responded to the charge of the Holy Spirit with further praying and fasting, and then they laid their hands on the two missionaries and sent them off. (Acts 13:1-3)
Then, at the end of their missionary journey,
“they sailed back to Antioch where they had been committed to the grace of God for the work they had now completed. On arriving there, they gathered the church together and reported all that God had done through them…” (Acts 14:26-27).
What an example of humility!
Paul really could go on his own to answer the sacred call he received directly from the Lord. But he chose to wait and then submitted to the church of Antioch, receiving their commissioning and support. Then, when the work was completed, he had the humility to “report” back to the church. Why would he do that? Paul understood that the work of mission is the work of the entire church. He was going on behalf of God’s people. He also understood that he could not do it alone, he needed the blessing and support of God’s people. He also understood that this is always God’s way of holding us accountable, and that is, by holding us accountable through His people, the church.
Yes, by submitting to the church, the work would necessarily be slowed down. And in times of disagreement, it is a pain to bear with those who may not understand that heart of God (as well as we think we do). But, the submission to and involvement of the church is so important for both the church and ourselves. It is only through their involvement that the church can grow in their passion for the Great Commission and for the lost (and to produce the successors of our baton), and it is only through their support — their prayers and their holding us accountable that we could be faithful and be able to complete the ministry that we have been charged with.
If the Apostle Paul needed the church of Antioch in the completion of his God-given vision, how much more do we need our church and our brothers and sisters!
De vez em quando, ouço alguns servos de Deus dizerem: "Eu só presto contas a Deus". Esta frase surge com frequência em conflitos entre o pastor e os líderes leigos. Tenho me deparado com tantos conflitos na igreja que acho que é insensato tomar partido, a menos que haja algum erro moral flagrante ou uma violação de alguma doutrina fundamental. No entanto, isso raramente é o caso. Há momentos em que a única coisa que posso fazer é lamentar as ações de líderes leigos que estão famintos de poder, mas também há momentos em que o que lamento é a arrogância dos pastores ordenados por Deus.
Por isso, é bastante refrescante ler sobre como a igreja em Antioquia comissionou Paulo e Barnabé para embarcaram em sua jornada missionária. Pense nisto: se alguma vez houve um pastor que poderia ter dito com toda a razão "Eu só presto contas a Deus", esse pastor foi o apóstolo Paulo. A pessoa que o havia guiado a Cristo foi o próprio Cristo. Além disso, ele tinha recebido seu chamado de ser o apóstolo dos gentios diretamente do próprio Senhor. Portanto, ele só precisava embarcar em sua jornada missionária que o levaria além da Judéia e Samaria, sem a ajuda, apoio ou comissionamento de ninguém. No entanto, não foi isso o que ele fez.
Enquanto servia entre as pessoas de Antioquia, ele esperou até que o Espírito Santo disse à congregação em Antioquia que o separasse, junto com Barnabé. A igreja respondeu ao encargo do Espírito Santo com mais oração e jejum, e então impôs as mãos aos dois missionários e os despediram. (Atos 13:1-3)
Depois, no final de sua viagem missionária,
“De Atália navegaram de volta a Antioquia, onde tinham sido recomendados à graça de Deus para a missão que agora haviam completado. Chegando ali, reuniram a igreja e relataram tudo o que Deus tinha feito por meio deles ... ”(NVI-PT) (Atos 14:26-27).
Que exemplo de humildade!
Paulo realmente poderia ter agido por conta própria em resposta ao chamado sagrado que recebera diretamente do Senhor. Mas ele decidiu esperar; mais tarde, ele se submeteu à igreja de Antioquia, sendo comissionado e apoiado por ela. Finalmente, depois de concluir a obra, ele teve a humildade de “relatar” o que tinha acontecido à igreja. Por que ele fez isso? Paulo entendia que a obra missionária é um esforço da igreja inteira. Ele partiu em nome do povo de Deus. Ele também entendia que não podia fazê-lo sozinho; ele precisava da aprovação e do apoio do povo de Deus. Ele também entendia que Deus sempre usa este método, por motivos de prestação de contas, quer dizer, para que prestemos contas ao Seu povo, a igreja.
É certo que, como resultado de sua submissão à igreja, a obra avançaria mais lentamente. E quando os desacordos surgem, é difícil lidar com aqueles que talvez não entendam esse coração de Deus (tão bem quanto achamos que nós o entendemos). Apesar disso, a submissão à igreja, junto com a participação dela, é muito importante, tanto para a igreja quanto para nós mesmos. É somente através dessa participação que a igreja pode ver crescer a sua paixão pela Grande Comissão e pelos perdidos (e preparar os sucessores que darão continuidade à nossa obra), e é somente mediante o seu apoio - suas orações e seu papel como aqueles quem devemos prestar contas - que seremos fiéis e capazes para cumprir o ministério que nos foi confiado.
Se o apóstolo Paulo precisava da igreja em Antioquia para levar a cabo a visão que Deus lhe havia dado, quanto mais nós precisamos da nossa igreja, e de nossos irmãos e irmãs!