a. How does Genesis 21:12 prove his point?(9) As much as Paul is talking about Israel, how true is it concerning your “sonship” in Christ?
b. How does Genesis 25:23 prove his point?
c. How does Malachi 1:1-3 prove his point?
a. De que forma Gênesis 21:12 comprova sua afirmação?(9) Embora neste trecho Paulo esteja se referindo a Israel, até que ponto essas realidades descrevem a "filiação" que você tem em Cristo?
b. De que forma Gênesis 25:23 comprova sua afirmação?
c. De que forma Malaquias 1:1-3 comprova sua afirmação?
“I have great sorrow and unceasing anguish in my heart, for I could wish that I myself were cursed and cut off form Christ for the sake of my people, those of my own race, the people of Israel.” (Rom. 9:2-3)If he was willing to exchange his own salvation for his people’s, could anything on earth prevent him from reaching his own people for Christ!
"tenho grande tristeza e constante angústia em meu coração. Pois eu até desejaria ser amaldiçoado e separado de Cristo por amor de meus irmãos, os de minha raça" (NVI-PT) (Romanos 9:2-3).Se ele estava disposto a intercambiar sua própria salvação pela de seu povo, não havia nada na terra capaz de impedi-lo de alcançar o seu próprio povo para Cristo!
a. How does Exodus 9:16 prove his point? (Note 1)(3) What then can you say about the “hardening” of the heart of Pharaoh (Exod. 8:32)? (Again, may I draw your attention to my previous quote of Tom Rees —"the same sun that hardens the clay, melts the wax”.)
b. How does Exodus 33:19 prove his point? (Note 2)
This was pronounced by God to Pharaoh before further plagues (especially the last one which caused the loss of life) were carried out. What then was God’s desire in telling Pharaoh these words? How should Pharaoh respond to these words from God? Does it not prove God’s mercy?Note 2:
It is helpful to read this small section from Exodus 33:12-23 to give you a context to understand v.19. What was the intended message to Moses?
a. Como é que Êxodo 9:16 comprova o seu argumento? (vide a Nota 1)(3) À luz desses dois versículos, o que você acha do "endurecimento" do coração de Faraó (Êxodo 8:32)? (Mais uma vez, gostaria de chamar sua atenção para a frase de Tom Rees que já citei em outro estudo: "O mesmo sol que endurece a argila é aquele que derrete a cera.")
b. Como é que Êxodo 33:19 comprova seu argumento? (vide a Nota 2)
Essas palavras foram ditas por Deus ao Faraó antes de Ele mandar as pragas mais severas (especialmente a última, que causou perda de vidas). Portanto, o que você acha que Deus desejava ao dar este aviso ao Faraó? Como ele deveria ter reagido ao ouvir essas palavras de Deus? Isso não é mais uma evidência da misericórdia de Deus?Nota 2:
Para você entender o contexto do v. 19, é importante ler o pequeno trecho que se encontra em Êxodo 33:12-23. Qual é a mensagem que Deus queria transmitir a Moisés?
“But who are you, a human being, to talk back to God? Shall what is formed say to the one who formed it, ‘Why did you make me like this?’ Does not the potter have the right to make out of the same lump of clay some pottery for special purposes and some for common use?”In essence, Paul has not given us any answer. Whether we like it or not, Paul says we simply cannot challenge God. This is his answer. If I were to put words in his mouth, I think Paul is saying that there are questions to which there may not be satisfactory answers this side of heaven.
“Who is this that darkens my counsel with words without knowledge?” (Job 38:2)As far as I am concerned, the issue of God’s fairness has once for all been settled by the sacrifice of His Son on the cross.
“Mas quem é você, ó homem, para questionar a Deus? Acaso aquilo que é formado pode dizer ao que o formou, ‘Por que me fizeste assim?' O oleiro não tem direito de fazer do mesmo barro um vaso para fins nobres e outro para uso desonroso?”Basicamente, Paulo não nos dá nenhuma resposta. Gostemos ou não, Paulo simplesmente afirma que não podemos desafiar a Deus. Essa é a sua resposta. Se me permitirem colocar palavras em sua boca, eu diria que o que Paulo está dizendo é que há certas questões para as quais talvez não existam respostas satisfatórias deste lado do céu.
"Quem é esse que obscurece o meu conselho com palavras sem conhecimento?" (Jó 38:2)Na minha opinião, a questão da justiça de Deus foi resolvida de uma vez por todas pelo sacrifício de Seu Filho na cruz.
The traditional view is that these prophecies refer to the fate of the ten Northern tribes as they were deported to Assyria in 722 B.C.— They would go to a foreign land not as “My people” (1:10), but they would eventually be brought back as God’s people.(6) It is quite obvious that, from the beginning of chapter 9 that Paul intends to express his compassion for his people, Israel. So, in affirming the amazing mercy of God that befalls the Gentiles (who were not loved and not God’s people formerly), he now quotes from Isaiah 10:22-23 and 1:9 to point out God’s mercy even on Israel.
But Paul points out that those spoken of, in fact, refer not only to His people, Israel, but to foreign peoples in foreign places — the Gentiles (you and me).
How does the fulfillment of these prophecies demonstrate God’s mercy on you and me? (Try to substitute your name in place of the pronouns in the prophecies of Hosea).
a. What is the core reason given by Paul?(8) Later on, Paul will repeat his quote from Isaiah 28:16 in Romans 10:11. The emphasis is on not being put to shame.
b. In what way might the present-day Muslims be like the Jews in this respect?
c. Who is the stumbling stone in the passages quoted by Paul from Isaiah 8:14 and 28:16?
De acordo com a interpretação tradicional dessas profecias, elas se referem ao destino das dez tribos do norte que foram deportadas para a Assíria no ano 722 a. C. Essas tribos iriam para uma terra estrangeira onde não seriam mais "Meu povo" (1:10), mas finalmente seriam conduzidos de volta à sua terra como povo de Deus.(6) É bastante óbvio que, começando no início do capítulo 9, a intenção de Paulo é expressar sua compaixão pelo seu povo, Israel. Portanto, ao afirmar a incrível misericórdia que Deus mostra aos gentios (os quais não eram amados e nunca haviam sido povo de Deus), Paulo cita Isaías 10:22-23 e 1:9 a fim de destacar a misericórdia que Deus também mostra a Israel.
Mas Paulo esclarece que, na verdade, esta profecia não se refere somente ao Seu povo Israel, mas também aos povos estrangeiros que moram no estrangeiro, ou seja, aos gentios (você e eu).
Como o cumprimento dessas profecias demonstra a misericórdia de Deus por você e por mim? (Tente substituir o seu nome no lugar dos pronomes nas profecias de Oséias.)
a. De acordo com Paulo, qual é essa razão principal?(8) Mais tarde, em Romanos 10:11, Paulo citará Isaías 28:16 novamente. Ele enfatiza o tema de não ficar envergonhado.
b. Nesse sentido, como os muçulmanos de hoje são como esses judeus?
c. De acordo com as passagens citadas por Paulo (Isaías 8:14 e 28:16), quem é a pedra de tropeço?
a. What is that righteousness that comes from God?(4) What is meant by “Christ is the end (télos) of the law”?
b. How would you define knowledge in this context?
a. How is faith expressed by the mouth?(7) What is the significance of confessing with our mouth, “Jesus is Lord”?
b. How is faith expressed by the heart?
a. O que é essa justiça que procede de Deus?(4) O que significa a seguinte declaração: "o fim (gr. télos) da Lei é Cristo"?
b. Como você definiria o conhecimento, conforme a palavra é usada neste contexto?
a. Como a fé se expressa com a boca?(7) Qual é a importância do ato de confessar com a boca que "Jesus é Senhor"?
b. Como a fé se expressa com o coração?
“And the calamities they (the Jews) have suffered because they were a most wicked nation, which although guilty of many other sins, yet has been punished so severely for none as for those that were committed against our Jesus.”Unfortunately, as Rome was Christianized and the church became institutionalized and powerful, some of the rhetoric of the fathers became a license for anti-Semitic actions, leading to civil and political discrimination against the Jewish people. In some instances, physical attacks on and killings of the Jews resulted.
(Origen, 185-254)
“For God so loved the world…” (Jn. 3:16)and they are certainly part of “the world”.
“We want to treat them (the Jews) with Christian love and to pray for them, so that they might become converted and would receive the Lord.”
"E as calamidades que eles (os judeus) sofreram por serem uma nação tão perversa, a qual, embora seja culpada de muitos outros pecados, não foi punida por nenhum deles tão severamente como por aqueles que foram cometidos contra nosso Jesus." (Orígenes, 185-254)Infelizmente, à medida que Roma se cristianizou e a igreja se tornou uma poderosa instituição, parte da retórica dos padres se converteu numa licença para realizar atos anti-semitas, o que levou a uma discriminação civil e política contra o povo judeu. Em alguns casos, houve até ataques físicos e assassinatos de judeus.
"Porque Deus tanto amou o mundo ..." (João 3:16)e sem dúvida eles fazem parte do "mundo".
"Queremos tratá-los (os judeus) com amor cristão e orar por eles, para que se convertam e recebam o Senhor."
a. Is it because they have not had the chance to hear? (Ps. 19:4)(5) Paul asserts that our salvation as Gentiles has made the Israelites envious and angry. How true is this assertion? What might the official and unofficial discrimination against Christians in Israel today indicate? (As I wrote previously, all Jews except Messianic Jews, i.e. Jewish Christians, can return to be permanent residents automatically in Israel.)
b. Is it because they do not understand? (Deut. 32:21)
c. What is the real reason according to 10:21 (quoting from Isa. 65:2)?
a. É porque não tiveram a chance de ouvir? (Salmo 19:4)(5) Paulo afirma que a salvação de nós, os gentios, provocou ciúmes e raiva nos israelitas. Quão verdadeira é essa afirmação? A que conclusão podemos chegar ao pensarmos na discriminação (tanto oficial quanto extra-oficial) que existe atualmente em Israel contra os cristãos? (Não se esqueça de que em outro estudo expliquei que todos os judeus têm o direito automático de voltar a Israel e se tornarem residentes permanentes, menos aqueles que são judeus messiânicos, ou seja, judeus cristãos.)
b. É porque não entendem? (Deuteronômio 32:21)
c. De acordo com 10:21 (uma citação de Isaías 65:2), qual é a verdadeira explicação?
Chorus
Our God reigns!
Our God reigns!
Our God reigns!
Our God reigns!
1
How lovely on the mountains are the feet of Him
Who brings good news, good news;
Announcing peace, proclaiming news of happiness:
2
He had no stately form, He had no majesty
That we should be drawn to Him.
He was despised and we took no account of Him.
3
It was our sin and guilt that bruised and wounded Him.
It was our sin that brought Him down.
When we like sheep had gone astray our Shepherd came
And on His shoulders bore our shame.
4
Meek as a lamb that’s led out to the slaughterhouse,
Dumb as a sheep before its shearer,
His life ran down upon the ground like pouring rain
That we might be born again.
5
Out from the tomb He came with grace and majesty;
He is alive, He is alive.
God loves us so, see here His hands, His feet, His side
Yes we know, He is alive.
Leonard E. Smith, Jr.
Coro
¡Reina Dios!
¡Reina Dios!
¡Reina Dios!
¡Nuestro Dios!
1
Cuán bellos son los pies
de aquel que anuncia hoy
noticias del Señor;
predica paz, proclama gozo y salvación:
¡Reina Dios! ¡Reina Dios!
2
No vimos hermosura
ni atractivo en Él
cuando en la cruz murió;
Fue afligido, mas su boca no abrió;
redención Él obró.
3
Venció la tumba
con poder y gloria real,
resucitó Jesús;
hoy a la diestra
de Su Padre Él está;
¡Gloria a Dios, vive hoy!
Leonard E. Smith, Jr.
https://www.youtube.com/watch?v=ep7VmablMwc
• # 42 // Vamos comemorar sua glória
a. How have those who are bent on work and law become enemies of Christ?(5) Indeed, if the stumbling and the transgression of the Israelites mean salvation and riches to the Gentiles, what if the whole household of Israel repents of their transgression? Can you imagine what that day will be like?
b. What does “table” normally denote in the Old Testament (e.g. Ps. 23:5)? In 11:9, what is the “table” that has turned into a “snare…and a stumbling block” for one who rejects Christ?
a. Como é que aqueles que estão empenhados em fazer obras e guardar a lei se tornaram inimigos de Cristo?(5) De fato, se da pedra de tropeço e da transgressão dos israelitas vieram salvação e riqueza para os gentios, o que aconteceria se a casa inteira de Israel se arrependesse de sua transgressão? Você pode imaginar como será aquele dia?
b. O que a palavra "mesa" normalmente significa no Antigo Testamento (por exemplo, no Salmo 23:5, onde na versão NVI é traduzida como "banquete")? Em 11:9, o que é essa "mesa" que se converteu num "laço ... e uma pedra de tropeço" para aquele que rejeita a Cristo?
a. Try to describe the sternness of God toward Israel in their history and up to the present time.(7) Do you think all self-proclaimed Christians are necessarily saved? (See Matt. 13:24-30; 3:12.)
b. Try to describe the kindness of God toward us Gentiles. Bear in mind what Romans 1 says about who we were once.
The traditional view is based on an understanding that the subjects in the passage are not individual Jews or individual Gentiles, but people groups. So, the grafting and the cutting off, all refer to Gentiles and Jews as people groups. This has support within the chapter as Paul refers to the “full number of Gentiles” (11:25) and “all Israel” (11:26). And 11:28 serves to explain that the election of the latter (Israel) is based “on account of the patriarchs”, hence the meaning of the first fruits and root.
a. Tente descrever a severidade de Deus para com Israel ao longo de sua história e até os dias atuais.7. Você acha que todos os auto-proclamados cristãos são necessariamente salvos? (Vide Mateus 13:24-30; 3:12.)
b. Tente descrever a bondade que Deus mostra para nós, os gentios. Tenha em mente o que Romanos 1 diz sobre o que nós éramos antigamente.
A interpretação tradicional é baseada na suposição de que os elementos mencionados na passagem não representam judeus ou gentios individuais, mas grupos de pessoas. De acordo com essa interpretação, o enxerto e corte representam os gentios e judeus como grupos de pessoas. Essa interpretação tem o apoio do próprio capítulo, uma vez que Paulo se refere à "plenitude dos gentios" (11:25) e menciona "todo o Israel" (11:26). Além disso, 11:28 serve para explicar que a eleição deste último (Israel) ocorre “por causa dos patriarcas”. Daí o significado dos primeiros frutos e da raiz.
“To this I answer — that as this exhortation (to beware lest they also should not be spared) refers to the subduing of the flesh, which is ever insolent even in the children of God, he derogates nothing from the certainty of faith. And we must especially notice and remember what I have before said, — that Paul’s address is not so much to individuals as to the whole body of the Gentiles, among whom there might have been many, who were vainly inflated, professing rather than having faith. On account of these Paul threatens the Gentiles, not without reason, with excision...of which he speaks, could not apply to individuals, whose election is unchangeable, based on the eternal purpose of God. Paul therefore declares to the Gentiles, that if they exulted over the Jews, a reward for their pride would be prepared for them; for God will again reconcile to himself the first people whom he has divorced."
(Calvin, Romans, 430)
"Minha resposta é esta: que, uma vez que esta exortação (de tomar cuidado para que não sejam cortados) se refere à subjugação da carne, a qual sempre é insolente, até mesmo nos filhos de Deus, em nada derroga a certeza da fé. E devemos notar e lembrar especialmente o que eu já mencionei, a saber, que o discurso de Paulo não vai dirigido tanto a indivíduos, senão a todo o corpo dos gentios, entre os quais poderia haver tido muitos que se inflavam em vão, professando uma fé que não possuiam . . Por essas razões Paulo ameaça os gentios, e não sem razão, com a excisão ... do qual ele está falando, não poderia se aplicar a indivíduos, cuja eleição é imutável, com fundamento no propósito eterno de Deus. Nesse sentido, o que Paulo declara aos gentios é que se eles se regozijarem contra os judeus, a retribuição pelo seu orgulho lhes será preparada; porque Deus reconciliará consigo mesmo o primeiro povo, do qual se divorciou."
(Calvin, Romanos, 430)