Guia devocional da Bíblia

Day 1

Dia 1

Read slowly and reflectively the assigned passage twice at least and consider the questions below.
Leia a passagem pelo menos duas vezes, refletindo sobre ela com cuidado. Em seguida, considere as perguntas abaixo:

Scriptural Reflection
Hebrews 4:12–16

4:12-13—The Power of God’s Word

(1) What was the Word of God that the author has just quoted from Scriptures to warn his readers? (4:7)

(2) In urging them to take God’s word seriously, the author likens the Word of God to a sword.

a. How powerful is a normal “double-edged” sword?

b. In what way is the Word of God more powerful than a “double-edged” sword? (v. 12)

(3) Can one hide his thoughts from it? Why or why not?

(4) Even if we seek to hide from it, what will happen when we see God?

4:14-16—What We Should do “Today”

(5) Since the completion of His work of salvation on the cross, where is Christ now?

(6) In what capacity is He serving in heaven?

(7) What then does the author urge us (i.e. those who have professed faith in Christ) to do? (v. 14)

(8) What privilege do we have with Christ as our High Priest in heaven? (v. 15)

(9) Why is the throne of God now called the throne of grace?

(10) How then should you take advantage of it? (v. 16)

(11) What is the main message to you today and how may you apply it to your life?

Reflexão sobre as Escrituras
Hebreus 4:12–16

4:12-13–O Poder da Palavra de Deus

(1) O que é a Palavra de Deus que o autor acaba de citar das Escrituras como advertência para seus leitores? (4:7)

(2) Ao exortá-los a levar a sério a palavra de Deus, o autor a compara com uma espada.

a. Quão poderosa é uma espada convencional de "dois gumes"?

b. Em que sentido a Palavra de Deus é mais poderosa do que uma espada de “dois gumes”? (v. 12)

(3) Alguém consegue esconder seus pensamentos desta espada? Por que ou por que não?

(4) Mesmo se tentarmos nos esconder dela, o que acontecerá quando virmos a Deus?

4:14-16–O que devemos fazer "Hoje"

(5) Onde está Cristo agora, e onde Ele tem estado desde que concluiu Sua obra de salvação na cruz?

(6) Em que qualidade Ele está servindo no céu?

(7) À luz desta verdade, o que o autor nos exorta a fazer (isto é, nós que professamos fé em Cristo)? (v. 14)

(8) Qual privilégio é nosso por termos a Cristo como nosso Sumo Sacerdote no céu? (v. 15)

(9) Por que o trono de Deus agora é chamado um trono da graça?

(10) Portanto, como você deve aproveitá-lo? (v. 16)

(11) Qual é a principal mensagem para você hoje, e como você pode aplicá-la em sua vida?

Meditative Reflection
The Word of God is Powerful

For the Word of God is living and active. Sharper than any doubled-edged sword, it penetrates even to dividing soul and spirit, joint and marrow; it judges the thoughts and attitudes of the heart.” (Heb. 4:12)

As a preacher, it is always a joyful experience to sense the empowerment of the Holy Spirit as I preach, and at the same time, it is always a humbling experience to feel no power as I preach. However, it is not unusual that, even though I feel I have not delivered a perfect sermon, the Holy Spirit reminds me that what really matters is that I have divided the Word of God rightly (2 Timothy 2:15) and that I have been faithful in my preparation.

In fact, more than once, the Holy Spirit allows me to subsequently know that someone was greatly affected by the Word that I preached during those less-than-powerful moments. A few months ago, after the service in which I felt I had not done my best in my delivery, a young lady came up to me and said, “Pastor Paul, thank you for today’s sermon. From now on, I will definitely…”

This reminds me once again that it is not our eloquence that matters, but the very Word of God that “proceeds” out of His mouth that really matters (Matthew 4:4), because, we are only a “mouth-piece” of God; His Word remains the most powerful “double-edged” sword!

Reflexão meditativa
A palavra de Deus é poderosa

Pois a palavra de Deus é viva e eficaz, e mais afiada que qualquer espada de dois gumes; ela penetra até o ponto de dividir alma e espírito, juntas e medulas, e julga os pensamentos e intenções do coração” (NVI-PT). (Hebreus 4:12)

Para um pregador como eu, é sempre  uma experiência alegre sentir o poder do Espírito Santo ao pregar; da mesma forma, é sempre uma experiência humilhante não sentir nenhum poder ao pregar. No entanto, não é tão incomum que o Espírito Santo me lembre de que o que realmente importa é que eu tenha manejado corretamente a Palavra de Deus (2 Timóteo 2:15) e sido fiel na minha preparação, mesmo naquelas vezes em que sinto que não preguei um sermão perfeito,.

Aliás, mais de uma vez, o Espírito Santo tem me permitido descobrir mais tarde que alguém foi muito impactado pela Palavra que preguei numa daquelas ocasiões não tão poderosas. Há alguns meses, após um culto em que senti não ter dado o melhor de mim durante a pregação, uma jovem se aproximou de mim e disse: “Pastor Paul, obrigada pelo sermão de hoje. De agora em diante, com certeza farei ... "

Isso me lembra mais uma vez que o que realmente importa não é a nossa eloqüência, mas a Palavra em si que "procede da boca" de Deus (Mateus 4:4). Somos meros "porta-vozes" de Deus; Sua Palavra continua sendo a poderosíssima espada de “dois gumes”!

Day 2

Dia 2

Read slowly and reflectively the assigned passage twice at least and consider the questions below.
Leia a passagem pelo menos duas vezes, refletindo sobre ela com cuidado. Em seguida, considere as perguntas abaixo:

Scriptural Reflection
Hebrews 5:1–10

5:1-6—Human High Priest

(1) What function(s) is a human priest supposed to  serve? (v. 1)

(2) Why is a human high priest able to deal gently with the ignorant and sinful? (v. 2)

(3) What does he have to do for himself in order to serve? (v. 3)

(4) Who can serve as a high priest? (v. 4)

(5) In what way(s) is Christ like a human high priest? (v. 4-6; Ps. 110:4)

5:7-10—Christ, the High Priest

(6) In v.7, the author refers to particular experiences of Jesus. Describe them in the instances below:

a. At the cross (Matt. 27:33ff)

b. At the Garden of Gethsemane (Matt. 26:36-46)

(7) What does the author seek to highlight in this experience of suffering, struggle and submission?

(8) What does this experience have to do with His appointment as the High Priest after Melchizedek?

(9) What does Jesus’ suffering, struggle and submission mean to you personally?

(10) What is the main message to you today and how may you apply it to your life?

Reflexão sobre as Escrituras
Hebreus 5:1–10

5:1-6–O sumo sacerdote humano

(1) Qual (quais) era(m) a(s) função (funções) que um sacerdote humano devia cumprir? (v. 1)

(2) Por que um sumo sacerdote humano pode tratar brandamente o ignorante e o pecador? (v. 2)

(3) O que o sacerdote precisa fazer por si mesmo antes de poder servir? (v. 3)

(4) Quem pode servir como sumo sacerdote? (v. 4)

(5) Em que aspecto(s) Cristo é como um sumo sacerdote humano? (v. 4-6; Salmos 110:4)

5:7-10–Cristo o Sumo Sacerdote

(6) No versículo 7, o autor menciona experiências específicas de Jesus. Descreva-os abaixo:

a. Na cruz (Mateus 27:33 e ss.)

b. No Jardim do Getsêmani (Mateus 26:36-46)?

(7) O autor procura destacar quais aspectos dessa experiência de sofrimento, luta e submissão?

(8) O que essa experiência tem a ver com Sua nomeação como Sumo Sacerdote segundo a ordem de Melquisedeque?

(9) O que o sofrimento, a luta e a submissão de Jesus significam para você?

(10) Qual é a principal mensagem para você hoje, e como você pode aplicá-la em sua vida?

Meditative Reflection
The Son Who Suffers

Although He was a son, He learned obedience from what He suffered and once made perfect, He became the source of eternal salvation for all who obey Him.” (Heb. 5:8-9)

Although the above passage raises many questions concerning the divinity of Jesus, we have to bear in mind what the author’s purpose is, and that is to remind us of the struggle of Jesus in His final hours on earth.

I agree with Guthrie in that the

'loud cries and tears' seem to be an undeniable allusion to the agony of Jesus in garden of Gethsemane, where His prayer was accompanied by a sweat of blood, revealing the inner intensity of the struggle through which He passed” (TNTC, 129).

This particular grueling experience fully demonstrates the full humanness of Jesus which the author has already clarified earlier that although Jesus “has been tempted in every way just as we are—yet, was without sin” (4:15).

The experience at Gethsemane was obviously the pinnacle of Jesus’ temptation as He struggled in the face of death—death that represents the bearing of the curse of judgment by God on behalf of mankind, and the forsaking by and separation from Father God, however brief the moment might be. However, the importance of this quotation of Jesus’ struggle lies in the facts that:

- Although He is the Son of God who is equal and one with the Father (Phil. 2:6; Jn. 10:30), He has chosen to share humanity with sinners “in every way” (Heb. 2:17)—to the fullest, though He always is without sin;

- And the sharing of humanity is the pre-requisite of being the High Priest (5:2), so that He is able to “sympathize” with them (4:15) and to deal with them gently (5:2);

- More importantly, through this experience, He has demonstrated that He has “learned” obedience—not that He has to “learn”—He is always obedient to the Father, but that through this experience, He reveals who He already is (or in our human term—what He is made of!);

- Once He was “made perfect”—again, His perfection has never been in doubt, but the process of submission through which He has gone, has manifested His perfection—His sinlessness, He has become the source of eternal salvation. In other words, His sinless perfection has made His death effective as the perfect sacrifice for the atonement of sin for the world and

- Therefore, He now is able to serve in heaven as our High Priest “in the order of Melchizedek” in that He assumes the role of High Priest “to offer sacrifices for sins” (5:1) not as a sinful human being, but as the Holy God “without beginning of days or end of life” (7:3).

There were those who might be tempted to go back to Judaism because of doubts concerning the divinity of Christ, likely because of His “weaknesses” shown especially at the garden of Gethsemane and the notion that God could not or need not become one of us. However, this passage powerfully shows them (and us) that we do not have to doubt what we have professed, but can rather seize the privilege of having such a High Priest in Christ Jesus that we can come with confidence to His throne of Grace, especially in times of our need (4:16).

Reflexão meditativa
O Filho que sofre

" ... embora sendo Filho, ele aprendeu a obedecer por meio daquilo que sofreu; e, uma vez aperfeiçoado, tornou-se a fonte da salvação eterna para todos os que lhe obedecem" (NVI-PT). (Hebreus 5:8-9)

Embora a passagem acima possa suscitar várias questões com respeito à divindade de Jesus, devemos estar cientes do propósito do autor, a saber, lembrar-nos da luta que Jesus teve durante Suas últimas horas na terra.

Eu concordo com a opinião de Guthrie de que a expressão

"'alta voz e com lágrimas' parece ser uma alusão inegável à agonia de Jesus no jardim do Getsêmani, onde sua oração foi acompanhada por um suor de sangue que revelava a intensidade da luta interior pela qual estava passando" (TNTC, 129).

Essa experiência extenuante demonstra plenamente a humanidade plena de Jesus, um atributo que o autor já havia esclarecido ao dizer que Jesus "como nós, passou por todo tipo de tentação, porém, sem pecado" (NVI-PT) (4:15).

A experiência no Getsêmani foi, sem dúvida, a culminação da tentação de Jesus, na qual Ele teve que lutar internamente perante a morte, e uma morte que implicava suportar a maldição do juízo de Deus em nome da humanidade e ficar abandonado e separado de Deus Pai, mesmo que fosse por pouco tempo. No entanto, a importância dessa alusão à luta de Jesus está nas seguintes verdades:

- Embora Ele seja o Filho de Deus, igual ao Pai e um com Ele (Filipenses 2:6; João 10:30), Jesus optou por participar "em todos os aspectos" (Hb. 2:17) da humanidade com pecadores. E o fez ao máximo, embora sempre tenha permanecido sem pecado.

- Além disso, participar da humanidade é um pré-requisito para ser o Sumo Sacerdote (5:2). Assim, Ele pode "compadecer-se" dela (4:15) e tratá-la com bondade (5:2).

- Ainda mais importante, Ele demonstrou através desta experiência que "aprendeu a obedecer". Isso não quer dizer que Ele precisa "aprender" (uma vez que Ele é sempre obediente ao Pai), mas que por meio dessa experiência Ele revelou quem Ele já era (ou, para usar uma expressão mais popular, Ele "mostra do que Ele é feito!");

- Uma vez "aperfeiçoado" (vale a pena repetir que nunca houve nenhuma dúvida com respeito à Sua perfeição, embora o processo de submissão ao qual foi submetido tenha manifestado Sua perfeição, isto é, sua impecabilidade), Ele se tornou a fonte da salvação eterna. Em outras palavras, Sua perfeição sem pecado fez de Sua morte um eficaz sacrifício perfeito para a expiação do pecado pelo mundo.

- Portanto, agora ele pode servir no céu como nosso Sumo Sacerdote "segundo a ordem de Melquisedeque", no sentido de que Ele assumiu as funções de Sumo Sacerdote a fim de "apresentar ofertas e sacrifícios pelos pecados" (5:1), não na qualidade de um ser humano pecador, mas na de Deus Santo, "sem princípio de dias nem fim de vida" (7:3).

Havia alguns que talvez estivessem sendo tentados a retornar ao Judaísmo devido a certas dúvidas a respeito da divindade de Cristo. Tais dúvidas provavelmente surgiram por causa das "fraquezas" que Ele demonstrava, as quais são evidentes especialmente no Jardim do Getsêmani; também podem ter surgido devido à noção de que não é possível nem necessário que Deus se converta em um de nós. No entanto, esta passagem mostra de forma poderosa para esses judeus (e para nós também) que não precisamos duvidar do que professamos; ao invés disso, devemos aproveitar o privilégio de ter na pessoa de Cristo Jesus um Sumo Sacerdote a cujo trono da graça podemos nos aproximar com confiança, especialmente em tempos de necessidade (4:16).

Day 3

Dia 3

Read slowly and reflectively the assigned passage twice at least and consider the questions below.
Leia a passagem pelo menos duas vezes, refletindo sobre ela com cuidado. Em seguida, considere as perguntas abaixo:

Scriptural Reflection
Hebrews 5:11–6:12

5:11–6:3—Frustration Over Immaturity

(1) When explaining the need of Christ to suffer as He took on our humanity “in the order of Melchizedek”, the author expresses his frustration over the immaturity of his readers:

a. Why does the author say that such an explanation pertains to “the elementary truths of God’s word”? (5:12)

b. What does the author attribute their spiritual immaturity to? (5:11)

(2) How then can a believer mature from an infant into a mature person? (5:13-14)

(3) How important it is for a believer to be able to be fed solid food? (5:14)

(4) What are included in the list of “elementary teachings”? (6:1-2)

(5) The list obviously contains very important basic truths of the Christian faith:

a. What is meant by to “leave” these elementary teachings, as important as they are? (6:1)

b. If a believer needs to be constantly reminded of and be taught over and over again concerning these truths, what might be wrong with his or her faith?

6:4-12 — Warning and Assurance

(6) What is meant by a person who has:

a. Been enlightened? (enlightened by what?)

b. Tasted the heavenly gift? (What is the heavenly gift?)

c. Become a sharer in the Holy Spirit?

d. Tasted the goodness of the Word of God and the powers of the coming age?

(7) Consider the questions below concerning the possibility that such a person above would  “fall away” from faith, or that such a person would be brought back to repentance.

a. Which of the 2 possibilities is more “impossible”?

b. Why?

(8) In the author’s opinion, which is in fact the case with his readers? (v. 9)

(9) If a person who has the spiritual experience described in 6:4 does fall away from faith, why does the author say that such a person is in fact, “crucifying the Son of God all over again”? (6:6)

(10) Why is such a person’s fate likened to land that is in danger of being cursed? (6:7-8)

(11) What signs of faith have his readers demonstrated? (6:10)

(12) In urging them to be diligent and not be lazy (or dull):

a. What hope does the author refer to? (6:11) 

b. Who are the ones they should imitate? (6:12; you may want to preview these people of faith in chapter 11)

(13) What is the main message to you today and how may you apply it to your life?

Reflexão sobre as Escrituras
Hebreus 5:11–6:12

5:11-6:3–A frustração do autor com a imaturidade de seus leitores

(1) Ao explicar porque era necessário que Cristo sofresse ao tomar sobre Si a nossa humanidade "segundo a ordem de Melquisedeque", o autor expressa sua frustração com a imaturidade de seus leitores:

a. Por que o autor diz que essa explicação é um dos "princípios elementares da palavra de Deus"? (5:12)

b. A que o autor atribui essa imaturidade espiritual? (5:11)

(2) Portanto, como pode um crente que ainda é uma "criança" crescer, tornando-se uma pessoa madura? (5:13-14)

(3) Quão importante é para um crente poder ser alimentado com alimentos sólidos? (5:14)

(4) Que verdades estão incluídos na lista de "princípios elementares"? (6:1-2)

(5) É óbvio que esta lista contém algumas verdades básicas que são elementos fundamentais da fé cristã:

a. O que o autor quer dizer quando menciona a necessidade de “deixar” esses ensinamentos elementares, apesar de eles serem tão importantes? (6:1)

b. Qual poderia ser o problema com a fé de um cristão de quem é preciso chamar continuamente a atenção para estas verdades?

6:4-12 – Uma advertência e uma afirmação

(6) O que significan as seguintes expressões que o autor usa para descrever certo tipo de pessoa?

a. Iluminados (Pelo que foram iluminados?)

b. Provaram o dom celestial (O que é o dom celestial?)

c. Tornaram-se participantes do Espírito Santo

d. Experimentaram a bondade da palavra de Deus e os poderes da era que há de vir

(7) Reflita sobre as seguintes perguntas sobre a possibilidade de tal pessoa "cair" da fé, ou ser reconduzida ao arrependimento:

a. Qual das duas possibilidades é mais "impossível"?

b. Por quê?

(8) Na opinião do autor, seus leitores pertencem a qual categoria? (v. 9)

(9) Se uma pessoa que já teve a experiência espiritual descrita em 6:4 cair da fé, por que (de acordo com o autor) ela de fato estará "crucificando de novo o Filho de Deus"? (6:6)

(10) Por que o destino de tal pessoa é comparado ao de uma terra que logo será amaldiçoada? (6:7-8)

(11) Que sinais de fé seus leitores já demostraram? (6:10)

(12) Reflita sobre as seguintes perguntas sobre a exortação do autor para serem diligentes e não preguiçosos (ou apáticos):

a. A que esperança o autor se refere? (6:11)

b. Quem são aqueles que deviam imitar? (6:12; talvez deseje dar uma olhada nessas pessoas de fé, os quais aparecem no capítulo 11)

(13) Qual é a principal mensagem para você hoje, e como você pode aplicá-la em sua vida?

Meditative Reflection
Crucifying Christ All Over Again

“(To their loss) they are crucifying the Son of God all over again and subjecting him to public disgrace.” (Heb. 6:6b)

The author of Hebrews is obviously frustrated with his readers for having to explain to them very basic truths of the gospel, namely the divinity of Christ, and the need for the “Word to become flesh” (chapters 1-5). This is part of the “elementary teachings” which they have been taught and have believed in when they first came to faith. The fact that this truth, together with “the repentance from acts that lead to death (likely referring to their former faith in the law and work-based righteousness) and of faith in God, instruction about cleansing rites, the laying on of hands, the resurrection of the dead, and eternal judgment” (6:1-2) has to be explained over and over again signifies that they are still infants in Christ. Worse, this also signifies that they are in danger of falling back into Judaism which advocates the attainment of righteousness through work, and not by faith in Jesus Christ. It was the insistence of such a belief that had caused the Jews to reject Christ and crucified Him on the cross in the first place. That is why, if they choose to return to Judaism, they are in fact rejecting Christ and having Him crucified all over again! (6:7).

The five-fold emphasis in 6:4 clearly points to the fact that these readers, so warned by the author of Hebrews, have indeed believed in Jesus Christ. As a result, it naturally leads to the question of whether a believer can really fall away from faith!

For one, the author of Hebrews is confident that his readers have not done so (6:9). However, if such is an impossibility, he would not have wasted his time to warn them of both the dire consequence (6:8) and the heinous nature of apostasy (6:7).

Personally, I do believe that a believer can fall away from faith for a time (as clearly explained by the author of Hebrews in this passage), but I also believe that as much as it is “impossible” for them to be brought back to repentance, “all things are possible with God” (Mk. 10:27); after all, He has promised that “no one can snatch them (believers) out of my hand.” (Jn. 10:28)

Reflexão meditativa
Crucificar Cristo novamente

"(Contra si mesmos) estão crucificando de novo o Filho de Deus, sujeitando-o à desonra pública" (NVI-PT). (Hebreus 6:6b)

É óbvio que o autor de Hebreus está frustrado com seus leitores; ele precisa explicar-lhes verdades muito básicas do evangelho, a saber, a divindade de Cristo e a necessidade de "o Verbo se tornar carne" (capítulos 1-5). Essas verdades são alguns dos "princípios elementares" que já lhes foram ensinados e nos quais creram ao aceitarem a fé. O fato de o autor precisar explicar repetidamente essa verdade, junto com o "arrependimento de atos que conduzem à morte (provavelmente uma referência à sua antiga fé na lei e na justiça que se baseava nas obras), da fé em Deus, da instrução a respeito de batismos, da imposição de mãos, da ressurreição dos mortos e do juízo eterno” (NVI-PT) (6:1-2) significa que eles ainda eram crianças em Cristo. Pior ainda, também significa que eles estavam em perigo de voltar ao judaísmo, o qual defende que a justiça deve ser obtida por meio de obras e não por meio da fé em Jesus Cristo. A insistência dos judeus nessa crença foi o que os tinha levado a rejeitar a Cristo e crucificá-lo. Portanto, se os leitores tivessem escolhido retornar ao judaísmo, em essência O teriam rejeitado e crucificado novamente! (6:7).

A ênfase quíntupla do autor no versículo 6:4 aponta claramente para o fato de seus leitores, a quem ele advertiu com essas palavras, realmente terem crido em Jesus Cristo. Essa consideração naturalmente suscita a questão de se um cristão realmente pode cair da fé.

Por um lado, o autor de Hebreus tem certeza de que seus leitores não têm feito isso (6:9). No entanto, se fosse impossível, ele não teria perdido seu tempo alertando-os sobre a apostasia, tanto sua terrível consequência (6:8) quanto sua natureza hedionda (6:7).

Minha opinião pessoal é que um crente pode realmente se desviar da fé por um tempo (isso é explicado claramente pelo autor de Hebreus nesta passagem); no entanto, também acredito que, apesar do "impossível" que é ser reconduzido ao arrependimento, também é verdade que "todas as coisas são possíveis para Deus" (Marcos 10:27); depois de tudo, foi Ele mesmo quem fez a promessa de que "ninguém as poderá arrancar da minha mão" (NVI-PT) (João 10:28).

Day 4

Dia 4

Read slowly and reflectively the assigned passage twice at least and consider the questions below.
Leia a passagem pelo menos duas vezes, refletindo sobre ela com cuidado. Em seguida, considere as perguntas abaixo:

Scriptural Reflection
Hebrews 6:13–20

The author of Hebrews uses the certainty of hope promised in the eternal salvation in Christ to encourage his readers to persevere in their faith (6:12) and now he uses God’s promise to Abraham as an example to illustrate the certainty of God’s promise:

(1) What is the purpose of “swearing” under normal human circumstances? (v. 16)

(2) What was God’s purpose in giving this promise to Abraham under oath? (v. 17)

(3) Why was this promise so important? (see Gen. 22:15-18)

(4) How long did it take for this promise to be received by Abraham, i.e. from the time the promise was first made (Gen. 12:4) to the time it was honored (Gen. 21:5)? (Also see Heb. 11:11-12.)

(5) God’s swearing by Himself was indeed special (v. 13) and it is based on “two unchangeable things” (v. 18):

a. What are these two unchangeable things?

b. How did the coming to pass of the Abrahamic Promise speak to “the hope set before us”? (v. 18)

(6) “We have this hope” (v. 19)

a. What is this hope? (3:6; also see 1 Pet. 1:3)

b. How does this hope serve as an anchor for the soul?

c. Is this true of you? Why or why not?

d. What has this hope accomplished for us (vv. 19-20)?

  1. What is meant by entering “the inner sanctuary behind the curtain”? (v. 19; 10:19-23 and see Matt. 27:51 also)
  2. How important is it that Jesus has become a high priest forever on our behalf? (v. 20: i.e. what if Jesus has not entered into the inner sanctuary on our behalf?)

(7) What is the message to you today and how may you apply it to your life?

Reflexão sobre as Escrituras
Hebreus 6:13–20

O autor de Hebreus usa a certeza da esperança prometida na salvação eterna em Cristo para encorajar seus leitores a perseverarem na fé (6:12), e agora usa a promessa de Deus a Abraão como ilustração da certeza da promessa de Deus:

(1) Num contexto humano comum, qual é o propósito de fazer um "juramento"? (v. 16)

(2) Qual foi o propósito de Deus ao fazer essa promessa a Abraão sob juramento? (v. 17)

(3) Por que essa promessa foi tão importante? (vide Gênesis 22:15-18)

(4) Quanto tempo demorou para Abraão receber essa promessa, ou seja, quanto tempo passou entre o momento em que Deus lhe fez a promessa originalmente (Gênesis 12:4) e o momento em que ela foi cumprida (Gênesis 21:5)? (vide também Hebreus 11:11-12)

(5) O fato de que Deus ter jurado por Si mesmo (v. 13) é muito especial; Seu juramento é fundamentado em "duas coisas imutáveis" (v. 18).

a. Quais são essas duas coisas imutáveis?

b. O que o cumprimento da promessa abraâmica tem a ver com a “esperança a nós proposta”? (v. 18)

(6) "Temos esta esperança" (v. 19)

a. O que é esta esperança? (3:6; vide também 1 Pedro 1:3)

b. Como essa esperança funciona como âncora da alma?

c. Essa frase descreve a sua vida? Por que ou por que não?

d. O que essa esperança conquistou para nós (vv. 19-20)?

  1. O que significa adentrar o santuário interior, "por trás do véu"? (v. 19; 10:19-23; vide também Mateus 27:51)
  2. Quão importante é o fato de Jesus ter se tornado sumo sacerdote em nosso nome para sempre? (v. 20: quer dizer, o que teria acontecido se Jesus não tivesse entrado no santuário interior em nosso nome?)

(7) Qual é a principal mensagem para você hoje, e como você pode aplicá-la em sua vida?

Meditative Reflection
The Solid Promise of God

God did this "so that by two unchangeable things in which it is impossible for God to lie” (Heb. 6:18).

The author of Hebrews uses the Abrahamic Promise by God to assure that God’s promise of eternal salvation through Christ Jesus is just as certain, and it is most appropriate in that:

- The Abrahamic Promise ultimately points to its fulfillment in the “seed” of Abraham, who is none other than Christ Jesus (see Acts 3:25; 13:23) and

- God’s promise is made certain by “swearing by Himself”, a promise made doubly certain based on “two unchangeable things” (Heb. 6:18), namely God Himself and His Word. While the Abrahamic Promise was made certain by God (the Unchangeable One) and the word He spoke (and it is impossible for God to lie), the promise of eternal salvation is made even more certain since God is the author of this salvation and it is accomplished through His Son, the Word Himself (Jn. 1:1).

As a result, the message to those in danger of backsliding into Judaism is clear: You trusted in the Abrahamic Promise which has been fulfilled in Isaac as Abraham waited patiently (v. 15), and you should also trust in the promise of eternal salvation in Jesus Christ because it is the ultimate fulfillment of the Abrahamic Promise. It has happened right before your eyes, with the tearing apart of the curtain that separates men from the presence of God (Matt. 27:51), as Jesus the High Priest has Himself “entered on our behalf” (v. 20).

As a pastor, I have come to see the reality of this hope time and again as I have had the privilege of visiting believers in their death-beds, and I will never forget the angelic smile of one young lady who confessed her faith just a few hours before her death. The peace that exuded from her face bore witness to the fact that her hope in Christ was “an anchor of the soul, firm and secure” (v. 19).

Reflexão meditativa
A promessa firme de Deus

Deus fez isso "por meio de duas coisas imutáveis nas quais é impossível que Deus minta..." (NVI-PT) (Hb. 6:18).

O autor de Hebreus usa a promessa abraâmica de Deus para dar certeza de que a promessa de Deus da salvação eterna por meio de Jesus Cristo é tão certa quanto a anterior, além de ser apropriada, pelos seguintes motivos:

- Em última análise, a promessa abraâmica aponta para o seu cumprimento na "semente" de Abraão, a qual não é outro senão o próprio Cristo Jesus (vide Atos 3:25; 13:23).

- A promessa de Deus é garantida por Seu “juramento por Si mesmo”, uma promessa com dupla garantia que se baseia em “duas coisas imutáveis” (Hebreus 6:18), a saber, no próprio Deus e em Sua Palavra. Enquanto a promessa abraâmica foi assegurada por Deus (o Imutável) e pela palavra que Ele pronunciou (e é impossível que Deus minta), a promessa da salvação eterna é feita ainda mais certa, uma vez que Deus é o autor desta salvação, a qual é efetuada por meio de Seu Filho, a própria Palavra (João 1:1).

Como resultado, a mensagem para aqueles que estavam em perigo de recair no judaísmo é clara: você confiou na promessa abraâmica, que foi cumprida em Isaque enquanto Abraão esperava pacientemente (v.15); portanto, você também deve confiar na promessa da salvação eterna em Jesus Cristo, uma vez que ela é o cumprimento final da promessa abraâmica. Além disso, essa promessa foi cumprida diante de seus próprios olhos quando a cortina que separava os homens da presença de Deus foi rasgada (Mateus 27:51) e "Jesus [o Sumo Sacerdote], que nos precedeu, entrou em nosso lugar" (v. 20).

Como pastor, tenho visto a realidade dessa esperança repetidamente, pois tenho tido o privilégio de visitar os crentes em seus leitos de morte. Jamais esquecerei o sorriso angelical de uma jovem que confessou sua fé poucas horas antes de morrer. A paz que o seu rosto irradiava era um testemunho de que sua esperança em Cristo era a "âncora da alma, firme e segura" (v. 19).

Day 5

Dia 5

Read slowly and reflectively the assigned passage twice at least and consider the questions below.
Leia a passagem pelo menos duas vezes, refletindo sobre ela com cuidado. Em seguida, considere as perguntas abaixo:

Scriptural Reflection
Hebrews 7:1–10

It is helpful to read the background story of Melchizedek in Genesis 14:18-20:

7:1-3—The Resemblance to the Son of God

(1) The author of Hebrews ascribes to Melchizedek two titles:

a. What does his name mean?

b. What does being the king of Salem mean?

c. How do these two meanings combine to speak to the office of our Lord Jesus Christ and who He is?

(2) What special information about the origin of Melchizedek is given by the author of Hebrews? (v. 3)

(3) In what ways does Melchizedek resemble the Son of God? (v. 3)

7:4-10—The Greatness of Melchizedek

(4) Who is Abraham to the people of Israel? (see Matt. 3:9)

(5) How significant is it that even Abraham gave a tenth of his plunder to Melchizedek? (v. 4)

(6) While the Levites also received a tenth from the people, how were they compared to Melchizedek and why? (v. 9)

(7) What do both Abraham and the Levites each say concerning who Melchizedek is?

(8) While we really do not know who Melchizedek is, how does he serve perfectly as a “type” for Christ?

(9) What is the main message to you today, and how may you apply it to your life?

Reflexão sobre as Escrituras
Hebreus 7:1–10

É útil ler a história de fundo sobre Melquisedeque em Gênesis 14:18-20:

7:1-3–Sua semelhança com o Filho de Deus

(1) O autor de Hebreus atribui dois títulos a Melquisedeque:

a. Qual é o significado do seu nome?

b. O que significa ser o Rei de Salém?

c. De que forma esses dois significados juntos expressam o ofício e a identidade de nosso Senhor Jesus Cristo?

(2) Que informação especial sobre a origem de Melquisedeque é fornecida pelo autor de Hebreus? (v. 3)

(3) Em que sentido Melquisedeque é semelhante ao Filho de Deus? (v. 3)

7:4-10–A grandeza de Melquisedeque

(4) Para o povo de Israel, quem é Abraão? (vide Mateus 3:9)

(5) Quão importante é o fato de o próprio Abraão ter dado uma décima parte de seu despojo a Melquisedeque? (v. 4)

(6) Embora os levitas também recebessem uma décima parte da produção do povo, como eles se comparam com Melquisedeque? Por quê? (v. 9)

(7) Ao considerarmos estes exemplos de Abraão e dos levitas, o que aprendemos sobre a identidade de Melquisedeque?

(8) Embora não saibamos realmente quem foi Melquisedeque, em que sentido ele serve perfeitamente como um "tipo" de Cristo?

(9) Qual é a principal mensagem para você hoje, e como você pode aplicá-la em sua vida?

Meditative Reflection
Melchizedek and Christ

Without father or mother, without genealogy, without beginning of days or end of life, resembling the Son of God, he remains a priest forever.” (Heb. 7:3)

While some commentators see the author of Hebrews “extrapolate” from the account of Genesis 14:18-20, the event of Abraham giving Melchizedek a tenth of his plunder, based on the “silence of the Scriptures”, I think we need to be reminded that Hebrews is part of the inspired Scriptures and thus its true author is still the Holy Spirit. Thus, Hebrews gives us insights into who Melchizedek is even though the rest of the Scriptures are silent in this respect.

As a result, we have to take these words literally and not as allegories that Melchizedek is “Without father or mother, without genealogy, without beginning of days or end of life, resembling the Son of God, he remains a priest forever” (Heb. 7:3). However, as much as this is a fact revealed by the Holy Spirit, we know that Melchizedek is not Christ Jesus, because it is made plain that he only “resembles” the Son of God, or more accurately translated in the passive, “made to resemble” the Son of God. Therefore, he is not Christ Jesus, but a type of Christ Jesus.

Why would the author of Hebrews choose to use this rather obscure passage to liken Melchizedek to Christ? Again, it is aimed to dissuade the Jewish Christians from returning to Judaism by powerfully using Melchizedek as a type of Christ to point out that

- Christ is far superior than Abraham, their father, since even Abraham had to give his tithe to Melchizedek who is without doubt greater than Abraham (v. 7) and

- The Levitical rites have little value compared to Christ, as they had to pay their tenth through Abraham to Melchizedek (v. 9).

Therefore, it is simply foolish for them to give up their trust in Christ, the eternal High Priest who is far greater than Abraham and the Levitical rites.

Reflexão meditativa
Melquisedeque e Cristo

Sem pai, sem mãe, sem genealogia, sem princípio de dias nem fim de vida, feito semelhante ao Filho de Deus, ele permanece sacerdote para sempre” (NVI-PT). (Hebreus 7:3)

Embora alguns comentaristas considerem que o autor de Hebreus aproveita o "silêncio das Escrituras" para "extrapolar" o evento em que Abraão dá a Melquisedeque uma décima parte de seus despojos do relato de Gênesis 14:18-20, eu acredito que devemos nos lembrar que o livro de Hebreus também é parte das Escrituras inspiradas. Portanto, seu verdadeiro autor é o mesmo Espírito Santo. Isso significa que Hebreus nos dá perspectivas sobre a identidade de Melquisedeque sobre as quais o resto das Escrituras guardam silêncio.

Portanto, devemos interpretar de forma literal, e não alegórica, as palavras que mencionam que Melquisedeque é "sem pai, sem mãe, sem genealogia, sem princípio de dias nem fim de vida, feito semelhante ao Filho de Deus, ele permanece sacerdote para sempre” (Hb. 7:3). No entanto, apesar de esse fato ter sido revelado pelo Espírito Santo, sabemos que Melquisedeque não é Cristo Jesus, uma vez que o autor esclarece que ele é apenas "semelhante" ao Filho de Deus, ou, de acordo com a tradução mais precisa (com a voz passiva) que aparece na versão NVI-PT, é "feito semelhante" (NVI-PT) ao Filho de Deus. Portanto, não é o próprio Cristo Jesus, mas é um tipo de Cristo Jesus.

Por que o autor de Hebreus usaria essa passagem um tanto obscura para comparar Melquisedeque com Cristo? Uma vez mais, precisamos ter em mente que o seu objetivo é dissuadir os judeus cristãos de retornarem ao judaísmo. É por isso que ele usa o exemplo poderoso de Melquisedeque como um tipo de Cristo para salientar o seguinte:

- Cristo é muito superior a Abraão, seu pai, uma vez que o próprio Abraão teve que dar seu dízimo a Melquisedeque, uma pessoa que sem dúvida é maior do que Abraão (v.7).

- Os ritos levíticos têm pouco valor em comparação com Cristo, uma vez que os levitas também tiveram que pagar o dízimo a Melquisedeque através de Abraão (v. 9).

Portanto, seria uma pura tolice se eles renunciassem à sua confiança em Cristo, o eterno Sumo Sacerdote, que é muito superior a Abraão e aos ritos levíticos.

Day 6

Dia 6

Read slowly and reflectively the assigned passage twice at least and consider the questions below.
Leia a passagem pelo menos duas vezes, refletindo sobre ela com cuidado. Em seguida, considere as perguntas abaixo:

Scriptural Reflection
Hebrews 7:11–28

A Perfect and Everlasting Priesthood

(1) Read Psalm 110:4:

a. How is this verse from the Psalm split into two parts by the author of Hebrews? (vv. 17 and 21)

b. What is the emphasis on each part?

(2) What does the need for another priest, who is not in Aaron's order, signify about the original Levitical priesthood established by the Law of Moses? (v. 11)

(3) The people might object to Christ Jesus as the High Priest as foretold by Psalm 110:4. Based on the fact that He is not from the tribe of Levi, but from the tribe of Judah,

a. How does the author of Hebrews answer this objection? (vv. 13-15)

b. What then is this appointment of Christ based on? (v. 16)

(4) What is the purpose of the Levitical priesthood and why is it not perfect? (vv. 19-20)

(5) The one based on oath guarantees a better covenant (vv. 22-28)

a. How is Christ different from other priests in terms of His permanency? (vv. 23-25)

b. How does it make it a better covenant?

c. Who is Christ compared to the Levitical priests (v. 26)

d. How does it make Him “a High Priest (who) truly meets our needs”? (vv. 26-28)

(6) What is the main message to you today and how may you apply it to your life?

Reflexão sobre as Escrituras
Hebreus 7:11–28

Um sacerdócio perfeito e eterno

(1) Leia Salmo 110:4:

a. Quais são as duas partes em que o autor de Hebreus divide este versículo do salmo? (vv. 17 e 21)

b. O que cada parte enfatiza?

(2) Quais são as implicações da necessidade de outro sacerdote, um que não pertence à ordem de Arão, para o sacerdócio levítico original estabelecido pela Lei de Moisés? (v. 11)

(3) Talvez alguns se opusessem à noção de que Cristo Jesus pudesse ser o Sumo Sacerdote predito pelo Salmo 110:4, uma vez que Ele não é da tribo de Levi, mas da tribo de Judá.

a. Como o autor de Hebreus responde a essa objeção? (vv. 13-15)

b. Portanto, em que se baseia esta nomeação de Cristo? (v. 16)

(4) Qual é o propósito do sacerdócio levítico, e por que ele não é perfeito? (vv. 19-20)

(5) A ordem sacerdotal que se fundamenta num juramento garante uma melhor aliança (vv. 22-28).

a. De que forma Cristo é diferente dos outros sacerdotes, no que diz respeito à Sua permanência? (vv. 23-25)

b. Como isso faz com que Sua aliança seja ainda melhor?

c. Quem é Cristo, em comparação com os sacerdotes levíticos (v. 26)?

d. Como isso faz com que Ele seja "um sumo sacerdote ... que precisávamos"? (vv. 26-28)

(6) Qual é a principal mensagem para você hoje, e como você pode aplicá-la em sua vida?

Meditative Reflection
A High Priest Unlike Any Others

Such a high priest truly meets our need — one who is holy, blameless, pure, set apart from sinners, exalted above the heavens.” (Heb. 7:26)

As much as the arguments by the author of Hebrews are aimed mainly at the Jewish Christians who are in danger of apostasy, they have served to highlight how wonderful a Savior we have in Jesus Christ who “always lives to intercede” for us (7:25). So let us pause for a moment to give thanks to our High Priest, Jesus Christ because

- We no longer have to go through human priests or even any angelic beings or saints to approach His throne; we can have direct access to Him anytime, anywhere and for any reason (4:16).

- Even when we have sinned and sinned horribly, we can still access His throne because He sacrificed for the sins "once for all when He offered Himself” (v. 27) and thus we still receive complete forgiveness when we confess ours sins to Him (1 Jn. 1:9).

- We do have a High Priest who sympathizes with all our weaknesses, because He’s been there—but we have "One who has been tempted in every way, just as we are—yet without sin” (4:15).

Reflexão meditativa
Um sumo sacerdote que é diferente de qualquer outro

"É de um sumo sacerdote como este que precisávamos: santo, inculpável, puro, separado dos pecadores, exaltado acima dos céus" (NVI-PT). (Hebreus 7:26)

Embora os argumentos do autor de Hebreus sejam dirigidos principalmente aos judeus cristãos que estão em perigo de apostatar, eles também servem para destacar quão maravilhoso é o Salvador que temos em Jesus Cristo, o qual “vive sempre para interceder” por nós (7:25). Façamos uma breve pausa para agradecer ao nosso Sumo Sacerdote, Jesus Cristo, pelas seguintes bênçãos:

- Não precisamos mais da mediação de sacerdotes humanos, nem de seres angelicais ou santos para nos aproximarmos do Seu trono; temos acesso direto a Ele a qualquer hora, em qualquer lugar e por qualquer motivo (4:16).

- Mesmo quando temos cometido pecados (até mesmo pecados horríveis), ainda temos acesso ao Seu trono, uma vez que Ele ofereceu um sacrifício pelos pecados “uma vez por todas, quando a si mesmo se ofereceu” (v. 27). Portanto, mesmo em tais casos recebemos perdão total quando confessamos nossos pecados a Ele (1 João 1:9).

- Temos um Sumo Sacerdote que se compadece de todas as nossas fraquezas, pois Ele já esteve nas mesmas circunstâncias que nós; no entanto, temos alguém que "como nós, passou por todo tipo de tentação, porém, sem pecado" (NVI-PT) (4:15).

Day 7

Dia 7

Read slowly and reflectively the assigned passage twice at least and consider the questions below.
Leia a passagem pelo menos duas vezes, refletindo sobre ela com cuidado. Em seguida, considere as perguntas abaixo:

Scriptural Reflection
Hebrews 8:1–13

Having established the superiority and efficacy of the High Priesthood of Christ, the author explains how this High Priest carries out His duties in the next 2½ chapters (to 10:18), and in this chapter, he links His ministry to the “new covenant”:

(1) A summary of the foregoing arguments (vv. 1-2):

a. The author has already pointed out in 1:3 that the Son of God has sat down at the right hand of the Majesty in heaven: What are the additional emphases that he makes here in 8:1?

b. What is the importance of this High Priest, now serving in the sanctuary (the Holy of Holies) of the true tabernacle? (8:2) What is meant by the true tabernacle?

(2) The true tabernacle (vv. 3-7)

a. What function does the high priest serve in offering both gifts and sacrifices on behalf of the people to God? (v. 3)

b. Why is their service called “a copy and a shadow” of what is in heaven? (v. 5)

c. Why then was Moses warned as he was commissioned to build the tabernacle to “See to it that you make everything according to the pattern shown you on the mountain”? (v. 5; Exod. 25:40)

d. From the discussion in vv. 3-7:

  1. In what way(s) is Jesus similar to the earthly high priest?
  2. In what way(s) is Jesus superior to the earthly high priest?

(3) A new covenant based on better promises (vv. 7-12; the author is quoting from Jer. 31:31-34 who prophesied from Jerusalem at the time of the captivity)

a. With whom is this new covenant made? How important is it that this covenant is made not just with Judah? (v. 8)

b. When was the old covenant made and what was wrong with it? (vv. 7, 9; see Exod. 3:7-8)

c. Why is the new covenant effective and
why wasn't the old covenant effective? (v. 10)

d. What will happen to cause all of the people know the Lord? (v. 12)

(4) More will be discussed by the author in the next chapters to explain how this new covenant is being ministered by the heavenly High Priest. For now, can you highlight the main differences between the old and the new covenant?

(5) What is the main message to you today and how may you apply it to your life?

Reflexão sobre as Escrituras
Hebreus 8:1–13

Havendo estabelecido a superioridade e eficácia do Sumo Sacerdócio de Cristo, o autor usa os próximos dois capítulos e meio (até 10:18) para nos explicar como esse Sumo Sacerdote cumpre Seus deveres. Neste oitavo capítulo, ele liga o Seu ministério à “nova aliança”:

(1) Um resumo dos argumentos anteriores (vv. 1-2):

a. O autor já mencionou em 1:3 que o Filho de Deus está sentado à direita da Majestade no céu. Quais são as ênfases adicionais que ele dá aqui no versículo 8:1?

b. Qual a importância deste Sumo Sacerdote que agora serve no santuário (o Lugar Santíssimo) do verdadeiro tabernáculo? (8:2) O que quer dizer o verdadeiro tabernáculo?

(2) O verdadeiro tabernáculo (vv. 3-7):

a. Que função cumpria o sumo sacerdote ao apresentar ofertas e sacrifícios a Deus em nome do povo? (v. 3)

b. Por que o autor diz que o serviço desses sacerdotes é uma "cópia e sombra" das coisas celestiais? (v. 5)

c. Portanto, por que Deus advertiu Moisés quando o comissionou a construir o tabernáculo, dizendo: "Tenha o cuidado de fazer tudo segundo o modelo que lhe foi mostrado no monte"? (NIV-PT) (v. 5; Êxodo 25:40)

d. Responda às seguintes perguntas com base na discussão dos vv. 3-7:

  1. Em que aspectos Jesus é semelhante ao sumo sacerdote terreno?
  2. Em que aspectos Jesus é superior ao sumo sacerdote terreno?

(3) Uma nova aliança que é baseada em melhores promessas (vv. 7-12; o autor cita Jeremias 31:31-34, um profeta que profetizou em Jerusalém na época do cativeiro):

a. Com quem foi feita essa nova aliança? Quão importante é o fato da aliança não ter sido feita somente com Judá? (v. 8)

b. Quando foi feita a antiga aliança, e qual era seu problema? (vv. 7, 9; vide Êxodo 3:7-8)

c. Por que a nova aliança é eficaz, mas a velha aliança não? (v. 10)

d. Que evento futuro fará com que todos conheçam o Senhor? (v. 12)

(4) Ao longo dos próximos capítulos, o autor desenvolve esta ideia da nova aliança, explicando como ela está sendo ministrada pelo Sumo Sacerdote celestial. Mas antes de prosseguir, você consegue destacar as principais diferenças entre a antiga aliança e a nova aliança?

(5) Qual é a principal mensagem para você hoje, e como você pode aplicá-la em sua vida?

Meditative Reflection
Heavenly Mysteries

This is why Moses was warned when he was about to build the tabernacle: ‘See to it that you make everything according to the pattern shown you on the mountain.’” (Heb. 8:5)

As we read of all the instructions given to Moses in the building of the tabernacle and its contents in Exodus, we cannot help but be puzzled by the many details given to Moses. They include exact sizes in length, breadth and height of the furniture and the building itself, the use of particular materials, and the symbols to be engraved or embroidered (see Exod. 25ff). Sure, some of the instruction’s spiritual meanings are more apparent, like the curtain to be erected between the Holy Place and the Holy of Holies, which signified the necessary separation of God from sinful man who could not approach the presence of the Holy God except through the sprinkling of blood by the High Priest once a year. Yet, many instructions remain an enigma to us and Moses was warned more than once to “‘See to it that you make everything according to the pattern shown you on the mountain.’” (Exod. 25:9, 40; Num. 8:4).

In asserting that “the true tabernacle” is the heavenly one “set up by the Lord, not by man” (Heb. 8:2), the author of Hebrews gives us the reason for God’s warning to Moses: The earthly tabernacle is only “a copy and shadow of what is in heaven” (Heb. 8:5).

This is true even today. As much as Jesus has come and accomplished the work of eternal salvation and now is seated at the right hand of the throne of the Majesty in heaven as the heavenly High Priest, there are still many spiritual truths that are beyond our grasp because God still remains the “Majesty in heaven” and we are still finite, sinful beings, though saved by grace.

Furthermore, it is not necessarily that God does not want to reveal to us more truths, but we are limited by our vocabulary to understand the heavenly. Thus the Apostle Paul is right in saying, “For now we see only a reflection as in a mirror; then we shall see face to face. Now I know in part; then I shall know fully, even as I am fully known” (1 Cor. 13:12).

Therefore, apart from basic gospel truths that allow us to “believe that Jesus is the Christ, the Son of God and that by believing you may have life in His name” (John 20:31), there are so many other spiritual truths that do not pertain to the basic gospel truths that are hidden from us. We would do well to not resort to unhelpful speculations and so-called biblical criticism, but simply admit our ignorance and wait for the return of our Lord’s coming. Then, we shall know fully even as we are fully known!

Reflexão meditativa
Mistérios celestiais

Por esta razão, "Moisés foi avisado quando estava para construir o tabernáculo: 'Tenha o cuidado de fazer tudo segundo o modelo que lhe foi mostrado no monte'" (NVI). (Hb. 8:5)

Ao lermos no livro de Êxodo todas as instruções dadas a Moisés para a construção do tabernáculo e as coisas que estariam dentro dele, é impossível não ficarmos perplexos com os seus muitos detalhes, entre os quais estão os tamanhos exatos do comprimento, largura e altura da mobília e da própria construção, os materiais específicos que deviam ser usados e os símbolos que deviam ser gravados ou bordados (vide Êxodo 25 e ss.). É verdade que o significado espiritual é mais óbvio para algumas dessas instruções do que para outros. Por exemplo, a cortina que seria pendurada entre o Lugar Santo e o Lugar Santíssimo representa a separação obrigatória que havia entre Deus e o homem pecador, o qual só podia se aproximar da presença do Santo Deus uma vez por ano, através da aspersão de sangue pelo Sumo Sacerdote. No entanto, muitas das instruções continuam sendo um enigma para nós. Apesar disso, Moisés foi advertido mais de uma vez: “Tenha o cuidado de fazê-lo segundo o modelo que lhe foi mostrado no monte”. (Êxodo 25:9, 40; Núm. 8:4).

Ao declarar que o "verdadeiro tabernáculo" é o tabernáculo celestial "que o Senhor erigiu, e não o homem" (Hb. 8:2), o autor de Hebreus nos dá a razão da advertência de Deus a Moisés: o tabernáculo terrestre é apenas uma “cópia e sombra daquele que está nos céus” (NVI-PT) (Hb. 8:5).

Pode-se dizer o mesmo hoje. Embora Jesus já tenha vindo e efetuado a obra da salvação eterna, e embora Ele agora esteja sentado à direita do trono da Majestade nos céus como o Sumo Sacerdote celestial, ainda há muitas verdades espirituais que estão além da nossa capacidade intelectual, uma vez que Deus ainda é a "Majestade nos céus" enquanto nós ainda somos seres finitos e pecadores, embora sejamos salvos pela graça.

Ademais, isso não significa necessariamente que Deus não deseja revelar mais verdades, mas que nosso vocabulário limitado não nos deixa compreender as coisas celestiais. Portanto, o apóstolo Paulo tem razão quando diz: “Agora, pois, vemos apenas um reflexo obscuro, como em espelho; mas, então, veremos face a face. Agora conheço em parte; então, conhecerei plenamente, da mesma forma como sou plenamente conhecido” (NVI-PT) (1 Coríntios 13:12).

Portanto, além das verdades básicas do evangelho que nos permitem crer “que Jesus é o Cristo, o Filho de Deus; e para que, acreditando, possais ter vida em seu nome” (João 20:31), existem muitas outras verdades espirituais ainda ocultas, que não fazem parte das verdades básicas do evangelho. Faríamos bem em não recorrer à especulação inútil e à chamada crítica bíblica, mas simplesmente admitir a nossa ignorância e esperar até a volta do nosso Senhor. Só então conheceremos plenamente, da mesma forma como somos plenamente conhecidos!