Guia devocional da Bíblia

Day 1

Dia 1

Read slowly and reflectively the assigned passage twice at least and consider the questions below.
Leia a passagem pelo menos duas vezes, refletindo sobre ela com cuidado. Em seguida, considere as perguntas abaixo:

Scriptural Reflection
Ruth 1:1–5

(1) The story happened with the time of the Judges as the background. How would you describe this time, especially given the remark at the end of the entire book of the Judges?

(2) Can you remember other times of famine in Genesis and what were the results of the actions of the patriarchs under similar circumstances? (e.g. Gen. 12:10, 26:1 and 42:5)

(3) As Elimelech chooses to leave Bethlehem (the house of bread) for Moab (traditional enemy territory), how difficult a decision was it? What might be the things he had to take into consideration?

(4) Can you identify with their struggle? (If you are an immigrant, what was the reason for your move and what considerations did you have to take into account? Did you seek the will of God in the matter?)

(5) How long did they expect to stay in Moab and how long did they end up being there? What happened during this extended stay in Moab?

(6) While most scholars opine that the meanings of the sons’ names are really unknown, the name of Elimelech is “God is King”, and that of Naomi is “be pleasant and lovely”. Given the emphasis the Jews put in the meaning of their names, how did Naomi feel towards her God considering all the events of vv. 1-5? (See 1:20.) What kinds of questions would she be asking?

(7) What would you do, if you were Naomi?

(8) What is the main message to you today and how may you apply it to your life?

Reflexão sobre as Escrituras
Rute 1:1–5

(1) Esta história aconteceu no contexto da época dos juízes. Como você descreveria este período da história de Israel, especialmente à luz do comentário que encerra todo o livro de Juízes?

(2) Você se lembra de alguns dos períodos de fome descritos no livro de Gênesis? Quais foram os resultados das ações dos patriarcas em circunstâncias semelhantes às da historia de Rute? (vide, por exemplo, Gênesis 12:10, 26: 1 e 42:5)

(3) Quão difícil teria sido para Elimeleque a decisão de deixar Belém (que significa "casa de pão") e ir para Moabe (o território dos seus tradicionais inimigos)? Quais aspectos ele teria levado em consideração?

(4) Você se identifica com a luta destas pessoas? (Se você é um imigrante, por que você decidiu deixar o seu país, e quais foram os aspectos que você teve que levar em consideração? Você buscou a vontade de Deus com respeito a isso?)

(5) Quanto tempo eles esperavam ficar em Moabe? Quanto tempo eles acabaram ficando? O que aconteceu durante esta estadia prolongada em Moabe?

(6) Embora a maioria dos estudiosos pensem que realmente não se sabe os significados dos nomes dos filhos, sabemos que o nome de Elimeleque significa "Deus é Rei" e o de Noemi significa "ser agradável e encantadora". Dada a importância que os judeus davam ao significado de seus nomes, como Noemi se sentia a respeito de seu Deus despois de ter experimentado todos os eventos descritos nos vv. 1-5? (vide 1:20) Que tipo de perguntas ela estaria fazendo?

(7) O que você faria se fosse Noemi?

(8) Qual é a principal mensagem para você hoje, e como você pode aplicá-la em sua vida?

Meditative Reflection
God is in It

As lovely as the story of Ruth is, it began with a rather heart-wrenching story of migration with which many of us can identify. I have come across many immigrants who, after their immigration to a foreign land, came across huge challenges, having to adjust to the new environment, adapt to the new culture and face embarrassment or even discrimination. But some also lost their loved ones to sickness or accidents, and some ran into financial ruin, and some saw their marriage end into divorce. Under these circumstances, Christians and non-Christians alike cannot help but ask, “Have we made the wrong decision to immigrate?”

In the case of Naomi, her plight is seldom equaled. She lost not only her husband, but both of her sons. Although, the Bible does not mention that she asked the Lord “Why?”, I am quite sure that she did. After all, she was human. As a devout Jew, she also knew God’s hand was in it, except that she took it that God was against her (at least that is what she thought at the time. See 1:13.). Who can blame her?

Of course, we have the privilege of knowing the end of the story and have come to understand that if it was not for the famine, they would not have moved to Moab; if they had not moved to Moab, Ruth would not have married into their family; if the men in the family had not died, Ruth would not have moved with Naomi back to Bethlehem; and if Ruth had not moved to Bethlehem she would not have married Boaz and bore the child who would become one of the forefathers of the Messiah, Jesus Christ.

In Naomi’s case, God’s hand was certainly in it, except that whatever God allowed to happen in her life had eventually brought about the accomplishment of His plan — the plan that culminates to the salvation of all mankind.

As the children of God, we can safely believe that all things that happen to us not only serve to work for our good (Rom. 8:28), but that there is also a kingdom’s ramification that perhaps will not be known until we see Christ if we would allow God to work through our tragedy, just as Naomi did.

Reflexão meditativa
Deus está presente em sua situação

Por mais linda que seja a história de Rute, ela começa com uma comovente história de migração com a qual muitos de nós podemos nos identificar. Já conheci muitos imigrantes que tiveram que enfrentar muitos desafios depois de imigrar para um país estrangeiro; eles tiveram que se adaptar a um novo ambiente e uma nova cultura, além de enfrentar a vergonha ou até mesmo a discriminação. Mas alguns deles também perderam seus entes queridos devido a doenças ou acidentes, enquanto outros experimentaram a ruína financeira, e alguns até viram seu casamento terminar em divórcio. Nessas circunstâncias, tanto os cristãos quanto os não-cristãos não podem deixar de fazer a seguinte pergunta: "Tomamos a decisão errada ao imigrar?".

No caso de Noemi, raramente se encontra uma situação tão adversa. Ela perdeu não só o marido, mas também os dois filhos. Embora a Bíblia não mencione que ela tenha perguntado ao Senhor “Por quê?”, tenho certeza de que ela o fez. Afinal, ela era humana. Por ser uma judia devota, ela também sabia que a mão de Deus estava ativa em sua situação, mas ela pensava que Deus estava trabalhando contra ela (pelo menos, foi isso o que pensou na época - vide 1:13). Mas quem a culparia?

É claro que nós temos o privilégio de saber o final da história, e entendemos que, se não fosse pela fome, esta família não teria se mudado para Moabe; e se eles não tivessem se mudado para Moabe, Rute não teria se casado com o filho, tornando-se parte de sua família; se os homens da família não tivessem morrido, Rute não teria voltado para Belém com Noemi; e se Rute não tivesse se mudado para Belém, ela não teria se casado com Boaz e dado à luz o filho que se tornaria um dos antepassados do Messias, Jesus Cristo.

No caso de Noemi, não há dúvida de que a mão de Deus estava ativo em suas circunstâncias, e que tudo o que Deus permitiu que acontecesse em sua vida finalmente levou ao cumprimento de Seu plano — o plano que culmina na salvação de toda a humanidade.

Como filhos de Deus, podemos confiar totalmente em que todas as coisas que nos acontecem não só são para o nosso bem (Romanos 8:28), mas também terão um impacto sobre o reino que talvez não cheguemos a entender até que vejamos a Cristo, desde que permitamos que Deus trabalhe em nossa tragédia, assim como Noemi fez.

Day 2

Dia 2

Read slowly and reflectively the assigned passage twice at least and consider the questions below.
Leia a passagem pelo menos duas vezes, refletindo sobre ela com cuidado. Em seguida, considere as perguntas abaixo:

Scriptural Reflection
Ruth 1:6–14

(1) Read 1:6. It appears that Naomi attributes everything to God, whether good or bad. Is it right for us to attribute everything to God’s doing? Why or why not?

(2) At her age and given her situation, was it right for Naomi to think of returning to Bethlehem?

(3) The three had already embarked on the journey. What caused Naomi to stop and think about her two daughters-in-law?

(4) How did the fact that the two girls had already accompanied Naomi on the journey and that they wept and refused to leave Naomi alone on this long and possibly dangerous journey say about them?

(5) From what Naomi said in vv. 11-13, do you get a sense of how Naomi took her situation and why she decided to urge the two girls to return to Moab?

(6) What does it say about Naomi as a mother-in-law and her relationship with the two daughters-in-law?

(7) Was Orpah wrong in her decision to leave Naomi?

(8) As the story unfolds, do you know of what Orpah had given up, especially as the wife of the older son of Naomi? (With naming Orpah before Ruth in 1:4, it is likely that Orpah married the older son.)

(9) Orpah decided to head back home, while Ruth decided to stick with Naomi. From what Naomi said of Orpah, and also from Ruth’s reply, can you tell what the main difference between Orpah and Ruth was? What do you find the most touching in Ruth’s reply?

(10) The in-law relationship is universally problematic. How can we learn from Ruth and Naomi?

(11) Can you blame Naomi for her reply to the women of the town? Why or why not?

(12) What did the women exclaim when they saw Naomi? What does this imply?

(13) What is the main message to you today and how may you apply it to your life?

Reflexão sobre as Escrituras
Rute 1:6–14

(1) Leia 1:6. Parece que Noemi atribui tudo a Deus, quer seja bom ou mal. Devemos atribuir tudo à obra de Deus? Por que ou por que não?

(2) Devido à sua idade avançada, e à luz de sua situação, era correto para Noemi pensar em voltar para Belém?

(3) As três já haviam iniciado sua viagem. O que foi que fez Naomi parar para pensar em suas duas noras?

(4) Ambas as mulheres já tinham começado esta longa e possivelmente perigosa viagem com Noemi quando começaram a chorar e se recusaram a abandoná-la. O que isso nos diz sobre elas?

(5) Com base nas palavras de Noemi nos vv. 11-13, você consegue perceber como Noemi enxergava a sua situação, e por que ela decidiu exortar as duas mulheres a voltarem para Moabe?

(6) O que isso diz sobre Noemi como sogra e o relacionamento que ela tinha com as duas noras?

(7) Orfa tomou a decisão errada ao deixar Noemi?

(8) À medida que a história se desenrola, você consegue perceber o que Orfa acabou renunciando, sobretudo tendo em conta que ela tinha casado com o primogênito de Noemi? (O fato de Orfa ser mencionada antes de Rute em 1:4 provavelmente significa que ela tinha se casado com o filho mais velho.)

(9) Orfa decidiu voltar para casa, enquanto Rute decidiu ficar com Noemi. Com base no que Noemi disse sobre Orfa, e também na resposta de Rute, você consegue identificar a principal diferença entre Orfa e Rute? Qual você acha que é o aspecto mais comovente da resposta de Rute?

(10) Em todo o mundo, os relacionamentos entre os esposos e seus respectivos sogros com frequência são problemáticos. Como podemos aprender com Rute e Noemi?

(11) Você pode culpar Noemi por sua reação às palavras das mulheres da cidade? Por que ou por que não?

(12) O que essas mulheres exclamaram quando viram Noemi? O que isso implica?

(13) Qual é a principal mensagem para você hoje, e como você pode aplicá-la em sua vida?

Meditative Reflection
Do not Look for the Spectacular

The Book of Ruth is one of the Old Testament books that enters into the Canon with very little dispute. This is indeed a well-liked book of the Bible.

It is about ordinary people. There is no prophet, no king in the story. It is about an ordinary family of four — a husband who needed to make decisions for the family, a wife who supported the decision of her husband and two young adults (perhaps teenagers at the time) who go wherever the family goes, living in a very ordinary town. It is about two very ordinary girls, gentile girls that used to worship idols. It is about harvest, laborers who glean and meals associated with the harvest. Although he is a man of wealth, there really is nothing too unusual about Boaz. We can all identify with at least one of the characters in the story.

This is about challenges in life. The family faces an unexpected famine that interrupts their life. It is about a family that has to make tough decisions to emigrate (likely together with many other people in town). It is about death, despair and loneliness. It is about longing for one’s homeland, especially during one’s old age and loneliness.

It is about faith in the life of God’s people. Naomi, rightly or wrongly, attributes her plight and subsequent delivery to God. It is about two gentile girls who have to make a decision not so much of going to Israel, but of which God they would choose to worship and follow. It is about the unfolding of God’s plan in the lives of those who trust Him, ultimately contributing to the accomplishment of the greater plan of the kingdom.

However, unlike many other books of the Bible, there is an absence of audible voices of God; there is no visions, no miracles. Yet, God is there, God is in control and God is present in both famine and harvest, but most importantly, God is present in their daily life. This is what I really like about the Book of Ruth. We do not have to be prophets, we do not have to be spiritual supermen, and we do not have to have spectacular or mystical encounters with God. In the midst of not understanding the plans of God, we simply have to submit and trust God and His intention, and to extend the love of God to caring first for the well-being of others around us, thinking more of their needs than ours; in the process, we will encounter God and His goodness. More importantly, we will allow God’s greater purpose to be realized through our quiet obedience.

Reflexão meditativa
Não busque algo espetacular

O Livro de Rute é um dos livros do Velho Testamento que sempre foi aceito como parte do Cânon com muito pouca controvérsia. Aliás, é um livro da Bíblia muito amado.

É uma história sobre pessoas comuns. Esta história não menciona nenhum profeta, nem nenhum rei, só uma família comum, composta por quatro pessoas que moram numa cidade comum: um marido que precisa tomar as decisões para a família, uma esposa que apoia as decisões do marido e dois jovens adultos (talvez adolescentes na época) que vão aonde quer que a família vá. É uma história sobre duas moças comuns, moças gentias que antes adoravam ídolos. É sobre a temporada da colheita, sobre os trabalhadores que fazem a colheita e sobre os alimentos ligados à colheita. Embora Boaz seja um homem rico, não há nele nada mais de muito notável. Todos nós podemos nos identificar com pelo menos um dos personagens da história.

É uma história sobre os desafios da vida. Esta família enfrenta uma fome inesperada que interrompe sua vida. É sobre uma família que precisou tomar a difícil decisão de emigrar (provavelmente junto com muitas outras pessoas da cidade). É sobre morte, o desespero e a solidão. É sobre o anseio pela pátria, especialmente na velhice e na solidão.

É sobre a fé do povo de Deus na vida. Noemi, com ou sem razão, atribui suas circunstâncias difíceis e sua posterior libertação a Deus. É uma história sobre duas moças gentias que precisaram tomar uma decisão, não tanto a decisão de ir a Israel, mas a decisão sobre qual Deus elas escolheriam adorar e seguir. É uma história sobre o desdobramento do plano de Deus na vida daqueles que confiam nEle, contribuindo assim para o cumprimento do plano maior do reino.

No entanto, ao contrário de muitos outros livros da Bíblia, neste livro as vozes audíveis de Deus estão ausentes. Não contém nem visões, nem milagres. No entanto, Deus está presente; Deus está no controle e está presente tanto na fome quanto na colheita; no entanto, o que é mais importante, Deus está presente na vida cotidiana destas pessoas. Isso é o que eu realmente gosto no Livro de Rute. Não precisamos ser profetas, não precisamos ser super-homens espirituais e não precisamos ter encontros espetaculares ou místicos com Deus. Mesmo quando não conseguimos compreender os planos de Deus, devemos simplesmente nos submeter e confiar nas intenções de Deus, e mostrar o amor de Deus, preocupando-nos com o bem-estar daqueles que estão ao nosso redor, e pensando mais nas necessidades deles do que nas nossas. É nesse processo que encontraremos a Deus e Sua bondade. Mais importante, permitiremos que o propósito maior de Deus seja realizado por meio de nossa obediência silenciosa.

Day 3

Dia 3

Read slowly and reflectively the assigned passage twice at least and consider the questions below.
Leia a passagem pelo menos duas vezes, refletindo sobre ela com cuidado. Em seguida, considere as perguntas abaixo:

Scriptural Reflection
Ruth 2:1–13

(1) Look up Leviticus 19:9-10; 23:22 and Deuteronomy 24:19-22. Why does God set up such provisions? Do you think today’s farmers or crop producers would follow these instructions? Why or why not? Search yourself and see how you might have fallen short of the heart of God in these respects, even though you might not be a farmer.

(2) What kind of a situation did Naomi and Ruth find themselves in after their return to Bethlehem? What does Ruth’s action say about her and her decision to come with Naomi?

(3) How did the foreman refer to Ruth and what insight might it give you into Ruth being a young, foreign woman in a foreign land? How did she face her challenge?

(4) From how Boaz addressed and talked to Ruth in vv. 8-9, what likely was the age of Boaz and what do you learn about this man?

(5) How Jews in general in the OT times treated gentiles can hardly be disputed. How special was Boaz then in his treatment of Ruth?

(6) What do Boaz’s words in vv. 11-12 mean to you?

(7) What have they meant to Ruth?

(8) What has Ruth learned about the God of Israel in this encounter?

(9) What is the main message to you today and how may you apply it to your life?

Note:

According to the Gezer Calendar, the barley harvest began in late April or early May, the 8th month of the agricultural year. (R. Hubbard, Jr.)

Reflexão sobre as Escrituras
Rute 2:1–13

(1) Leia Levítico 19:9-10, 23:22 e Deuteronômio 24:19-22. Por que Deus estabeleceu essas disposições? Você acha que os fazendeiros ou produtores atuais seguiriam estas instruções? Por que ou por que não? Examine a sua própria vida para ver se você tem deixado de fazer o que está no coração de Deus com respeito a isso, mesmo que você não seja um fazendeiro.

(2) Em que condições viviam Noemi e Rute depois de seu regresso a Belém? O que a atitude de Rute diz sobre ela mesma e sobre sua decisão de acompanhar Noemi?

(3) Qual foi a expressão que o capataz usou para se referir a Rute? O que isso nos pode ensinar sobre como teria sido a vida de Ruth, uma jovem estrangeira num país estrangeiro? Como ela enfrentou esse desafio?

(4) A julgar pela forma como Boaz se dirigiu a Rute e falou com ela nos vv. 8-9, aproximadamente quantos anos ele teria, e o que você pode aprender sobre ele?

(5) A forma áspera em que os judeus do VT geralmente tratavam os gentios não pode ser contestada. À luz disso, quão especial foi o tratamento que Boaz deu a Rute?

(6) O que as palavras de Boaz nos vv. 11-12 !!check Spanish - something appears to be missing!! significam para você?

(7) O que elas significaram para Rute?

(8) O que Rute aprendeu sobre o Deus de Israel através deste encontro?

(9) Qual é a principal mensagem para você hoje, e como você pode aplicá-la em sua vida?

Nota:

De acordo com a descoberta arqueológica conhecida como o calendário de Gezer, a colheita da cevada começava no final de abril ou no início de maio, o oitavo mês do ano agrícola. (R. Hubbard, Jr.)

Meditative Reflection

The God of the Widows, the Fatherless and the Foreigners

In my years in the commercial field, there was one saying that we, in management, liked to emphasize at our sales meetings, and that was, “Do not leave any crackers on the table.” It was accepted as the gospel truth in business. Not only did I emphasize it,  but I practiced it in business. The maximization of the bottom line, almost at all costs, was seen not only as acceptable, but the only way to do business.

It was many years later, when I studied Christian Ethics in the seminary, that I came across the teachings in Leviticus 19:9-10, 23:22 and Deuteronomy 24:19-22. Well, I had read Leviticus and Deuteronomy in the past. I think I taught them in Sunday school as well, but I never really took notice before. You can imagine the shock I had when I “discovered” these teachings in the Bible. It was an even greater shock to read in the Book of Ruth that it was actually being practiced, of all people, by the Israelites, and of all times in history, during the time of the Judges.

Can you imagine it being practiced today by the farmers, growers of crops, especially for big corporations? If I were in management making a suggestion to “leave crackers on the table” for the poor and alien immigrants, I think I would not last long in the company.

As the Lord gives these commandments to the people of Israel, He emphasizes two things:

(1) I am the Lord your God:

(2) Remember that you were slaves in the Egypt. That is why I command you to do this.

The first is not really a reason why the people of Israel should leave leftovers in the fields to the widow, the fatherless and the foreigner, but rather that they have no choice, because God says so! Therefore to violate this command of God will invite the same consequence as the violation of other commandments, and that is, they will invite the curse of God which would include famine and poor harvest. (Deut. 28)

The second one is a reason, and the reason is that they were once slaves in Egypt as foreigners, poor and marginalized. Since they have tasted such sufferings, they should have compassion for others who are now less fortunate than they are. To overlook their needs is not only a violation of God’s command, but to act less than someone who is created in God’s image.

I am aware of corporations that donate a small portion of their sales for charity, but some are really doing it for publicity purposes and their mission remains 100% for profit and profit only. But there are a growing number of Christian owners who have written into their mission statement a more biblical approach to doing business. Service Master is one of them. Allow me to quote part of their Mission Statement below:

To Honor God In All We Do
As the foundation of our company, we embrace this objective, believing in an absolute standard for right and wrong. It requires of us unwavering commitment to values and ethics. The objective particularly addresses how we treat people, who have all been created in the image and likeness of God, and it mandates inclusion and respect for all people.

To Grow Profitably
We see profit as a measure of our business performance. Profit is not an end, but a means of accomplishing our other objectives. Profitability enables us to fulfill our obligations to our shareholders and provides the means for people to work, to grow and to serve. Our challenge is to use profit wisely for the benefit of our people, our customers and our communities.

While it still does not reflect fully the commands of Leviticus and Deuteronomy, at least it does not put profit as the only mission and it does put honoring God and treating people as people created in God’s image as an important part of their existence.

Reflexão meditativa

O Deus das viúvas, dos órfãos e dos estrangeiros

Dos meus anos de trabalho no setor comercial, lembro-me do seguinte ditado que aqueles de nós que trabalhávamos na administração gostávamos de enfatizar em nossas reuniões de vendas: “Não deixe as bolachas na mesa”. Todos os que trabalhavam no mundo dos negócios aceitavam esse princípio como a pura verdade, como se fosse o próprio evangelho. Eu não só o enfatizava, mas também o praticava na realização dos meus negócios. Maximizar os ganhos a qualquer custo não só era visto como uma prática aceitável; era considerado a única forma de fazer negócios.

Muitos anos depois, quando tomei um curso de Ética Cristã no seminário, me deparei com os ensinamentos de Levítico 19:9-10, 23:22 e Deuteronômio 24:19-22. Aliás, eu já tinha lido Levítico e Deuteronômio. Acho que até os ensinei na escola dominical, mas nunca tinha prestado atenção no que eles ensinam. Você pode imaginar o quanto fiquei chocado quando "descobri" esses ensinamentos na Bíblia. Fiquei ainda mais chocado quando li no Livro de Rute que essas instruções realmente estavam sendo seguidas, e sobretudo pelos israelitas, e de todas as etapas de sua história, precisamente durante o tempo dos Juízes!

Você pode imaginar como seria se isso fosse praticado hoje pelos agricultores e produtores agrícolas, especialmente as grandes corporações? Se eu fosse um administrador de uma empresa e fizesse a sugestão de "deixar as bolachas na mesa" para os imigrantes, os pobres e estrangeiros, acho que não duraria muito naquela empresa.

Quando o Senhor dá esses mandamentos ao povo de Israel, Ele enfatiza duas coisas:
(1) Eu sou o Senhor vosso Deus:

(2) “Te lembrarás que foste servo na terra do Egito...pelo que o Senhor, teu Deus, te ordenou..." (ARC). (Deuteronômio 5:15)
O primeiro não é propriamente uma razão pela qual o povo de Israel devia deixar o que sobrava nos campos para a viúva, os órfãos e o estrangeiro; ele afirma simplesmente que eles não têm outra opção, porque era o mandamento de Deus! Portanto, a violação deste mandamento de Deus traria as mesmas consequências que a violação de qualquer outro mandamento, a saber, resultaria na maldição de Deus, o que incluia fome e más colheitas. (Deuteronômio 28)

A segunda é uma razão, propriamente dita: eles já haviam sido escravos no Egito, onde tinham vivido como estrangeiros, pobres e marginalizados. Uma vez que eles mesmos tinham experimentado esses sofrimentos, deviam sentir compaixão por aqueles que naquele instante eram menos afortunados que eles. Ignorar tais necessidades, além de ser uma violação do mandamento de Deus, também era um comportamento que não é digno de alguém que foi criado à imagem de Deus.

Embora eu saiba que algumas empresas doam uma pequena parte de suas vendas para obras de caridade, algumas delas o fazem simplesmente para fins publicitários, e isso não muda em nada o seu objetivo de ser uma organização com fins lucrativos, e cujo único fim é o lucro. No entanto, há um número crescente de empresários cristãos que têm incorporado uma abordagem mais bíblica para fazer negócios em sua declaração de missão. Uma dessas empresas é ServiceMaster. Deixe-me citar parte de sua declaração de missão:
Honrar a Deus em tudo o que fazemos
Abraçamos essa meta como a base de nossa empresa, acreditando que existe um padrão absoluto para o bem e o mal. Isso exige de nós um firme compromisso com os valores e a ética. Este objetivo afeta principalmente a forma como tratamos as pessoas, as quais foram criadas à imagem e semelhança de Deus, e exige que todos sejam incluídos e respeitados.

Crescer lucrativamente
Consideramos o lucro como uma forma de medir o nosso desempenho comercial. O lucro não é um fim em si, mas um meio para atingir os nossos outros objetivos. A lucratividade nos permite cumprir as nossas obrigações para com nossos acionistas e fornece os meios para as pessoas trabalharem, crescerem e servirem. Nosso desafio é usar os lucros com sabedoria para o benefício de nosso pessoal, nossos clientes e nossas comunidades.
Embora ainda não reflita plenamente os mandamentos encontrados em Levítico e Deuteronômio, pelo menos não estabelece o lucro como o único objetivo e afirma que honrar a Deus e tratar as pessoas como pessoas criadas à imagem de Deus é uma parte importante de sua existência.

Day 4

Dia 4

Read slowly and reflectively the assigned passage twice at least and consider the questions below.
Leia a passagem pelo menos duas vezes, refletindo sobre ela com cuidado. Em seguida, considere as perguntas abaixo:

Scriptural Reflection
Ruth 2:14–23

(1) Read the invitation that Boaz gave Ruth. From the angle of the Redemption motif of this story, how symbolically important is this act of acceptance and inclusion by Boaz of Ruth?

(2) Why did Boaz go out of his way to help Ruth?

(3) The subject of v. 20 has an “impressive consensus” referring to Yahweh (which is my opinion as well). Compare what Naomi said here to what she said at the end of chapter one.

  1.  How did it reflect Naomi’s change of attitude toward God given the passage of time?
  2. How might it speak to you concerning your complaints or even bitterness (if any) toward God?

(4) What impact do you think Boaz’s acceptance of Ruth would have on his household servants?

(5) Naomi identifies Boaz as one of their “kinsman-redeemers”. On the many obligations of this person, look up Leviticus 25:25-30, 47-55. From this, what can you understand about “redemption”?

(6) Why did Naomi caution Ruth to stick to the workers of Boaz? What does it tell you about the time of the Judges and Ruth’s decision to glean?

(7) In this portion of narrative, what stands out to you?

(8) What is the main message to you today and how may you apply it to your life?

Reflexão sobre as Escrituras
Rute 2:14–23

(1) Leia o convite que Boaz fez a Rute. Da perspectiva do motivo da Redenção que se encontra nesta história, qual é o simbolismo importante deste ato de aceitação e inclusão que Boaz estende a Rute?

(2) Por que Boaz faria um esforço para ajudar Rute?

(3) O tema do v.20 apresenta um "consenso impressionante" refererente a Javé (uma opinião que eu compartilho). Compare o que Noemi disse aqui com o que ela tinha dito no final do primeiro capítulo.

  1. Como isso reflete uma mudança na atitude de Noemi para com Deus?
  2. O que isso pode lhe ensinar sobre suas queixas ou até mesmo sua amargura (se houver) para com Deus?

(4) Que impacto você acha que teve sobre os servos o fato de Boaz ter aceitado Rute?

(5) Noemi diz que Boaz é um dos "resgatadores" da família. Para mais informações sobre as diversas obrigações desta pessoa, leia Lev. 25:25-30, 47-55. O que isso pode lhe ensinar sobre a "redenção"?

(6) Por que Noemi aconselhou a Rute a ficar com os servos de Boaz? O que isso lhe ensina sobre como era a vida na época dos juízes e a decisão de Ruth de sair para recolher espigas?

(7) Quais detalhes nesta parte da narrativa você acha que são as mais notáveis?

(8) Qual é a principal mensagem para você hoje, e como você pode aplicá-la em sua vida?

Meditative Reflection
Kinsman-Redeemer

Naomi introduces Boaz as one of the kinsman-redeemers of their family to Ruth. While this term does not specify the exact relationship between the families of Boaz and Naomi, it confers upon him certain duties which include:

  1. The re-purchase of the property once sold by his clan member because of poverty; (Lev. 25)
  2. The redemption of the clan member himself out of slavery when he sold himself because of poverty; (Lev. 25)

It is interesting to note that throughout the Old Testament, when God’s deliverance of His people is mentioned, the term redemption is always used. This term naturally assumes two things: (1) a reclaim of ownership, and (2) the payment of a ransom. Boaz, as kinsman-redeemer, is clearly a type of Jesus Christ as he does not only redeem the property of the family, he also marries the widow of the deceased clan member.

Even before the events in chapter four, Boaz has already demonstrated an act of redemption by inviting Ruth to his table. If in the Apostolic time, Jews are not supposed to have any association with Gentiles, how much more so would it be in Boaz’s time. Therefore, Boaz’s invitation of a Moabite woman to feast with him in public carries significant symbolic meaning, in that Christ, our Redeemer, is inviting all peoples, not just the people of Israel, to His banqueting table. Boaz may not be aware of such significance, but his action speaks volumes of what kind of a person he is — a person who embraces all races and genders — which certainly qualifies him to be a type of Christ.

Reflexão meditativa
O resgatador da família

Noemi apresenta Boaz a Rute como um dos resgatadores de sua família. Embora esse termo não especifique a relação exata que havia entre as famílias de Boaz e Noemi, ele outorga a ele certos deveres, entre os quais estão os seguintes:

  1. Comprar de volta uma propriedade que tinha sido vendido por um dos membros de seu clã devido à pobreza (Levítico 25)
  2. Resgatar da escravidão um membro do clã que tinha se vendido devido à pobreza (Levítico 25)

É interessante notar que o Velho Testamento sempre usa o termo redenção para se referir à libertação que Deus dá a Seu povo. Naturalmente, este termo pressupõe duas coisas: (1) uma reivindicação de propriedade e (2) o pagamento de um resgate. Boaz, como resgatador da família, é claramente um tipo de Jesus Cristo, pois ele não só resgata a propriedade da família, mas também se casa com a viúva do membro falecido do clã.

Mesmo antes dos eventos do capítulo quatro, Boaz já realiza um ato de redenção ao convidar Rute para sua mesa. Se nos tempos apostólicos não era permitido aos judeus nenhuma associação com os gentios, imagine como teria sido na época de Boaz. Portanto, o convite que Boaz estendeu a uma mulher moabita de comer com ele em público tem um significado simbólico significativo, no sentido de que Cristo, nosso Redentor, estende o convite para sua mesa de banquete a todos os povos, não apenas o povo de Israel. Embora Boaz talvez não estivesse ciente do simbolismo de sua ação, ela diz muito a respeito do tipo de pessoa que ele é — uma pessoa que aceita todas as raças e gêneros — e isso certamente o qualifica para ser um tipo de Cristo.

Day 5

Dia 5

Read slowly and reflectively the assigned passage twice at least and consider the questions below.
Leia a passagem pelo menos duas vezes, refletindo sobre ela com cuidado. Em seguida, considere as perguntas abaixo:

Scriptural Reflection
Ruth 3:1–18

(1) If you were an old widow without any means of ongoing support, what would be the things that would worry you the most? According to v.1, what was Naomi’s worry?

(2) Read Naomi’s prayer for Ruth in 1:8-9.

  1. Some would say that she now saw what she must have perceived as a God-given opportunity. Do you agree? Why?
  2. Some say that Naomi was answering her own prayer. What do you think and why?

(3) If you were Ruth, would do you what Naomi told you to do in vv. 2-4? Why or why not?

(4) How did Boaz interpret Ruth’s action? Was it one of lewdness or of noble character? Why?

(5) From the way Boaz subsequently dealt with Ruth, what do you think of Boaz and why?

(6) What is the main message to you today and how may you apply it to your life?

Reflexão sobre as Escrituras
Rute 3:1–18

(1) Se você fosse uma viúva idosa sem nenhum meio de subsistência permanente, quais seriam as coisas que mais a preocupariam? De acordo com o versículo 1, qual era a preocupação de Noemi?

(2) Leia novamente a oração que Noemi tinha feito por Rute em 1:8-9.

  1. Alguns diriam que foi nesse momento que ela percebeu o que considerava como uma oportunidade dada por Deus. Você está de acordo? Por quê?
  2. Alguns dizem que Noemi estava respondendo à sua própria oração com suas ações. O que você acha? Por quê?

(3) Imagine que você fosse Rute. Você seguiria as instruções de Noemi nos vv. 2-4? Por que ou por que não?

(4) Como Boaz interpretou a ação de Rute? Sua ação foi indecente ou nobre? Por quê?

(5) A julgar pela maneira como Boaz tratou Rute mais tarde, o que você pensa sobre Boaz? Por quê?

(6) Qual é a principal mensagem para você hoje, e como você pode aplicá-la em sua vida?

Meditative Reflection
Model of Integrity (I)

I am a little troubled by scholars who go to extra length to insinuate that what happened on the threshing floor between Boaz and Ruth was sexual.

First of all, the text (of chapter 3) never mentions anything sexual, not explicitly at least.

If anything sexual did take place, how could Boaz still defer the marrying of Ruth as her kinsman-redeemer to another closer relative? This would certainly not be acceptable whether according to cultural decency or the Law of Moses.

In fact, the deferring of his right both to redeem the property and to marry Ruth shows great integrity on the part of Boaz. It is more than obvious that Boaz greatly esteems Ruth as noble woman, worthy of his marriage. With Ruth taking the initiation, it would be his honor and dream to marry her. But he puts doing the right thing before the satisfaction of his own desire. In a sense, he puts the entire matter into the hands of God. His action reminds me of the famous poem (in fact a prayer) by Khalil Gibran:

O Love, whose lordly hand

has bridled my desire

And raised my hunger and my thirst

To dignity and pride

Let not the strong in me and the Constant

Eat the bread and drink the wine

That tempt my weaker self.

Let me rather starve,

And let my heart parch with thirst

And let me die and perish

Ere I stretch my hand

To a cup you did not fill

Or a bowl you did not bless!

Reflexão meditativa
Um modelo de integridade (I)

Fico um pouco preocupado com alguns estudiosos que se esforçam para sugerir que o que aconteceu entre Boaz e Rute na eira foi algo de caráter sexual.

Em primeiro lugar, o texto (do capítulo 3) nunca menciona nada sexual, pelo menos não de forma explícita.

Além disso, se algum ato sexual realmente tivesse acontecido, como Boaz poderia ter deferido o casamento com Rute como resgatador da família para outro parente mais próximo? Isso certamente não teria sido aceitável, quer seja de acordo com a decência cultural, quer seja conforme a Lei de Moisés.

Na verdade, o fato de Boaz ter deferido seu direito de resgatar a propriedade e se casar com Rute revela sua grande integridade. É muito óbvio que Boaz nutria a maior estima por Rute, considerando-a uma mulher nobre, digna de se casar com ele. Uma vez que Rute tomou a iniciativa, seria uma honra para ele e o cumprimento de seu sonho casar-se com ela. Mas para ele era mais importante fazer a coisa certa do que satisfazer os seus próprios desejos. Em certo sentido, ele coloca tudo nas mãos de Deus. Sua ação me lembra o famoso poema (na verdade, uma oração) de Khalil Gibran:

(Consulte a versão bilíngue desta lição.)

Day 6

Dia 6

Read slowly and reflectively the assigned passage twice at least and consider the questions below.
Leia a passagem pelo menos duas vezes, refletindo sobre ela com cuidado. Em seguida, considere as perguntas abaixo:

Scriptural Reflection
Ruth 4:1–12

Preface to Ruth 4

  • Presumably, the land that belonged to Naomi was mortgaged, sold or left unused when they left Bethlehem to escape the famine, but according to the Law of Moses, the title still remained in the family.
  • The condition of taking in the widow together with the land is not found in the Law of Moses. Commentators speculate that it was either a local custom or a condition imposed by Naomi. (Matthew Henry)

(1) It appeared that Boaz took up the matter immediately as Naomi had predicted in 3:18. Why do you think Boaz chose to act upon it so quickly that “he will not rest until the matter is settled today"?

(2) If he was so keen to act upon it, why did he bother to go through the formality of approaching the other kinsman-redeemer, especially since it was the time of the Judges, and Boaz appeared to be wealthy and powerful?

(3) Why did that first-in-line kinsman redeemer appear to agree to the transaction so readily and yet backed off also so quickly? We do not how this “might endanger” his own estate. Can you think of any possible reasons for him to waive his rights (including Ruth’s background)? But more importantly, what was the difference in the motives of redemption between the two kinsmen?

(4) What did the elders think of Ruth and Boaz’s marriage to her?

(5) Consider the blessings pronounced by the elders. How prophetic were they?

(6) What is the main message to you today and how may you apply it to your life?

Reflexão sobre as Escrituras
Rute 4:1–12

Prefácio a Rute 4
  • Pode-se supor que a terra que pertencia a Noemi havia sido hipotecada ou vendida, ou simplemente permaneceu ocioso quando eles deixaram Belém para escapar da fome, mas de acordo com a Lei de Moisés, o título tinha que permanecer na família.
  • A condição de resgatar a viúva junto com a terra não aparece na Lei de Moisés. Os comentaristas especulam que era um costume local ou uma condição imposta por Noemi. (Matthew Henry)
(1) Parece que Boaz abordou o assunto imediatamente, assim como Noemi havia predito em 3:18. Por que você acha que Boaz escolheu resolver o assunto tão rápido que "aquele homem não descansará até que conclua hoje este negócio" (ARC)?

(2) Se ele estava tão interessado em dar o seguimento necessário, por que ele se daria o trabalho de cumprir as formalidades necessárias de abordar o outro resgatador da família, especialmente considerando que era a época dos juízes, e parece que Boaz era rico e poderoso?

(3) Por que o resgatador da família mais próximo parece estar tão disposto a realizar transação, mas logo volta atrás tão rapidamente? Não sabemos como isso "poria em risco" sua propriedade. Você consegue pensar numa possível razão para ele renunciar a seus direitos (por exemplo, a origem de Rute)? Mas a pergunta mais importante é esta: Que diferença havia entre esses dois parentes com respeito à sua motivação?

(4) O que os anciãos pensaram sobre Rute e seu casamento com Boaz?

(5) Considere as bênçãos pronunciadas pelos anciãos. Quão proféticas foram?

(6) Qual é a principal mensagem para você hoje, e como você pode aplicá-la em sua vida?

Meditative Reflection
Model of Integrity (II)

It is true that the first kinsman-redeemer in Ruth 4 had his eyes set on financial gains, i.e. what he could get out of redeeming the property of Elimelech. It was more than a good deal for him, because he could also appear to be fulfilling his duty as kinsman-redeemer. By buying the property from Naomi, the property will go under his name as the closest relative to the Elimelech family, thereby retaining the name of Elimelech “in name”. But he would derive income from the property and would be able to pass it on to his descendants, as there were no one to pass on in Elimelech’s own line.

However, if he had to take the widow as well, “Ruth would become his wife and the property would only be his temporal possession pending the birth of an heir to inherit” (Hubbard Jr.). This would become a “lose-lose” transaction.

The question then is why would Boaz be willing to do what this kinsman-redeemer refused to do? Was it because of love? Well, perhaps love did play a part. But the risk remained the same for both men. We are not told if Boaz already had his own children which would be very likely, but his main motive was to honor his kinsman-redeemer’s duty as he should. The rest was not important, even if it meant passing on the right to the property to the son to be born of Ruth. This son to be born of Ruth would carry Elimelech’s name. To Boaz, name was not important; it was obvious that he would treat this son as his own.

As it turned out, Obed was born of Ruth, and yet God appears to have overridden human traditions and chose Obed to bear the name of Boaz and became the forefather of the Messiah.

Reflexão meditativa
Um modelo de integridade (II)

É verdade que o resgatador da família mais próximo em Rute 4 estava pensando somente no lucro financeiro, isto é, o que ele obteria se ele resgatasse a propriedade de Elimeleque. Era um muito bom negócio para ele, uma vez que ele também podia aparentar que estava cumprindo seu dever como resgatador da família. Ao comprar a propriedade de Naomi, a propriedade teria ficado sob seu nome por ser ele o parente mais próximo da família de Elimeleque. Isso significa que ele manteria o nome de Elimeleque como uma "mera formalidade". Mas ele ficaria com a renda da propriedade poderia deixá-la aos seus descendentes, uma vez que não havia mais ninguém para recebê-la na própria linhagem de Elimeleque.

No entanto, se ele também fosse obrigado a se casar com a viúva, "Ruth se tornaria sua esposa, e a propriedade pertenceria a ele somente de forma provisória até nascer um herdeiro que a pudesse herdar". (Hubbard Jr.) Nesse caso, a transação resultaria numa perda.

Portanto, a pergunta é esta: Por que Boaz estaria disposto a fazer o que esse parente redentor se recusou a fazer? Foi por amor? Bem, é possível que o amor tenha tido um papel na sua decisão. No entanto, o risco era o mesmo para os dois homens. O texto não diz se Boaz já tinha seus próprios filhos (embora isso seja muito provável), somente que sua principal motivação era cumprir o seu dever como resgatador da família. O resto não era importante, mesmo que significasse transmitir o direito à propriedade para o filho que nasceria de Rute. Esse filho levaria o nome de Elimeleque. Para Boaz, o nome não era importante; era óbvio que ele trataria esse filho como seu.

No final das contas, Obede nasceu de Rute, mas Deus parece ter anulado as tradições humanas e escolhido Obede para levar o nome de Boaz, o qual se tornou o antepassado do Messias.

Day 7

Dia 7

Read slowly and reflectively the assigned passage twice at least and consider the questions below.
Leia a passagem pelo menos duas vezes, refletindo sobre ela com cuidado. Em seguida, considere as perguntas abaixo:

Scriptural Reflection
Ruth 4:13–22

(1) Naomi once said, “The Lord has afflicted me” in 1:21. Was she right?

(2) Why does the Bible seem to emphasize that it was the Lord who “enabled” Ruth to conceive?

(3) Now the focus returns to Naomi: Why did the women say that the child was the kinsman-redeemer (or guardian-redeemer)? All in all, what did the birth of this child mean to Naomi, given her present and future?

(4) What can you learn from what Naomi has gone through? Can you come up with at least three things that you have learned from her?

(5) What do you think is the key to such a loving in-law relationship?

(6) How can you define love as exemplified by Ruth and Naomi?

(7) Read the last verses of the chapter carefully. Whose genealogy was it (look at Matt. 1 also)? Any surprises there?

(8) Reflect on the choices that Ruth and Orpah made. What can you learn from it?

(9) Can you sum up the main lessons you have learned from this book and how may you apply them to your life?

Reflexão sobre as Escrituras
Rute 4:13–22

(1) Noemi uma vez disse: "o Todo-Poderoso me trouxe desgraça" em 1:21. Ela tinha razão?

(2) Por que a Bíblia parece enfatizar que foi o Senhor quem "concedeu" que Rute engravidasse?

(3) O autor agora foca novamente Noemi: por que as mulheres disseram que a criança era o resgatador da família (ou o resgatador-guardião)? De modo geral, o que o nascimento desta criança significou para Naomi, à luz de seu presente e futuro?

(4) O que você pode aprender da experiência de Noemi? Você consegue pensar em pelo menos três coisas que aprendeu dela?

(5) Qual você acha que é a chave para um relacionamento amoroso entre esposos e seus respectivos sogros?

(6) Com base no exemplo de Rute e Noemi, como você definiria o amor?

(7) Leia com atenção os últimos versículos do capítulo. De quem é a genealogia (vide também Mt. 1)? Ela contém alguma surpresa?

(8) Reflita sobre as decisões respectivas de Rute e Orfa. O que você pode aprender com elas?

(9) Você consegue fazer um resumo das principais lições que aprendeu neste livro e como você pode aplicá-las à sua vida?

Meditative Reflection
Salvation History

As we draw our study of the Book of Ruth to a close, I have come to be reminded of some very basic, yet important lessons. They include:

  1. God cares about ordinary people like you and me. He cares, as He repeatedly reminds us in the Old Testament that He is the God of the foreigner, the widow and the fatherless.
  2. Faith in Yahweh carries huge blessings, even temporal rewards as we see in the life of Ruth, who made a conscious decision to adopt the God of her mother-in-law as her God.
  3. No good work goes unrewarded in the Lord. Yes, we do not earn salvation through good work, but God is fair, He will not let any good work go unrewarded. God rewards the compassion and integrity of Boaz in ways far beyond those he would ever dream of — he plays a part in the genealogy of the Messiah. What an honor!
  4. Finally, it reminds me that the personal history of each of God’s children is wrapped around His story — the salvation story of our Lord Jesus Christ. We certainly do not play a part in the genealogy that leads to the birth of Christ, but we all have been drafted into the continuation of this new, heavenly genealogy augmented by our Lord Jesus Christ.


Reflexão meditativa
A história da salvação

Ao chegar à conclusão do nosso estudo do livro de Rute, lembrei das seguintes lições muito básicas, embora importantes:
  1. Deus se importa com pessoas comuns como você e eu. Assim como Ele nos lembra repetidamente ao longo do Velho Testamento, Ele é o Deus que cuida do estrangeiro, da viúva e do órfão.
  2. A fé em Jeová traz bênçãos enormes, e até recompensas nesta vida, como vemos na vida de Rute, que tomou a decisão consciente de adotar o Deus de sua sogra como seu Deus.
  3. Nenhuma boa obra feita no Senhor fica sem recompensa. Embora seja certo que não ganhamos a salvação por meio de boas obras, Deus é justo e não deixará nenhuma boa obra ficar sem recompensa. Deus recompensou a compaixão e integridade de Boaz de uma forma que foi muito além de qualquer coisa que ele jamais teria sonhado — ele chegou a ser parte da genealogia do Messias, uma verdadeira honra!
  4. Por último, isso me lembra que a história individual de cada um dos filhos de Deus está emaranhada em Sua própria história — a história da salvação de nosso Senhor Jesus Cristo. Apesar de que nenhum de nós é parte da linhagem que levou ao nascimento de Cristo, todos fomos recrutados para propagar esta nova genealogia celestial que foi aumentada por nosso Senhor Jesus Cristo.