Guia devocional da Bíblia

Day 1

Dia 1

Read slowly and reflectively the assigned passage twice at least and consider the questions below.
Leia a passagem pelo menos duas vezes, refletindo sobre ela com cuidado. Em seguida, considere as perguntas abaixo:

Scriptural Reflection
Exodus 4:1–9

We shall continue the study of Exodus, the second book of the Old Testament.

(1) God has already appeared to Moses in person. He heard God’s voice and saw the miracle of the burning bush. What else did Moses need in order to trust God? Was his question in v.1 an excuse or a valid question? How so?

(2) What were the three miracles that God told Moses to perform?

  1. Why was one not enough?
  2. What’s so special about the miracle of turning the staff into a snake?
  3. What’s so special about the miracle of the reversal of leprosy?
  4. What’s so special about turning the Nile water into blood?

(3) Upon seeing these miracles, how would the Israelites understand the difference between those of their God and those of the deities worshipped in Egypt?

(4) With what was being said by God in vv. 8-9, what can you tell about God’s knowledge of the people He was going to deliver?

(5) What have you learned today and how may you apply it in your life?

Reflexão sobre as Escrituras
Êxodo 4:1–9

Hoje continuaremos o nosso estudo de Êxodo, o segundo livro do Antigo Testamento.

(1) Deus já havia aparecido a Moisés em pessoa, e Moisés tinha ouvido Sua voz e visto o milagre da sarça ardente. O que mais Moisés precisava para confiar em Deus? Sua pergunta no v. 1 foi simplesmente uma tentativa de se justificar ou uma pergunta legítima? Em que sentido?

(2) Quais foram os três milagres que Deus deu a Moisés para fazer?

  1. Por que só um milagre não teria sido suficiente?
  2. O que tem de especial o milagre de transformar a vara numa cobra?
  3. O que tem de especial o milagre de curar a lepra?
  4. O que tem de especial o milagre de transformar a água do Nilo em sangue?

(3) Como os israelitas que testemunhariam esses milagres entenderiam a diferença entre os milagres de seu Deus e os das divindades que eram adoradas no Egito?

(4) Baseado no que Deus diz nos vv. 8-9, o que você percebe sobre o quanto Deus conhecia as pessoas que Ele estava prestes a libertar?

(5) Que lição você aprendeu hoje e como pode aplicá-la em sua vida?

Meditative Reflection
Impossible Task

But if they do not believe these two signs or listen to you, take some water from the Nile and pour it on the dry ground. The water you take from the river will become blood on the ground.” (Exod. 4:9)

There is no doubt that the task of delivering the people from slavery in Egypt appeared to be an impossible one. Even if Moses was willing to take on this impossible task, there was no way that the people of Israel would agree to follow Moses.

- Why would Pharaoh set his Hebrew slaves free?

  • It would not only be an economic disaster—foregoing a huge pool of labor so important to the building not only of the pyramids but the various structures vital to the economy of the country;
  • But it would also be political suicide—signaling to all the vassal states that they too could start a revolt against Pharaoh.

- As much as the Hebrew population might number about 2½ million including women and children, they were not trained for battle and were certainly not armed. They could in no way match the well-trained, well-equipped Egyptian army.

- Moses was about to lead them into the Sinai desert, a place utterly unsuitable for survival. That means it was a sure road of death.

Therefore, as much as Moses asked question after question, God was patient in answering them, one by one. And when Moses softened his resistance and asked, “What if they do not believe me or listen to me and say, ‘The LORD did not appear to you.’?” (Exod. 4:1), God did not rebuke him. Instead, He told him and enabled him to perform not one, not two, but three miracles before the people—turning the staff into a snake and vice versa, making a healthy hand into a leprous one and then reversing it, and turning water into blood.

Perhaps, just one miracle would give Moses the confidence to go to the people, but God knew His people better—they were a bunch of faithless people, easily swayed and easily discouraged. So, without Moses asking, He granted him three consecutive miracles to perform.

While not all tasks assigned to us by God are impossible, He knows far better about the difficulties that we would encounter than we do, and just as He equipped Moses with extra miracles, He will give us more than we need to enable us to do His task. After all, the ministries, the battles and the people we serve are all His.

Reflexão meditativa
Uma tarefa impossível

E se ainda assim não acreditarem nestes dois sinais nem lhe derem ouvidos, tire um pouco de água do Nilo e derrame-a em terra seca. Quando você derramar essa água em terra seca ela se transformará em sangue." (NVI-PT) (Êxodo 4:9)

Não há dúvida de que a tarefa de libertar o povo de sua escravidão no Egito parecia impossível. Mesmo que Moisés estivesse disposto a assumir essa tarefa impossível, o povo de Israel de forma alguma concordaria em segui-lo.

- Por que o faraó libertaria seus escravos hebreus?

  • Seria um desastre econômico — libertar os israelitas significaria abrir mão de uma enorme quantidade de mão de obra extremamente importante para a construção de grandes projetos, não só as pirâmides, mas também a infraestrutura vital para a economia do país.
  • Também seria um suicídio político transmitiria a todos os estados vassalos a mensagem de que eles também poderiam iniciar sua própria rebelião contra o faraó.

- Apesar da grande população de hebreus (provavelmente cerca de dois milhões e meio de pessoas, incluindo mulheres e crianças), o povo não tinham sido treinado para a guerra, e sem dúvida não tinha armas. Nem se podia comparar com o exército egípcio, que era bem treinado e bem equipado.

- Moisés estava prestes a levá-los pelo deserto do Sinai, um lugar totalmente inóspito para a sobrevivência. Em outras palavras, ele os estaria guiando a uma morte certa.

Portanto, embora Moisés lhe tenha feito uma pergunta após outra, Deus permaneceu paciente e respondeu todas, uma por uma. E quando a resistência de Moisés diminuiu e ele perguntou: "E se eles não acreditarem em mim nem quiserem me ouvir e disserem: ‘O Senhor não lhe apareceu.’?" (Êxodo 4:1), Deus não o repreendeu. Ao contrário, Ele explicou que permitiria que Moisés realizasse não um, nem dois, mas três milagres diante do povo: transformar seu cajado numa cobra e de volta em cajado, transformar sua uma mão saudável numa mão leprosa e novamente numa mão saudável, e transformar água em sangue.

Talvez um único milagre tivesse sido suficiente para dar a Moisés confiança suficiente para se apresentar diante do povo; no entanto, Deus conhecia Seu povo muito bemera um grupo de pessoas infiéis, inconsistentes e facilmente desencorajadas. Portanto, sem que Moisés lhe pedisse, Deus permitiu que ele fizesse três milagres consecutivos.

Embora nem todas as tarefas que Deus nos atribui sejam impossíveis, Ele conhece muito melhor do que nós as dificuldades que encontraremos (por isso muniu Moisés de dois milagres adicionais), e Ele nos dará mais do que precisamos para nos permitir realizar Sua tarefa. Afinal, os ministérios, as batalhas e as pessoas que servimos são todos dEle.

Day 2

Dia 2

Read slowly and reflectively the assigned passage twice at least and consider the questions below.
Leia a passagem pelo menos duas vezes, refletindo sobre ela com cuidado. Em seguida, considere as perguntas abaixo:

Scriptural Reflection
Exodus 4:10–17

(1) Do you think what Moses said in v. 10 was an excuse? Consider the following:

a. His training in Egypt’s palace

b. Who was the one doing most of the talking to the people

(2) How true was God’s answer in v. 11? What is its implication to you today?

(3) Moses revealed his bottom line in v. 13. If you were Moses, would you say that? Why or why not?

(4) What was God’s reaction to Moses’ attitude?

(5) Have you made God mad lately (or ever)? What happened?

(6) As far as Moses was concerned, what might be the danger of being elevated to the point that he “were [as] God to him”?

(7) How did Moses handle such a potential temptation? (See Num. 12:3.)

(8) Why did God tell Moses to take “this staff” with him? Could God not perform miracles without this staff?

(9) What have you learned today and how may you apply it in your life?

Reflexão sobre as Escrituras
Êxodo 4:10–17

(1) Você acha que o que Moisés disse no versículo 10 foi uma desculpa? Pense um pouco sobre o seguinte:

a. seu treinamento no palácio do Egito

b. qual dos dois mais conversava com as pessoas

(2) Quão verdadeira foi a resposta de Deus no v. 11? Qual é a sua implicação para você hoje?

(3) No v. 13, Moisés revela o que ele realmente pensava. Você teria dito isso se fosse Moisés? Por que ou por que não?

(4) Qual foi a reação de Deus diante desta atitude de Moisés?

(5) Você tem irritado Deus recentemente (ou você já O irritou)? O que aconteceu?

(6) Do ponto de vista de Moisés, por que poderia ser perigoso ser tão exaltado que lhe seria "como Deus"?

(7) Moisés conseguiu lidar com essa possível tentação? (vide Números 12:3)

(8) Por que Deus disse a Moisés que devia levar consigo "esta vara"? Deus não poderia ter realizado milagres sem usar aquela vara específica?

(9) Qual é a mensagem principal para você hoje, e como você pode aplicá-la em sua vida?

Meditative Reflection
Turning God Down

Then the Lord’s anger burned against Moses.” (Exod. 4:14)

In the Bible, we read over and over again that God is long-suffering and is a very patient God. How then could Moses make Him mad? Yesterday, I was saying that in spite of Moses’ repeated questions, his doubting of who he was (3:11), questioning Who God was (3:13), and even doubting if the people would believe that God did appear to him (4:1), the LORD was very patient. Indeed, He gave him answer after answer, that is, until he said he was slow of speech.

God was losing His patience when He answered Moses this last question. He did not just remind Moses about who gave man mouth and sight, but added, “Who makes him deaf and mute? Who…makes him blind?” (4:11). In other words, it was not just an encouragement, but a warning!

Did Moses get the message? In a way, he did! He knew that it was time not to ask any more questions, because God had made up His mind. But he would like God to know that he too had made up his mind, and so he said, “O Lord, please send someone else to do” (4:13).

Could God send someone else to do his job? Of course, He could. He could even send angels too. He would not send us to do anything He Himself would not do, and so He eventually sent His Son to deliver all mankind out of our slavery to sin.

But to be chosen by God is such a privilege. Just imagine what if God said, “Okay, you may go home?”. He could choose Aaron to complete the task. But the loss would entirely be Moses’ not God’s—not just the chance to make history, but the chance to save his people, to witness His great wonders and powers, and most of all the chance to know God as his friend (33:11). Moses would have spent the next 40 years tending sheep in the desert of Midian, looking at all these from a distance as a spectator, living a life of regret!

I am afraid that some of you who are reading this article fully understand what I am talking about!

Reflexão meditativa
Dizer "não" a Deus

"Então o Senhor se irou com Moisés." (NVI-PT) (Êxodo 4:14)

Com frequência lemos na Bíblia que Deus é um Deus longânimo e muito paciente. À luz disso, como foi possível para Moisés irritá-Lo? No estudo de ontem, comentei que o SENHOR foi muito paciente com Moisés e lhe deu uma resposta após outra às suas repetidas perguntas suas dúvidas sobre sí mesmo (3:11), sua pergunta sobre quem era Deus (3:13), e até mesmo suas dúvidas de que o povo acreditaria que Deus lhe aparecera (4:1). Isto é, até que Moisés disse que não conseguia falar bem.

A paciência de Deus já estava acabando quando respondeu a esta última pergunta de Moisés. Ele não só lembrou Moisés de que Ele mesmo é quem dá ao homem a boca e a visão, mas também acrescentou: "Quem o fez surdo ou mudo? Quem lhe ...  torna cego?" (4:11) Em em outras palavras, Sua resposta não foi somente um encorajamento, mas também uma advertência.

Será que Moisés entendeu? De certa forma, sim! Ele percebeu que não era hora de fazer mais perguntas, uma vez que Deus já tinha tomado Sua decisão. No entanto, Moisés queria que Deus soubesse que ele também já tinha tomado sua própria decisão, por isso ele disse: "Ah, Senhor! Peço-te que envies outra pessoa" (4:13).

Deus poderia ter enviado outra pessoa para realizar essa tarefa? Claro que sim. Ele poderia até ter enviado anjos. Ele nunca nos enviaria para fazer algo que Ele mesmo não faria; foi por essa mesma razão que Ele finalmente enviou Seu Filho para libertar toda a humanidade da nossa escravidão ao pecado.

No entanto, é um grande privilégio ser escolhido por Deus. Imagine o que teria acontecido se Deus tivesse dito a Moisés: "Tudo bem, você pode ir a casa"? Ele poderia ter escolhido Arão para realizar a tarefa. Mas quem teria saído perdendo é Moisés, não Deus. Ele teria perdido a oportunidade não só de cumprir um papel fundamental na história, mas também de salvar seu povo, de testemunhar as grandes maravilhas e poderes de Deus e, acima de tudo, a oportunidade de conhecer a Deus como amigo (33:11). Moisés teria passado os 40 anos seguintes pastoreando ovelhas no deserto de Midiã, observando tudo acontecer à distância como espectador enquanto vivia uma vida cheia de remorso!

Receio que alguns de vocês que estão lendo este artigo entendam perfeitamente o que estou dizendo!

Day 3

Dia 3

Read slowly and reflectively the assigned passage twice at least and consider the questions below.
Leia a passagem pelo menos duas vezes, refletindo sobre ela com cuidado. Em seguida, considere as perguntas abaixo:

Scriptural Reflection
Exodus 4:18–31

(1) What did Moses tell his father-in-law?

(2) What didn’t he tell Jethro? What does this signify?

(3) Moses took his family with him.

  1. Would it not endanger them?
  2. Would they not be an inconvenience to Moses’ important task?
  3. What might the lesson be?

(4) It seems that God appeared to Moses again when he was back in Midian, now that he had time to digest the whole experience and mull over his mission:

  1. What were His warnings?
  2. What were His assurances?
  3. In warning and assuring Moses, how did God reveal His heart for Israel and the length He was prepared to go to protect them?

(5) The passage in vv. 24-26 is most enigmatic and is unlikely to have any consensus this side of heaven, but, still, let’s try to meditate on it. Based on a traditional Jewish understanding it is most likely that “Moses has neglected the commandment to circumcise his son” (Alter, 331) as stipulated by God in Genesis 17:

  1. Keil and Delitzsch opine that “But if Moses was to carry out the divine commission with success, he must first of all prove himself to be a faithful servant of Jehovah in his own house.”
  1. What then did this event mean to Moses?
  2. What was the significance of him being saved by his wife?
  3. Although, it appears that Moses eventually sent his family home (see Exod. 18:2), what did this event mean to the whole family?

(6) What did the elders of Israel do at the end of this section? According to v. 31, why did they do so?

(7) What have you learned today and how may you apply it in your life?

Reflexão sobre as Escrituras
Êxodo 4:18–31

(1) O que Moisés contou a seu sogro?

(2) O que ele não contou a Jetro? O que isso significa?

(3) Moisés decidiu levar sua família consigo.

  1. Isso não os teria colocado em perigo?
  2. Eles não teriam sido um impedimento para esta importante tarefa de Moisés?
  3. Que lição poderia haver nisso?

(4) Parece que Deus apareceu novamente a Moisés quando ele já estava de volta em Midiã, depois de ter tido tempo de assimilar toda a sua experiência e contemplar sua missão:

  1. Que advertências Ele lhe deu?
  2. Que garantias Ele lhe deu?
  3. Ao dar essas advertências e garantias a Moisés, como Deus revelou Seu coração para com Israel, mostrando até onde Ele estava disposto a ir para protegê-los?

(5) A o trecho nos vv. 24-26 é extremamente enigmático, e dificilmente haverá algum consenso sobre seu significado até chegarmos ao céu; mas apesar da dificuldade, tentaremos meditar sobre ele. Com base na interpretação judaica tradicional da passagem, é provável que "Moisés tinha negligenciado o mandamento de circuncidar seu filho" (Alter, 331), conforme estabelecido por Deus em Gênesis 17:

  1. Keil e Delitzsch são da opinião de que “para que Moisés cumpra com êxito sua comissão divina, ele deve primeiro comprovar que é um servo fiel de Jeová em sua própria casa”.
  1. À luz disso, o que esse evento significou para Moisés?
  2. Quão importante é o fato de ele ter sido salvo por sua esposa?
  3. Embora pareça que mais tarde Moisés enviou sua família a casa (vide Êxodo 18:2), o que esse evento significou para toda a sua família?

(6) O que os anciãos de Israel fizeram no final desta seção? De acordo com o v. 31, por que eles fizeram isso?

(7) Qual é a mensagem principal para você hoje, e como você pode aplicá-la em sua vida?

Meditative Reflection
Knowing God Cares!

And when they heard that the Lord was concerned about them and had seen their misery, they bowed down and worshiped.” (Exod. 4:31)

Indeed, most of the stories in the last four books of the Pentateuch speak of a faithless and rebellious people of God, but there were also times that they exhibited a spirituality worthy of our copy. This initial meeting between the elders of the Israelites and Moses was one.

Of course, it was upon the performance by Moses of the three miracles of snake, leprous hand and blood that these people believed in what Moses said. But it was upon learning that the LORD was concerned about them and had seen their misery that, “they bowed down and worshipped”!

What a picture! What a precious picture of faith!

And it was precious, because they bowed down and worshipped while they were still in their present plight, before God had done anything for them. The hearing of God’s Word was enough to touch them deeply, to the point that they had to bow down and worship.

Many of us have had similar experiences in that while we were still in our plight, whether it was a financial disaster, a relational nightmare or some trouble that was too grievous to share with anyone else, God touched us with His word showing us that He was “concerned” and that He had “seen” our misery. That was enough to send us on our knees, to praise Him and to worship Him. It could be one of the most exhilarating experiences in life.

Reflexão meditativa
Sa
ber que Deus se importa

Quando o povo soube que o Senhor decidira vir em seu auxílio, tendo visto a sua opressão, curvou-se em adoração.” (NVI-PT) (Êxodo 4:31)

Embora seja verdade que a maioria das histórias nos últimos quatro livros do Pentateuco descrevem um povo de Deus que é infiel e rebelde, também houve momentos em que o mesmo povo exibiu uma espiritualidade digna da nossa imitação. Um exemplo disso é este encontro inicial entre os anciãos dos israelitas e Moisés.

Claro, o que fez essas pessoas acreditarem nas palavras de Moisés foram os três milagres da serpente, a mão leprosa e o sangue. Mas quando souberam que Jeová se importava com eles e que Ele tinha visto sua miséria, esses anciãos “prostraram-se e adoraram”!

Que exemplo! Que belo retrato da fé!

Foi realmente precioso o fato de eles terem se curvado e adorado enquanto ainda estavam em sofrendo, antes mesmo de Deus ter feito algo por eles. Ouvir a Palavra de Deus foi o suficiente para tocá-los profundamente, tanto que tiveram que se curvar e adorar.

Muitos de nós já tivemos experiências semelhantes em que Deus nos tocou com Sua palavra, mostrando-nos que Ele se importava conosco e que Ele "enxergava" a nossa miséria, apesar de nós ainda estarmos sofrendo, seja devido a um desastre financeiro, um pesadelo relacional ou algum problema sério demais para compartilhar com outra pessoa. Isso foi o suficiente para nos fazer ficar de joelhos em louvor e adoração. Este tipo de experiência pode ser uma das mais emocionantes da vida.

Day 4

Dia 4

Read slowly and reflectively the assigned passage twice at least and consider the questions below.
Leia a passagem pelo menos duas vezes, refletindo sobre ela com cuidado. Em seguida, considere as perguntas abaixo:

Scriptural Reflection
Exodus 5:1–22

(1) Was the request by Moses and Aaron reasonable at all? Why or why not?

(2) Imagine that you go to an employer in, say, an Islamic country, and ask for a day off on the same grounds. What might you expect the employer to say?

(3) What further reason(s) did Moses and Aaron give in v.3?

(4) Instead of trying to see if Moses and Aaron had lied, what was the focus of the king?

(5) In what way was Pharaoh like the world in general, when we seek to introduce them to God?

(6) What was Pharaoh trying to achieve by his new order to the slave drivers and foremen? Was he successful?

(7) The foremen’s response to their beating was understandable, but what about Moses’?

(8) What did Moses’ response to the LORD tell us about his spiritual condition at this point of his journey?

(9) What have you learned today and how may you apply it in your life?

Reflexão sobre as Escrituras
Êxodo 5:1–22

(1) O pedido de Moisés e Arão era razoável? Por que ou por que não?

(2) Imagine que você fosse ao seu patrão, digamos num país islâmico, e pedisse um dia de folga para o mesmo propósito mencionado por Moisés e Arão neste texto. Que resposta você esperaria ouvir desse patrão?

(3) De acordo com o v. 3, quais foram as outras razões dadas por Moisés e Arão?

(4) Em vez de tentar descobrir se Moisés e Arão estavam mentindo, qual foi o enfoque do rei?

(5) De que forma a reação do faraó é parecida com aquele do mundo em geral quando tentamos falar-lhe sobre Deus?

(6) Que estratégia o faraó adotou ao dar suas novas ordens aos feitores e capatazes responsáveis pelo povo? Funcionou?

(7) A reação dos capatazes ao serem açoitados é compreensível. No entanto, o que diremos sobre a reação de Moisés?

(8) O que a resposta que Moisés deu ao SENHOR nos mostra sobre sua condição espiritual neste momento de sua jornada?

(9) Qual é a lição que você aprendeu hoje, e como você pode aplicá-la em sua vida?

Meditative Reflection
A Hardened Heart

Let my people go…" (Exod. 5:1)

Allow me to bring you to the court of Pharaoh on that day when Moses and Aaron went to Pharaoh and asked that he let the Israelites go.

After an absence of forty years, Moses now walked into the palace in which he grew up. Although it had been forty years, it would have brought back many memories as he walked past the palace garden where he had run around all day as a child. He would also walk past some of the corridors where he engaged in conversation with many of his royal friends, and he would walk past the compound in which he received his military training. Gingerly he walked into the palace where he had been many times, as the son of the daughter of Pharaoh. But now, it was not only a foreign place to him, but a hostile environment.

Though it had been forty years, many of the palace officials and guards recognized him, and Pharaoh and his officials must have already heard rumors of why he was coming—the freeing of his people from slavery. The only thing they wondered about was how on earth Moses would present his request or what excuse Moses would use to start his rebellion.

You have to understand how far-fetched Moses’ excuse was, using his God as the reason. It was unheard of in human history, at least up to that point in time. If it was not an excuse, what was it?! Apart from being angry, I suspect Pharaoh was laughing in his heart, because it was the most ridiculous thing he had ever heard—a God who would not show up Himself, but commissioned a fool like Moses to ask for the freedom of His people!

Little did Pharaoh know that not only does God exist, but that He is such a Holy God that at His sight no human can survive! So, to send His agent to speak for Him is the only merciful way possible. But Pharaoh’s response of saying “Who is the LORD?…I do not know the LORD” amounts to saying that I am from Missouri—show me!

We know that as the events of Exodus unfolded, God did show Himself to Pharaoh to the point that His existence and His power were undeniable. But the bottom line was, Pharaoh’s mind was made up from the very beginning, or in the word of the LORD, his heart was hardened. As much as it was said over and over again that it was God who hardened his heart, the truth of the matter was Pharaoh had already made up his mind—and no amount of miracles and no amount of gracious mercy would change his mind, because “the same sun that melts the wax, hardens the clay”.

Reflexão meditativa
Um coração endurecido

Deixe o meu povo ir (NVI-PT) (Êxodo 5:1)

Deixe-me levá-lo à corte de Faraó no dia em que Moisés e Arão se apresentaram diante dele e lhe pediram que deixasse os israelitas irem embora.

Após uma ausência de quarenta anos, Moisés entrou novamente no palácio onde havia crescido. Embora já tivessem passado quarenta anos, a experiência de andar pelo jardim do palácio onde corria o dia inteiro quando era criança teria despertado muitas lembranças. Também teria passado por alguns dos corredores onde antes conversava com muitos de seus amigos reais e pelo complexo onde tinhaa recebido seu treinamento militar. Ele teria entrado cautelosamente no mesmo palácio onde já tinha entrado muitas vezes como filho da filha do faraó. Mas desta vez, além de ser um lugar estranho para ele, também era um ambiente hostil.

Embora tivessem passado quarenta anos, muitos dos oficiais e guardas do palácio o teriam reconhecido; além disso, o faraó e seus oficiais já teriam ouvido rumores sobre o motivo de sua vinda: a libertação de seu povo da escravidão. Sua única dúvida teria sido sobre como Moisés apresentaria seu pedido, ou qual seria a desculpa que usaria para iniciar sua rebelião.

Precisamos entender quão absurda foi a desculpa dada por Moisés de que a razão era seu Deus. Isso foi algo insólito na história da humanidade, pelo menos até então. Se não era uma desculpa, o que era? Eu suspeito que faraó, além de estar zangado, estava rindo dentro de si depois de ter presenciado a coisa mais ridícula que já ouviraum Deus que, ao invés de aparecer pessoalmente, comissionou um tolo como Moisés para pedir a libertação de Seu povo!

O que Faraó não suspeitava era isto: Deus não só existe, Ele é um Deus tão santo que nenhum humano poderia vê-Lo e sobrevivir! Portanto, a única forma misericordiosa de falar com o faraó era enviar Seu agente para falar em Seu nome. No entanto, a resposta que o faraó deu quando disse "Quem é o Senhor...? Não conheço o Senhor" era o equivalente a dizer "ver para crer!".

Já sabemos que, à medida que os eventos do Êxodo se desenvolveram, Deus se revelou ao faraó de tal forma que ele não podia mais negar Sua existência e Seu poder. Mas a realidade era esta: na verdade, o faraó já tinha tomado sua decisão desde o início, quer dizer (para usar as próprias palavras do SENHOR), seu coração estava endurecido . Embora o texto diga repetidamente que quem endureceu seu coração foi Deus, na realidade o próprio Faraó já tinha tomado sua decisão; nenhuma quantidade de milagres, nenhuma quantidade de misericórdia o faria mudar de ideia, pois "o mesmo sol que derrete a cera endurece o barro".

Day 5

Dia 5

Read slowly and reflectively the assigned passage twice at least and consider the questions below.
Leia a passagem pelo menos duas vezes, refletindo sobre ela com cuidado. Em seguida, considere as perguntas abaixo:

Scriptural Reflection
Exodus 6:1–27

(1) In response to Moses’ complaint, the Lord gave a fairly lengthy reply that deserves our reflection in vv. 1-5:

a. What did the first part of God’s reply (v. 1) signify to Moses?

b. God reminded Moses of the difference in His appearance to Abraham and His appearance to him. What was the difference and what is the significance of this difference?

c. Why was His appearance to Abraham relevant to their present challenge?

d. What did God reiterate as the reason for His action, apart from simply honoring His promise to Abraham?

e. What should all these mean to Moses in spite of the setback?

(2) What should the message that Moses was to bring back to the people mean to them (vv. 6-8)? Consider the following:

a. His name is “I AM”

b. How the deliverance would come about

c. A promise of a personal relationship

d. A reminder of His covenant with the patriarch 

e. A reiteration of His name

(3) In what ways was this message similar to the salvation God has given us in Jesus Christ? In what way is our salvation in Christ greater than the deliverance of the people from Egypt?

(4) While they bowed down and worshipped God when they first heard of God’s concern for them, why did they not listen to Moses’ report from God?

(5) Try to define discouragement. How destructive is discouragement to one’s relationship with God?

(6) How did the people’s discouragement affect the leader, Moses?

(7) What is the main message for you today and how may you apply it in your life?

Note: The genealogy in vv. 14-25 is obviously not a complete genealogy. Its purpose is made clear in vv. 26-27.

Reflexão sobre as Escrituras
Êxodo 6:1–27

(1) Em resposta à queixa de Moisés, o Senhor deu uma resposta bastante longa que merece nossa reflexão (vv. 1-5):

a. O que a primeira parte da resposta de Deus (v. 1) significou para Moisés?

b. Deus o lembrou da diferença entre a maneira como ele aparecera a Abraão e a maneira como ele aparecera ao próprio Moisés. Em que consistia essa diferença, e o que ela significa?

c. Qual foi a relevância de sua aparição para Abraão no contexto do desafio que estavam enfrentando?

d. Qual outro propósito de Suas ações (além de simplesmente cumprir a promessa que fizera a Abraão) é mencionada novamente por Deus?

e. O que tudo isso deveria ter significado para Moisés, apesar do recente revés?

(2) O que a mensagem que Moisés devia transmitir ao povo (vv. 6-8) deveria ter significado para eles, em relação ao seguinte?

a. Seu nome: "EU SOU"

b. a maneira como ele levaria a cabo a libertação

c. a promessa de um relacionamento pessoal

d. a lembrança do pacto que Ele fizera com o patriarca

e. a reiteração do Seu nome

(3) De que forma esta mensagem é semelhante à salvação que Deus nos deu em Jesus Cristo? Em que sentido a nossa salvação em Cristo é maior do que a libertação do povo de Israel do Egito?

(4) Ao contrário da primeira vez, quando o povo se curvou e adorarou a Deus ao ouvir que Ele se importava com eles, por que desta vez eles não prestaram atenção ao relato que Deus lhes dera?

(5) Tente formular uma definição para a palavra desânimo. Quão destrutivo é o desânimo para o nosso relacionamento com Deus?

(6) Como o desânimo do povo afetou seu líder, Moisés?

(7) Qual é a mensagem principal para você hoje, e como você pode aplicá-la em sua vida?

Nota: É óbvio que a genealogia que aparece nos vv. 14-25 não é uma genealogia completa. Os vv. 26-27 deixam claro seu propósito.

Meditative Reflection
The Destructive Power of Discouragement

Moses reported this to the Israelites, but they did not listen to him because of their discouragement and cruel bondage.” (Exod. 6:9)

There is a Chinese proverb which says, “The beginning is always tough”. Those who have been involved in pioneering a work would agree. But if we persevere, we will taste the sweetness of our hard labor. Looking back, I am sure Moses would have agreed too, but at this point of his mission, he could hardly see how he would even move another inch. The reason was that the most destructive force of faith had set in, and that was discouragement.

There is another Chinese proverb which says, “There is no greater sorrow than the death of a heart.”

As harsh as the slavery was, the Israelites had gotten used to, perhaps hundreds of years of, it. Yes, they moaned and they groaned, but given the mighty power of Pharaoh and his army, they groaned in submission.

As cruel as the killing of their babies was, they had learned to cope with it. Somehow, they managed to hide some of their male babies. As angry as they might be at heart, they somehow had learned to accept it as a fact of life in Egypt.

As unpleasant as life was, they were prepared to live on, and we hear of no rumors or reports of revolt or revolution.

But all had changed at the appearance or re-appearance of Moses, bringing hope, great hope to the people. The mere report that God was concerned for them and had seen their misery caused them to bow down and worship (Exod. 4:31).

Of course, the courage demonstrated by Moses and Aaron was enough for them to believe their message, let alone the miracles that they performed right before their dazzled eyes.

But all went downhill from there quickly.

The first encounter with Pharaoh resulted in a disaster which crushed all their hope.

The present slavery was hard enough, but the added task of having to collect their own straw was really unreasonable and cruel. According to an Egyptian account, brick-laying was a dirty, exhausting process. Separate teams were ordered to gather and cut straw, to shape the mud by hand or with molds, and to supervise the drying process, which would take about three weeks. The bricks were then carried by slaves to the construction sites. Presumably, now all these tasks had to be done by the Hebrew slaves—an impossible task.

I suspect that even under such a harsh condition, the Hebrew slaves might still be able to swallow it, if not for the hope “falsely” generated by Moses. They were now like a popped balloon, all the air had been let out, with nothing left. Discouragement is that destructive! When hope is gone, so is life—the heart dies, and it is a very infectious disease too. Their discouragement spread even to Moses their leader. (Exod. 6:30)

Therefore, in our walk with God, we need to guard against the disease of discouragement, especially discouraging words that may come out of our mouth!

Reflexão meditativa
O poder destrutivo do desânimo

"Moisés declarou isso aos israelitas, mas eles não lhe deram ouvidos, por causa da angústia e da cruel escravidão que sofriam." (NVI-PT) (Êxodo 6:9)

Há um provérbio chinês que diz: "O começo é sempre difícil". Qualquer pessoa que tenha se envolvido num projeto inovador concordaria com esse provérbio. Mas se perseverarmos, experimentaremos a doçura do nosso trabalho árduo. Embora em retrospectiva Moses teria concordado, nesta etapa de sua missão ele mal entendia como podia avançar mais um centímetro. A razão disso é que já tinha começado a agir nele a força mais destrutiva para a fé, a saber, o desânimo.

Há outro provérbio chinês que diz: "Não há dor maior do que a morte de um coração".

Apesar da dureza de sua escravidão, os israelitas já tinham se acostumado a ela, talvez durante centenas de anos. É verdade que eles lamentavam e gemiam, mas devido ao grande poder do Faraó e seu exército, eles faziam tudo isso em submissão.

Apesar da crueldade de serem obrigados a assistir ao massacre de seus bebês, eles tinham aprendido a viver com isso. De alguma forma, eles tinham conseguido esconder alguns de seus filhos. Por mais zangados que estivessem por dentro, de alguma forma tinham aprendido a aceitá-lo como uma realidade da vida no Egito.

Por mais desagradável que fosse a vida, eles estavam dispostos a continuar vivendo-a; não lemos sobre nenhum rumor ou notícia de revolta ou revolução.

Mas tudo mudou com o surgimento (ou ressurgimento) de Moisés, algo que trouxe ao povo esperança, uma grande esperança. A simples notícia de que Deus se importava com a situação deles e que Ele havia visto sua miséria os fez se curvarem e adorarem (Êxodo 4:31).

É claro que a coragem demonstrada por Moisés e Arão foi suficiente para que o povo acreditasse em sua mensagem, para não mencionar os milagres que realizaram diante de seus olhos deslumbrados.

Mas a depois disso, tudo piorou rapaidamente.

O primeiro encontro com o faraó foi um desastre que acabou com todas as suas esperanças.

A escravidão já era difícil o suficiente, mas a obrigação adicional de buscar sua própria palha era realmente irracional e cruel. De acordo com certo relato egípcio, a alvenaria era um trabalho sujo e cansativo feito por equipes especializadas: alguns recolhiam e cortavam a palha, outros moldavam o barro à mão ou com moldes, e outros supervisionavam a secagem, um processo que levava cerca de três semanas . Depois disso, os escravos carregavam os tijolos para os locais de construção. Muito provavelmente, todas essas tarefas agora deviam ser realizadas pelos escravos hebreusuma trabalho impossível.

Suspeito que mesmo assim os escravos hebreus ainda teriam conseguido suportar essa condição tão dura se não tivesse sido pela "falsa" esperança que Moisés tinha despertado entre eles. Com isso, eles ficaram como um balão estourado, de onde tinha saído todo o ar, sem deixar nada. O desânimo realmente é tão destrutivo! Quando a esperança acaba, a vida também acabao coração morre; Além disso, esta doença é muito contagiosa. Seu desânimo se espalhou, afetando até mesmo o próprio Moisés, seu líder. (Êxodo 6:30)

Portanto, em nossa caminhada com Deus, devemos nos precaver contra a doença do desânimo e ter um cuidado especial com as palavras desencorajadoras que possam sair de nossa boca!

Day 6

Dia 6

Read slowly and reflectively the assigned passage twice at least and consider the questions below.
Leia a passagem pelo menos duas vezes, refletindo sobre ela com cuidado. Em seguida, considere as perguntas abaixo:

Scriptural Reflection
Exodus 6:28–7:13

(1) Now, Moses’ reiteration of what he said to God in 4:10 basically amounted to saying, “I told you so!” How would you define Moses’ spiritual leadership at this point?

(2) If you were the Lord, what would you have done to Moses?

(3) How different was Moses from church leaders or ministers today?

(4) In His reiteration of His command to Moses and Aaron, what might be new in this message? What would it have meant to Moses? (Note also the new description that God now gave to His people.)

(5) Was there a message here in mentioning the respective ages of Moses and Aaron?

(6) Granted Moses’ speech might really be “faltering lips”, what was the thing that really mattered for Moses to be an effective messenger of God and why?

(7) Although Pharaoh did not budge, what has the miracle of the staff-turned-snake achieved, as far as Moses’ mission was concerned, at this important beginning of his ministry.

(8) As much as Pharaoh’s heart was hardened, how might they be treated differently when Moses and Aaron next show up?

(9) What is the main message for you today and how may you apply it in your life?

Note: See article of Exodus 5:1-23, Year 2 Week12 Day 81, concerning the hardening of Pharaoh’s heart.

Reflexão sobre as Escrituras
Êxodo 6:28–7:13

(1) Nesta passagem, quando Moisés repete o que já tinha dito a Deus em 4:10, ele basicamente está dizendo a Deus: "Eu bem te avisei!" Como você descreveria a liderança espiritual de Moisés nesse momento?

(2) Se você fosse o Senhor, o que você teria feito a Moisés?

(3) Quão diferente era Moisés dos líderes ou ministros na igreja hoje?

(4) Que novidade poderia haver nesta mensagem de Jeová, na qual Ele reitera sua ordem a Moisés e Arão? O que isso teria significado para Moisés? (Observe também a nova descrição que Deus agora faz de Seu povo.)

(5) O fato de este texto mencionar as respectivas idades de Moisés e Arão transmite alguma mensagem?

(6) Mesmo se admitirmos a possibilidade de que Moisés realmente não tinha “facilidade para falar”, o que realmente importava para Moisés poder ser um mensageiro eficaz de Deus? Por quê?

(7) O faraó não cedeu. No entanto, no que diz respeito à missão de Moisés, que efeito importante teve o milagre do cajado que se transformou em serpente neste importante início de seu ministério?

(8) Apesar da dureza do coração do faraó, de que forma Moisés e Arão poderiam ser tratados de maneira diferente em sua próxima visita a Faraó?

(9) Qual é a mensagem principal para você hoje, e como você pode aplicá-la em sua vida?

Nota: Para uma discussão sobre o endurecimento do coração do Faraó, veja a lição em Êxodo 5:1-23, Ano 2, Semana 12, Dia 81.

Meditative Reflection
Are You Really too Old?

Moses was eighty years old and Aaron eighty-three when they spoke to Pharaoh.” (Exod. 7:7)

I wonder why the Bible would mention the age of Moses and Aaron at the time that they spoke to Pharaoh. Yes, the Bible is also a historical record and so mentioning age and years should not be a surprise. But I still believe that there is a message in telling us the age of both Moses and Aaron.

I have mentioned about the possible reasons for the “long” period of time that God has allowed His people to suffer and the possible delay of the choosing of Moses in an earlier article. Here, I cannot help but reflect on their old age.

Granted that people in earlier Biblical times did live longer lives, but 80 years old is still an old age. This is why Caleb had to assure Joshua with these words, “So here I am today, eighty-five years old! I am still as strong as I was then.” (Jos. 14:10-11). Sure he was. But the very fact that he had to mention his age shows that he was old, and was not quite expected to do the things he was about to take on.

But whether it was Caleb or Moses or Aaron, they are examples that God can still call and use people in their old age to accomplish great tasks for Him, and with all three of them, it marked the beginning of a great mission for them.

In the last few decades, we have witnessed the movement of not-so-young tent-makers being sent by God to places not as accessible by traditional missionaries. They have become a very strategic army raised by God at this critical juncture of the history of mission, and I pray that the mentioning of the age of Moses, of Aaron and of Caleb will serve to encourage not only middle-aged Christians, but even seniors to respond to the call of God.

Reflexão meditativa
Você
realmente é velho demais?

Moisés tinha oitenta anos de idade e Arão oitenta e três, quando falaram com o faraó.” (NVI-PT) (Êxodo 7:7)

Eu me pergunto por que a Bíblia menciona as idades de Moisés e Aarão neste momento em que falaram com o faraó. É verdade que a Bíblia também é um registro histórico; portanto, a menção de idades e anos não deveria ser uma surpresa para nós. No entanto, eu acho que há uma mensagem para nós no fato de o texto nos dar as idades de Moisés e Aarão.

Em outro artigo, mencionei as possíveis razões para o “longo tempo” durante o qual Deus permitiu que Seu povo sofresse e o possível atraso na eleição de Moisés. Aqui, não posso deixar de refletir sobre sua velhice.

Embora as pessoas tenham vivido vidas mais longas no início da história bíblica, a idade de 80 anos ainda é uma idade avançada. É por isso que Calebe teve que assegurar a Josué com as seguintes palavras: “Por isso aqui estou hoje, com oitenta e cinco anos de idade! Ainda estou tão forte ... como tinha naquela época" (Josué 14:10-11). Com certeza ele estava. Mas o próprio fato de ele precisar mencionar sua idade mostra que ele era velho e não se esperava que ele se envolvesse nas responsabilidades que ele estava prestes a assumir.

Seja Calebe, Moisés ou Arão todos são exemplos de que Deus é capaz de chamar e usar pessoas, até mesmo pessoas idosas, para realizar grandes tarefas para Ele. No caso de cada um desses três, isso marcou o início de um grande missão para eles.

Nas últimas décadas, temos testemunhado um movimento de missionários "fabricantes de tendas" não muito jovens que foram enviados por Deus para lugares inacessíveis aos missionários tradicionais. Eles têm se tornado um exército muito estratégico levantado por Deus neste momento crítico da história das missões, e oro para que a menção das idades de Moisés, Aarão e Calebe sirva para encorajar não só os cristãos de meia idade, mas também as pessoas idosas a responderem ao chamado de Deus.

Day 7

Dia 7

Read slowly and reflectively the assigned passage twice at least and consider the questions below.
Leia a passagem pelo menos duas vezes, refletindo sobre ela com cuidado. Em seguida, considere as perguntas abaixo:

Scriptural Reflection
Exodus 7:14–25

(1) We now come to what is known as the first of the ten plagues. What did God want to demonstrate to Pharaoh and the Egyptians through the turning of the water in the Nile into blood?

(2) There was also an irony in turning water into “blood” which is the source and substance of life. What then might the warning be to Pharaoh?

(3) What kind of trouble did this miracle cause the people of Egypt?

(4) Why did God permit the magicians of Egypt to perform the same acts of miracle?

(5) Why didn’t Pharaoh even “take this to heart”? Shouldn’t he think of asking his Egyptian magicians to “reverse” the miracle?

(6) Why did God still put the request only as “so that they may worship me in the desert”?

(7) What is the main message to you today and how may you apply it in your life?

Reflexão sobre as Escrituras
Êxodo 7:14–25

(1) Chegamos ao que é conhecido como a primeira das dez pragas. O que Deus queria mostrar ao faraó e aos egípcios ao transformar a água do Nilo em sangue?

(2) Há certa ironia no fato de Ele ter transformado a água em "sangue", uma substância que é a fonte e a essência da vida. À luz disso, qual poderia ter sido a advertência ao faraó?

(3) Que tipo de problemas esse milagre causou ao povo do Egito?

(4) Por que Deus permitiu que os magos do Egito realizassem o mesmo milagre?

(5) Por que o faraó "nem ainda nisto pôs seu coração" (ARC)? Ele não deveria ter pensado em pedir a seus magos egípcios que "revertessem" o milagre?

(6) Por que Deus ainda descreveu o propósito da petição com as palavras "prestar-me culto no deserto”?

(7) Qual é a mensagem principal para você hoje, e como você pode aplicá-la em sua vida?

Meditative Reflection
The God of Mercy

And all the Egyptians dug along the Nile to get drinking water, because they could not drink the water of the river.” (Exod. 7:24)

As much as God seemed to favor the Hebrews over all other peoples of the earth, we know that it was because of the promise He has covenanted with Abraham. However, throughout the Old Testament, God’s desire that all the peoples and the nations of the earth would worship Him and belong to Him is made clear, even during the entire process of Exodus.

For one, the killing of the first-born of Egypt was forewarned by the Lord from the very beginning to Pharaoh (Exod. 4:22), and the fact that it was not the first plague but the last fully demonstrates that God is a God of mercy.

Even with this first plague of turning water into blood, or more accurately the water of Nile into blood, God reveals His mercy. As much as such a miracle affected the life of every Egyptian, it appears to be directed mainly to the god of the Egyptian, Hapi who was the god of both the Nile and of the fish and birds as well.

The fact that the Egyptian magicians could not reverse this miracle performed by Moses in the name of the LORD proves that God is greater than Hapi. Also, with this miracle, Moses has demonstrated that the God of the Hebrews rules over nature—even the trees and stones (which the original Hebrew words indicate) were bleeding blood!

However, God still allowed them to get drinking water from digging into the ground (perhaps from wells). This in itself shows God’s mercy. All He wanted was that Pharaoh and the Egyptians would believe in Him and obey Him, He never intended to punish them beyond what was necessary.

Reflexão meditativa
O Deus misericordioso

"Todos os egípcios cavaram buracos às margens do Nilo para encontrar água potável, pois da água do rio não podiam mais beber." (NVI-PT) (Êxodo 7:24)

Embora pareça que Deus estava favorecendo os hebreus sobre todos os outros povos da terra, sabemos que tudo foi por causa da promessa que Ele tinha feito com Abraão. No entanto, em todo o Antigo Testamento, e até mesmo durante o processo do Êxodo, Deus deixa claro que Seu desejo é que todos os povos e nações da terra O adorem e pertençam a Ele.

Por exemplo, desde o início Jeová advertiu o faraó sobre a morte dos primogênitos do Egito (Êxodo 4:22); além disso, o simples fato de isso não ter sido a primeira praga, mas a última, mostra claramente que Deus é um Deus misericordioso.

Deus revela Sua misericórdia mesmo nesta primeira praga de transformar água em sangue (ou mais precisamente, a água do Nilo em sangue). Embora esse milagre tenha afetado a vida de todos os egípcios, parece ter sido dirigido principalmente contra Hapi, o deus egípcio tanto do Nilo quanto dos peixes e pássaros.

O fato de os magos egípcios não poderem reverter esse milagre realizado por Moisés em nome de Jeová era a prova de que Deus é maior do que Hapi. Por meio desse milagre, Moisés demonstrou que o Deus dos hebreus governa a naturezaaté mesmo as árvores e pedras (coisas mencionadas nas palavras hebraicas originais) sangravam sangue!

No entanto, Deus ainda permitiu que obtivessem água potável cavando (talvez poços) no solo. Isso em si é uma demonstração da misericórdia de Deus. Tudo o que Ele queria era que Faraó e os egípcios acreditassem nEle e O obedecessem; Sua intenção nunca foi castigá-los além do necessário.