Guia devocional da Bíblia

Day 1

Dia 1

Read slowly and reflectively the assigned passage twice at least and consider the questions below.
Leia a passagem pelo menos duas vezes, refletindo sobre ela com cuidado. Em seguida, considere as perguntas abaixo:

Scriptural Reflection
1 Kings 13:1–10

This week, we shall continue the study of the book of 1 Kings in the Old Testament.

(1) Why did God choose to prophesy against the altar?

(2) What would the future king of Judah do on this altar?

(3) How does this signify God’s judgment of the sin of Jeroboam?

(4) See its fulfillment in 2 Kings 23:15-20. How many years later was this fulfilled? (see chart of 1 Kings 11:41-12:15,Year 4 Week 20 Day139)

(5) What sign was given by the prophet about its fulfillment?

(6) What should the king have done upon hearing the prophet’s rebuke?

(7) What did he do? Why?

(8) What immediate judgment did he receive and witness?

(9) What should his reaction be at this point?

(10) Was his request for intercession a sign of humility and repentance? Why or why not?

(11) Why would God choose to heal him?

(12) Why did the king invite the prophet for a meal?

(13) Why did God command the prophet not to eat or drink in Bethel?

(14) What is the main message to you today and how may you apply it to your life?

Reflexão sobre as Escrituras
1 Reis 13:1–10

Nesta semana continuaremos o estudo do livro de 1 Reis no Velho Testamento.

(1) Por que Deus escolheu profetizar contra o altar?

(2) O que o futuro rei de Judá faria naquele altar?

(3) Como isso simboliza o juízo de Deus sobre o pecado de Jeroboão?

(4) Leia sobre o cumprimento dessa profecia em 2 Reis 23:15-20. Quantos anos se passariam antes de ela ser cumprida? (vide a tabela no artigo sobre 1 Reis 11:41-12:15, Ano 4, Semana 20, Dia 139)

(5) Qual foi o sinal dado pelo profeta de seu cumprimento?

(6) O que o rei deveria ter feito depois de ouvir a repreensão do profeta?

(7) O que foi que ele fez? Por quê?

(8) Qual foi o juízo imediato sobre ele, do qual ele foi testemunha ocular?

(9) Como ele deveria ter reagido naquele momento?

(10) Seu pedido de intercessão foi uma mostra de humildade e arrependimento? Por que ou por que não?

(11) Por que Deus decidiu curá-lo?

(12) Por que o rei convidou o profeta para comer com ele?

(13) Por que Deus tinha ordenado ao profeta que não comesse nem bebesse em Betel?

(14) Qual é a mensagem principal para você hoje e como você pode aplicá-la em sua vida?

Meditative Reflection
Our Compassionate God

By the word of the LORD a man of God came from Judah to Bethel, as Jeroboam was standing by the altar to make an offering.” (1 Ki. 13:1)

The kings of Israel were notorious for their evil deeds; one after another, the Bible comments that they “did evil in the eyes of the Lord”; but it all started with Jeroboam. His building of the altars in Dan and Bethel with the worship of the golden calves had opened the floodgate of idol worship to the successive kings. However, God kept on giving him chance after chance to repent.

Not all evil kings had the privilege of having a prophet who would be so brave and faithful to rebuke them. Jeroboam did. This prophet from Judah was willing to risk his life in obedience to God’s command to come to warn him. Not only that, in order to prove the certainty to His prophecy, a sign was given and it came to pass before his very eyes — the splitting of the altar. Not only that, his shriveled hand was healed upon the intercession by the prophet. Why did God do all these? The answer was obvious — He desired that as evil as Jeroboam was, he might repent. Unfortunately, with all these chances, we read in the Bible that “Even after this, Jeroboam did not change his evil ways” (13:33).

Nonetheless, we should learn to identify with the heart of God to intercede even for those who do evil in His eyes, especially those who rule over us.

Reflexão meditativa
Nosso Deus misericordioso

Por ordem do Senhor um homem de Deus foi de Judá a Betel, quando Jeroboão estava em pé junto ao altar para queimar incenso." (NVI-PT) (1 Reis 13:1)

Os reis de Israel eram conhecidos por suas más obras; a Bíblia comenta que um rei após o outro "fez o que o Senhor reprova". Mas tudo começou com Jeroboão. Sua construção dos altares em Dã e Betel, junto com o estabelecimento da adoração dos bezerros de ouro, abriu as comportas para os sucessivos reis introduzirem a idolatria. Mas apesar disso, Deus lhe deu uma chance após outra de se arrepender.

Nem todos os reis iníquos tiveram o mesmo privilégio de ouvir a repreensão de um profeta tão corajoso e fiel que Jeroboão teve. O profeta de Judá esteve disposto a arriscar sua vida para obedecer ao mandamento de Deus de comparecer perante o rei para adverti-lo. Além disso, para confirmar a verdade de Sua profecia, Deus lhe deu a ele um sinal que aconteceu diante de seus olhos o altar foi quebrado. Mas isso não foi tudo: com a intercessão do profeta, sua mão ressequida foi curada. Por que Deus fez tudo isso? A resposta é óbvia independentemente de quão perverso fosse Jeroboão, ele ainda podia se arrepender. Infelizmente, a Bíblia nos diz que "mesmo depois disso Jeroboão não mudou o seu mau procedimento" (13:33).

No entanto, devemos aprender a nos identificar com o coração de Deus e interceder pelos outros, até mesmo por aqueles que cometem o mal aos Seus olhos, especialmente aqueles que são os nossos governantes.

Day 2

Dia 2

Read slowly and reflectively the assigned passage twice at least and consider the questions below.
Leia a passagem pelo menos duas vezes, refletindo sobre ela com cuidado. Em seguida, considere as perguntas abaixo:

Scriptural Reflection
1 Kings 13:11–34

(1) Since there was at least a prophet in Bethel, why did God choose to send one from Judah to warn the king of Israel?

(2) Why did the “old” prophet want to find the prophet from Judah?

(3) How might this “old” prophet feel about God using someone from afar instead of him?

(4) Knowing what God had commanded the prophet from Judah, why did this old prophet lie to him? (13:18) What might be his motive?

(5) For this prophet from Judah to return to Bethel and eat in the old prophet’s house, whose fault was it?

(6) Why did God use this lying prophet to pass judgment on this prophet of Judah? (13:20-22)

a. Should he not apologize to the younger prophet?

b. Shouldn’t the younger object to this judgment?

c. How should the old prophet feel?

(7) What happened to this younger prophet on his way back to Judah? Was God being too harsh or unfair? Why or why not?

(8) Why did the old prophet ask his sons to bury him in the same grave as the prophet now killed by a lion?

(9) What might king Jeroboam think when he heard that the prophet who rebuked and prophesied against him was killed by a lion?

(10) What is the main message to you today and how may you apply it to your life?

Reflexão sobre as Escrituras
1 Reis 13:11–34

(1) Uma vez que já havia pelo menos um profeta em Betel, por que Deus tinha decidido enviar um profeta de Judá para advertir o rei de Israel?

(2) Por que esse profeta “idoso” queria achar o profeta de Judá?

(3) Como esse profeta "idoso" teria se sentido ao saber que Deus tinha usado uma pessoa de fora em vez dele?

(4) Uma vez que este profeta idoso sabia o que Deus tinha ordenado ao profeta de Judá, por que ele mentiu para o profeta? (13:18) Qual pode ter sido sua motivação?

(5) De quem foi a culpa de este profeta de Judá ter voltado a Betel e comido na casa do profeta idoso?

(6) Por que Deus usou esse profeta mentiroso para emitir um juízo sobre o profeta de Judá? (13:20-22)

a. Ele não deveria ter se desculpado com o profeta mais jovem?

b. O profeta mais jovem não deveria ter contestado esse juízo?

c. Como o profeta idoso devia se sentir?

(7) O que aconteceu com o profeta mais jovem no caminho de volta para Judá? Deus foi duro demais ou injusto com ele? Por que ou por que não?

(8) Por que o profeta idoso pediu aos seus filhos que o enterrassem na mesma sepultura do profeta que acabava de ser morto pelo leão?

(9) O que o rei Jeroboão teria pensado ao ouvir que o profeta que havia repreendido e profetizado contra ele tinha sido morto por um leão?

(10) Qual é a mensagem principal para você hoje e como você pode aplicá-la em sua vida?

Meditative Reflection
Absolute Obedience

You came back and ate bread and drank water in the place where he told you not to eat or drink. Therefore your body will not be buried in the tomb of your ancestors.” (1 Ki. 13:22)

I think we would all have pity on the prophet who was killed by the lion for these reasons:

- He was an obedient prophet who dared to risk his life to go all the way from Judah to Bethel to rebuke and prophesy against the king of Israel; and as expected, king Jeroboam did not take kindly to his rebuke and wanted to seize him (so that he could kill him obviously).

- He was certainly a compassionate prophet because he was willing to intercede on behalf of such a wicked king, identifying with the heart of the God who desired to give the king a chance to repent.

- He was not swayed by fortune as he turned down the king’s request to eat and drink in obedience to the Lord’s command.

- He was tricked by another prophet who lied to him, using an angel as his authority.

However, as much as the old prophet had, for his part, to bear the blame for lying, (most likely out of jealousy in that God had chosen a prophet from Judah instead of a local one like him), the fact remains that God had commanded this prophet from Judah, in no uncertain terms, that he was not to eat and drink at Bethel, because it was an important sign of God’s rejection of Israel and their king.

As a servant of the Lord, he should know that God does not change, as the Apostle Paul points out to the Corinthians, “For the Son of God, Jesus Christ, who was preached among you by us — by me and Silas and Timothy — was not ‘Yes’ and ‘No,’ but in Him it has always been ‘Yes.’ ” (2 Cor. 1:19)

And, he should also know that God demands absolute obedience.

As sad as this story was, it is a very important lesson for us to follow the will of God in absolute obedience.

Reflexão meditativa
Obediência total

"Você voltou e comeu pão e bebeu água no lugar onde ele lhe falou que não comesse nem bebesse. Por isso o seu corpo não será sepultado no túmulo dos seus antepassados." (NVI-PT) (1 Reis 13:22)

Acho que qualquer um sentiria pena do profeta que foi morto pelo leão, pelas seguintes razões.

- Ele foi um profeta obediente que ousou arriscar a vida para ir de Judá a Betel para repreender e profetizar contra o rei de Israel. Como era de se esperar, o rei Jeroboão não aceitou sua repreensão e tentou detê-lo (obviamente para matá-lo).

- Ele foi, sem dúvida, um profeta compassivo, pois se dispôs a interceder em nome de um rei tão mau, identificando-se com o coração de Deus, que queria dar ao rei a oportunidade de se arrepender.

- Ele não se deixou influenciar pela promessa de fortuna, mas rejeitou o convite do rei para comer e beber, em obediência à ordem do Senhor.

- Foi enganado por outro profeta que mentiu para ele, usando como base a suposta autoridade de um anjo.

No entanto, embora o idoso profeta de fato tenha sido culpado de mentir (provavelmente motivado por ciúmes, uma vez que Deus tinha escolhido um profeta de Judá em vez de um profeta local como ele), isso não anula o fato de Deus ter ordenado o profeta de Judá em termos inequívocos que não comesse ou bebesse em Betel, como um sinal importante da rejeição de Deus a Israel e seu rei.

Por ser um servo do Senhor, o profeta deveria ter entendido que Deus não muda, como o apóstolo Paulo apontou aos coríntios: “pois o Filho de Deus, Jesus Cristo, pregado entre vocês por mim e também por Silvano e Timóteo, não foi 'sim' e 'não', mas nele sempre houve 'sim' ” (2 Cor. 1:19).

Ele também deveria ter entendido que Deus exige uma obediência total.

Por mais triste que tenha sido essa história, ela serve como uma lição muito importante para nós de que devemos seguir a vontade de Deus com uma obediência total.

Day 3

Dia 3

Read slowly and reflectively the assigned passage twice at least and consider the questions below.
Leia a passagem pelo menos duas vezes, refletindo sobre ela com cuidado. Em seguida, considere as perguntas abaixo:

Scriptural Reflection
1 Kings 14:1–20

(1) Why did Jeroboam send his wife to see the prophet Ahijah?

(2) What might his conscience tell him about the illness of his son?

(3) How might Ahijah feel about his “indirect” anointing of Jeroboam as king of Israel through his prophecy?

(4) From the words of rebuke by the Lord (in 14:7-9), consider the following:

a. How privileged was Jeroboam?

b. What was God’s desire in choosing him?

c. How great was his sin, in return?

(5) How severe was the judgment he and his household were to receive? (14:10-11)

(6) In what sense was the death of this son a blessing? (14:12-13)

(7) The judgment pronounced went beyond the household of Jeroboam (14:14-16):

a. What would happen to the people and their land?

b. What reason was being given?

(8) Do you think it was too late for Jeroboam to repent upon the death of this son? Why or why not?

(9) Why didn’t he?

(10) What is the main message to you today and how may you apply it to your life?

Reflexão sobre as Escrituras
1 Reis 14:1–20

(1) Por que Jeroboão enviou sua esposa para ver o profeta Aías?

(2) O que sua consciência teria lhe dito sobre a razão da doença de seu filho?

(3) Como Aías teria se sentido sobre a unção “indireta” (através de sua profecia) de Jeroboão como rei de Israel?

(4) À luz das palavras de repreensão de Jeová (em 14:7-9), reflita sobre o seguinte:

a. Quão privilegiado era Jeroboão?

b. Qual tinha sido o desejo de Deus ao escolhê-lo?

c. À luz disso, quão grande foi o seu pecado?

(5) Quão severo seria o juízo de Deus sobre ele e sua família? (14:10-11)

(6) Em que sentido a morte desse filho foi uma bênção? (14:12-13)

(7) O juízo pronunciado por Deus foi além da casa de Jeroboão (14:14-16):

a. O que aconteceria com o povo e suas terras?

b. Que razão é dada nesta passagem?

(8) Você acha que já era tarde demais para Jeroboão se arrepender após a morte deste filho? Por que ou por que não?

(9) Por que ele não se arrependeu?

(10) Qual é a mensagem principal para você hoje e como você pode aplicá-la em sua vida?

Meditative Reflection
Stubborn Sinner!

They buried him, and all Israel mourned for him, as the LORD had said through his servant the prophet Ahijah.” (1 Ki. 14:18)

We reflected on the mercy of God in giving Jeroboam chance after chance for repentance, even though he did evil that was basically unparalleled by other kings of Israel. The last chance appeared to be the prophecy and its fulfillment concerning the death of his son.

One wonders if it was too late for Jeroboam to repent!

The answer was obviously no. It was not too late. The fact that the death of his son was foretold in advance and its reason being given as well (14:7-13) was proof that God still desired his repentance. He still could confess his sins and get rid of all the altars, high places and idols. Not that God would, therefore, continue to make him and his descendants kings over Israel; at least he would receive forgiveness, and prevent plunging his people further into idolatry.

Unfortunately, he did none of the above. Such hardness of heart was hard to imagine, but not totally beyond understanding. As a king, he enjoyed 22 years of power, authority and luxury that he would not want to relinquish, not to mention his pride — to openly confess and undo what he single-handed had created — it took great humility which he did not possess. He forgot that he was a mere man, and to refuse to repent in spite of repeated chances given by God was sheer stupidity; just as Our Lord Jesus told Saul who was bent on persecuting the church “It is hard for you to kick against the goads" (Acts 26:14).

Reflexão meditativa
Um pecador teimoso!

“Eles o sepultaram, e todo o Israel chorou por ele, conforme o Senhor predissera por meio do seu servo, o profeta Aías.” (NVI-PT) (1 Reis 14:18)

Já refletimos sobre a misericórdia que Deus mostrou a Jeroboão ao lhe dar uma chance após a outra de se arrepender, apesar de ele ter cometido um mal sem precedentes entre os outros reis de Israel. Parece que sua última chance foi a profecia da morte de seu filho, e seu cumprimento.

Qualquer um se perguntaria se já era tarde demais para Jeroboão se arrepender!

A resposta óbvia é "não". Não era tarde demais. Ao predizer a morte de seu filho e explicar a razão (14:7-13), Deus lhe deu evidências de que ainda desejava o seu arrependimento. Ele ainda podia confessar seus pecados e tirar todos os altares, lugares altos e ídolos. Isso não quer dizer que se ele tivesse se arrependido Deus teria deixado que ele e seus descendentes ficassem no trono de Israel, mas pelo menos ele teria recebido o perdão e evitado que seu povo caísse ainda mais na idolatria.

Infelizmente, Jeroboão não escolheu nenhuma das opções acima. É difícil, mas não impossível, imaginar um coração tão duro. Como rei, Jeroboão desfrutou de 22 anos de poder, autoridade e luxo, coisas das quais não queria abrir mão, sem mencionar seu orgulho. Fazer uma confissão pública e desfazer o que ele mesmo tinha criado exigia uma grande humildade que ele não possuía. Ele tinha esquecido que era um simples homem e não queria se arrepender, apesar das repetidas oportunidades dadas por Deus. Foi pura tolice, assim como nosso Senhor Jesus disse a Saulo, que estava empenhado em perseguir a igreja: “Resistir ao aguilhão só lhe trará dor!” (Atos 26:14).

Day 4

Dia 4

Read slowly and reflectively the assigned passage twice at least and consider the questions below.
Leia a passagem pelo menos duas vezes, refletindo sobre ela com cuidado. Em seguida, considere as perguntas abaixo:

Scriptural Reflection
1 Kings 14:21–31

(1) Since Solomon reigned over the nation for 40 years and Rehoboam took over the reign at 41 years of age, what would have Rehoboam witnessed in the life of Solomon in the following terms?

a. his goodness

b. his wickedness

(2) Who was Rehoboam’s mother?

a. Why does the Bible choose to mention her origin twice? (vv. 21, 31)

b. What might it say about her influence in that of the many wives and concubines of Solomon, her son was chosen to succeed Solomon?

(3) What was the spiritual condition of Judah after the death of Solomon, during the reign of Rehoboam?

(4) From the description in vv. 22-24, consider the following:

a. What might be the most heinous of their sins?

b. What might be the most expected sin (to you)? Why?

(5) What might have accounted for such rapid spiritual degradation within just one generation?

(6) How did God punish Judah (and their king) likely as a warning? (vv. 25-26)

(7) The gold shields made by Solomon were obviously for ornamental or parade purposes:

a. What did Rehoboam do to replace them? (v. 27)

b. Why did he need to replace them? (v. 28)

c. What does his action tell us about his character?

(8) What is the main message to you today and how may you apply it to your life?

Reflexão sobre as Escrituras
1 Reis 14:21–31

(1) Uma vez que Salomão tinha reinado sobre a nação por 40 anos, e Roboão tinha 41 anos quando assumiu o reinado, o que Roboão teria testemunhado na vida de Salomão com relação ao seguinte?

a. sua bondade

b. sua perversidade

(2) Quem era a mãe de Roboão?

a. Por que a Bíblia menciona seu país de origem duas vezes? (vv. 21, 31)

b. O que o simples fato de o filho dessa mulher (entre tantas esposas e concubinas de Salomão) ter sido escolhido como seu sucessor sugere sobre sua influência?

(3) Qual foi a condição espiritual de Judá após a morte de Salomão e durante o reinado de Roboão?

(4) Reflita sobre as seguintes perguntas com base na descrição dada nos vv. 22-24:

a. Qual pode ter sido o mais hediondo de seus pecados?

b. Qual pode ter sido seu pecado mais esperado (para você)? Por quê?

(5) O que poderia explicar a rápida degradação espiritual que ocorreu em somente uma geração?

(6) Como Deus castigou Judá (e seu rei), provavelmente como uma advertência? (vv. 25-26)

(7) É óbvio que os escudos de ouro feitos por Salomão tinham uma função ornamental ou cerimonial:

a. O que Roboão fez para substituí-los? (v. 27)

b. Por que ele precisou substituí-los? (v. 28)

c. O que isso nos diz sobre o tipo de pessoa que ele era?

(8) Qual é a mensagem principal para você hoje e como você pode aplicá-la em sua vida?

Meditative Reflection
The Façade of Piety

So King Rehoboam made bronze shields to replace them and assigned these to the commanders of the guard on duty at the entrance to the royal palace.” (1 Ki. 14:27)

While the sins of Jeroboam were repeatedly emphasized in the last two chapters, one would expect that Judah—with its temple and Leviticus priesthood intact, strengthened by the priests and Levites who emigrated to Jerusalem from the ten tribes to pledge loyalty to Rehoboam (2 Chr. 11:13)—would maintain some loyalty to the Lord, in spite of the fact that at the latter part of Solomon’s reign, idol worship had already crept into the life of the nation.

And yet, we read that apart from all kinds of idol worship, they even had male shrine prostitutes as “the people engaged in all the detestable practices of the nations the Lord had driven out before the Israelites” (14:24).

In other words, for all intents and purposes, they had severed their relationship with the Lord and it was only a matter of time that God would show His displeasure through not only His judgment on the nation, but through the destruction of the very temple which bore His name.

God is such a patient God that He only allowed Shishak king of Egypt to loot the treasures of the temple and of the royal palace without completely destroying the nation. This should have been enough a sign to show His “jealous anger” as a warning to Rehoboam (14:22).

However, Rehoboam still wished to maintain a façade of piety and pomp by replacing the ceremonial gold shields made by Solomon with bronze ones which he used to decorate his parade to the temple of the Lord. But it was such a fitting image of false religion in that we often use cheap substitutes for the loss of true piety, thinking that by maintaining our external worship, service and sacrifice, we can hide our sins and waywardness from God and from others. But the truth of the matter is we are only delaying the inevitable, and it is only a matter of time that such a façade will be torn apart by God for all to see.

Reflexão meditativa
A fachada da
piedade

“Por isso o rei Roboão mandou fazer escudos de bronze para substituí-los, e os entregou aos chefes da guarda da entrada do palácio real.” (NVI-PT) (1 Reis 14:27)

Embora os dois últimos capítulos enfatizem os pecados de Jeroboão, qualquer um esperaria que Judácom seu templo levítico e sacerdócio intactos, fortalecido pelos sacerdotes e levitas que tinham migrado para Jerusalém das dez tribos para jurar sua lealdade a Roboão (2 Crônicas 11:13) — conservaria certa dose de lealdade a Jeová, apesar de a idolatria já ter se infiltrado na vida da nação durante a última etapa do reinado de Salomão.

O que lemos, porém, é que além de toda clase de idolatria, a nação até tinha santuários com prostitutas, e que o povo se envolvia em todas as práticas detestáveis das nações que o Senhor havia expulsado de diante dos israelitas" (14:24).

Em outras palavras, para todos os efeitos, o povo tinha interrompido seu relacionamento com Jeová, e era apenas uma questão de tempo até que Deus mostrasse Sua ira, não só por meio de Seu juízo sobre a nação, mas também por meio da destruição do próprio templo que levava Seu nome.

A paciência de Deus é tão grande que só permitiu que Sisaque, rei do Egito, saqueasse os tesouros do templo e do palácio real, sem destruir a nação completamente. Esse sinal deveria ter servido de advertência suficiente para Roboão, mostrando-lhe "ira zelosa" de Deus (14:22).

Mas apesar de tudo isso, Roboão ainda desejava manter uma fachada de piedade e pompa; por isso, ele substituiu os escudos cerimoniais de ouro que Salomão tinha feito por outros de bronze, que ele usava para adornar seu desfile para o templo de Jeová. No entanto, esta é uma ilustração muito adequada da essência da religião falsa, pois muitas vezes usamos substitutos baratos para compensar a perda da verdadeira piedade. Achamos que se mantermos a nossa adoração, serviço e sacrifícios externos, poderemos esconder nossos pecados e transgressões de Deus e dos demais. Mas tudo o que fazemos é adiar o inevitável: é apenas uma questão de tempo até que Deus destrua essa fachada para todos verem o que realmente somos.

Day 5

Dia 5

Read slowly and reflectively the assigned passage twice at least and consider the questions below.
Leia a passagem pelo menos duas vezes, refletindo sobre ela com cuidado. Em seguida, considere as perguntas abaixo:

Scriptural Reflection
1 Kings 15:1–15

Here we have the account of two successive kings of Judah:

15:1-8―Abijah

(1) How long was his reign? (v. 2)

(2) What kind of a king was he? (v. 3)

(3) What reason is given here for allowing such a wicked king not only to be succeeded by his son, but to make Jerusalem strong? (vv. 4-5)

(4) How strong was his kingdom? (see 2 Chr. 13:15-21)

(5) Can a person’s love and piety really be a blessing for generations to come? What do you think?

15:9-15―Asa

(6) How long was his reign?

(7) How different was he from his father and grandfather?

(8) What was the most impressive of his religious reforms?

(9) Why did he not keep the looted treasures in his royal palace but bring them into the temple instead?

(10) While the Bible does not give us any explanation, why was Asa able to shake off the sins of his father, grandfather and even his influential grandmother?

(11) What is the main message to you today and how may you apply it to your life?

Reflexão sobre as Escrituras
1 Reis 15:1–15

Esta passagem contém o relato de dois reis sucessivos de Judá:

15:1-8Abias

(1) Quanto tempo durou seu reinado? (v. 2)

(2) Que tipo de rei foi Abias? (v. 3)

(3) De acordo com o texto, por que Deus permitiu não só que um rei tão perverso fosse sucedido por seu filho, mas também que ele fortalecesse a cidade de Jerusalém? (vv. 5-6)

(4) Quão poderoso foi o seu reino? (vide 2 Crônicas 13:15-21)

(5) Realmente é possível que o amor e a piedade de uma pessoa sejam uma bênção para as gerações futuras? O que você acha?

15:9-15Asa

(6) Quanto tempo durou seu reinado?

(7) Quão diferente foi ele de seu pai e seu avô?

(8) Qual foi o aspecto mais impressionante de sua reforma religiosa?

(9) Por que ele levou os tesouros saqueados para o templo em vez de guardá-los a seu palácio real?

(10) Embora a Bíblia não nos dê nenhuma explicação, como Asa conseguiu se livrar dos pecados de seu pai, seu avô e até mesmo de sua avó influente?

(11) Qual é a mensagem principal para você hoje e como você pode aplicá-la em sua vida?

Meditative Reflection
It is Our Own Choice

Asa did what was right in the eyes of the LORD, as his father David had done.” (1 Ki. 15:11)

Asa was the great great-grandson of David; this meant that he was four generations apart from David, inheriting the idol-worship of Solomon, Rehoboam and Abijah. What was the chance that he could, all of a sudden, turn the tide of idol-worship back to the genuine worship of Yahweh? Very slim, I am afraid. And yet, that was exactly what happened.

It is true that Asa eventually proved to be a less than perfect king, but overall, the Bible comments that “Asa’s heart was fully committed to the Lord all his life” (1 Ki. 15:14). The fact that he could break the vicious cycle that had begun in the latter years of Solomon, and did not follow the footsteps of his grandfather and father, was very unusual. He even dared to cut down and burn the repulsive image of Asherah which his grandmother had made.

It is true that the prophet Azariah gave him great encouragement, but his encounter with him (2 Chr. 15) appeared to have come in Asa’s 11th year of reign which was after he had already begun to turn the tide from idol-worship to the singular worship of the Lord.

While the Bible is silent on who or what might have influenced Asa in his breaking away from the idol-worship of his fathers, the truth is clear that ultimately whether a person would follow the Lord and His ways or not is a personal choice. We cannot blame our family heritage, our culture or our environment for our wrong choices. Each of us will be held accountable for our choices in life, just as the prophet Jeremiah affirms, “In those days people will no longer say, ‘The parents have eaten sour grapes, and the children’s teeth are set on edge.’ Instead, everyone will die for their own sin; whoever eats sour grapes — their own teeth will be set on edge.” (Jer. 31:29-30)

Reflexão meditativa
A escolha é nossa

"Asa fez o que o Senhor aprova, tal como Davi, seu predecessor." (NVI-PT) (1 Reis 15:11)

Asa era bisneto de Davi, o que significa que já tinham passado quatro gerações desde Davi, e ele havia herdado a idolatria de Salomão, Roboão e Abias. Havia alguma chance de ele poder repentinamente mudar a maré idólatra e voltar a uma genuína adoração a Javé? Receio que a probabilidade era muito pequena. No entanto, isso foi exatamente o que aconteceu.

Embora seja verdade que Asa terminou sendo um rei imperfeito, em geral a Bíblia comenta que “o coração de Asa foi totalmente dedicado ao Senhor [Jeová] durante toda a sua vida” (1 Reis 15:14). O simples fato de ele ter conseguido quebrar o círculo vicioso que tinha começado durante os últimos anos de Salomão, sem imitar os caminhos de seu avô e pai já foi muito incomum. Ele foi tão ousado que até cortou e queimou a repugnante imagem de Aserá que sua avó havia feito.

Também é verdade que o profeta Azarias o animou ainda mais; entretanto, seu encontro com o profeta (2 Crônicas 15) parece ter ocorrido no décimo primeiro ano de seu reinado, depois de ele já ter começado a tirar o país do caminho da idolatria e levá-lo à adoração exclusiva de Jeová.

Embora a Bíblia não diga quem ou o que pode tê-lo influenciado a romper com a idolatria de seus pais, a verdade clara é que, em última análise, a decisão de seguir a Jeová e andar em Seus caminhos é individual. Não podemos culpar nossa herança familiar, nossa cultura ou nosso ambiente por nossas más decisões. Cada um de nós prestará contas de suas próprias decisões na vida, assim como afirma o profeta Jeremias: “Naqueles dias não se dirá mais: ‘Os pais comeram uvas verdes, e os dentes dos filhos se embotaram’. Ao contrário, cada um morrerá por causa do seu próprio pecado. Os dentes de todo aquele que comer uvas verdes se embotarão" (NVI-PT) (Jeremias 31:29-30).

Day 6

Dia 6

Read slowly and reflectively the assigned passage twice at least and consider the questions below.
Leia a passagem pelo menos duas vezes, refletindo sobre ela com cuidado. Em seguida, considere as perguntas abaixo:

Scriptural Reflection
1 Kings 15:16–32

15:16-24—Asa, King of Judah (continued)

From the account in 2 Chronicles 13:19, it is safe to assume that Ramah, which was between Bethel and Jerusalem, was then under the control of Judah:

(1) What was Baasha’s purpose of invading and fortifying Ramah?

(2) How did Asa react to this invasion? Why?

(3) Contrast 15:15 with 15:18. What does it tell you about Asa’s response to this invasion?

(4) This political maneuver obviously worked:

a. Did it necessarily mean that God approved of it?

b. Did Asa consult the Lord beforehand?

c. Was it necessarily a sign of not trusting in the Lord?

(Consult 2 Chr. 16:7-9 for God’s perspective of Asa’s action.)

(5) It is also helpful to read 2 Chronicles 16:12 about Asa’s attitude toward the disease in his feet:

a. Is it wrong to consult physicians?

b. How do you look upon the life of Asa?

15:25-32—Nadab, King of Israel

(6) What was the prophecy against the house of Jeroboam? (1 Ki. 14:10-11)

(7) When and how did it come to pass?

(8) Would you call it “sin of the fathers”? (see Deut. 5:9; Num. 14:18; Exod. 20:5)

(9) What is the main message to you today and how may you apply it to your life?

Reflexão sobre as Escrituras
1 Reis 15:16–32

15:16-24Asa, rei de Judá (continuação)

Com base no relato de 2 Crônicas 13:19, podemos supor que naquela época a cidade de Ramá (localizada entre Betel e Jerusalém) estava sob o controle de Judá:

(1) Qual foi o propósito de Baasa ao invadir e fortificar Ramá?

(2) Como Asa reagiu a essa invasão? Por que ele reagiu assim?

(3) Compare o v. 15 com o v. 18. O que esses versículos nos ensinam sobre a resposta de Asa a essa invasão?

(4) É óbvio que sua manobra política funcionou.

a. Isso quer dizer que Deus o aprovou?

b. Asa consultou a Jeová antes de fazer isso?

c. Suas ações eram necessariamente um sinal de que não estava confiando em Jeová?

(vide 2 Crônicas 16:7-9, onde é dada a perspectiva de Deus com relação às ações de Asa)

(5) Também é útil ler 2 Crônicas 16:12, que nos conta sobre a atitude de Asa em relação à doença nos pés:

a. É errado consultar médicos?

b. O que você acha da vida de Asa?

15:25-32Nadabe, rei de Israel

(6) O que dizia a profecia contra a casa de Jeroboão? (1 Reis 14:10-11)

(7) Quando e como isso aconteceu?

(8) Você chamaria isso de "pecado de seus pais"? (vide Deuteronômio 5:9; Números 14:18; Êxodo 20:5)

(9) Qual é a mensagem principal para você hoje e como você pode aplicá-la em sua vida?

Meditative Reflection
Nobody is Perfect

Although he did not remove the high places, Asa’s heart was fully committed to the Lord all his life.” (1 Ki. 15:14)

For whatever reason, the Books of Chronicles tend to report more about the good deeds of the kings of Judah than their shortcomings, but not in the case of king Asa. 1 Kings 15 appears to speak of how he turned the tide of the spiritual life of Judah around, pointing to his expelling of (foreign) male prostitutes, getting rid of idols set up by his fathers and even destroying his grandmother’s image of the Asherah pole, culminating with the conclusion that “Asa’s heart was fully committed to the Lord all his life” (1 Ki. 15:11-14).

However, 2 Chronicles is more candid about Asa’s short-comings in that his alliance with Ben-Hadad was wrong because he “relied on the king of Aram and not only the Lord” , and as he was suffering from feet disease in his older years, “he did not seek help from the Lord, but only from the physicians” (2 Chr. 16:7, 12).

One wonders how the Book of the Kings would still affirm that Asa’s heart was fully committed to the Lord all his life.

I find that this particular issue with Asa clearly shows how we should approach the Scriptures, and that is what John Wesley taught us—“comparing spiritual things with spiritual”, meaning to “consider parallel passages of Scripture” (Mr. Wesley’s Preface to the Sermons, xix, 6), because all 66 books together form the complete revelation of God in His Word. Just like the Four Gospels give us different perspectives concerning the life and teachings of Jesus Christ and there are no contradictions but complements, and it is so with the Books of Kings and the Books of Chronicles.

While the Books of Chronicles are very candid with the failures of Asa, the Books of the Kings allow us to understand as much as that was the case, God overlooked even these shortcomings and counted him as fully committed to Him, because He knows that nobody is perfect.

I believe this is how we should view the lives of other brothers and sisters in Christ as well.

Reflexão meditativa
N
inguém é perfeito

Embora os altares idólatras não tenham sido eliminados, o coração de Asa foi totalmente dedicado ao Senhor durante toda a sua vida.” (NVI-PT) (1 Reis 15:14)

Por alguma razão, os livros de Crônicas em geral dão mais informações sobre as boas obras dos reis de Judá do que sobre suas faltas; no entanto, esse não é o caso do rei Asa. A passagem em 1 Reis 15 parece narrar como Asa mudou o rumo da vida espiritual de Judá; ela menciona sua expulsão dos prostitutos (estrangeiros) e sua destruição dos ídolos criados por seus pais (incluindo a imagem de Aserá de sua avó), e chega à conclusão de que "o coração de Asa foi totalmente dedicado ao Senhor durante toda a sua vida" (1 Reis 15:11-14).

No entanto, o livro de 2 Crônicas é mais franco sobre as deficiências de Asa, mostrando que esteve errado ao formar uma aliança com Ben-Hadade porque ele tinha "pedido ajuda ao rei da Síria e não ao Senhor, ao seu Deus". Além disso, quando sofreu de uma doença nos pés em sua velhice, “não buscou ajuda do Senhor, mas só dos médicos” (2 Crônicas 16:7, 12).

Qualquer um se perguntaria como o Livro dos Reis pode afirmar que o coração de Asa esteve totalmente comprometido com o Senhor durante a vida inteira.

Eu acho que esta questão específica com relação a Asa nos mostra claramente como devemos abordar as Escrituras, a saber, devemos seguir o ensinamento de John Wesley: "comparando as coisas espirituais com as espirituais"; isso quer dizer "considerar as passagens paralelas das Escrituras" (do Prefácio aos Sermões do Sr. Wesley, xix, 6), uma vez que o conjunto dos 66 livros formam a revelação completa de Deus em Sua Palavra. Assim como os Quatro Evangelhos nos oferecem diferentes perspectivas sobre a vida e os ensinamentos de Jesus Cristo, sem contradições, mas sim detalhes que se complementam mutuamente, o mesmo acontece com os livros de Reis e Crônicas.

Enquanto os Livros das Crônicas falam abertamente sobre as falhas de Asa, os Livros dos Reis nos permitem entender que, apesar disso, Deus ignorou até mesmo essas falhas, considerando-o uma pessoa totalmente comprometida com Ele, pois Ele sabe que ninguém é perfeito.

Acho que é assim que devemos olhar para as vidas de outros irmãos e irmãs em Cristo também.

Day 7

Dia 7

Read slowly and reflectively the assigned passage twice at least and consider the questions below.
Leia a passagem pelo menos duas vezes, refletindo sobre ela com cuidado. Em seguida, considere as perguntas abaixo:

Scriptural Reflection
1 Kings 15:33–16:20

15:33–16:7—Baasha, King of Israel

(1) It was quite typical for the kingdom in Israel (i.e. that of the ten tribes) to be overturned and the throne usurped by someone from another tribe, often through assassination, and yet the Bible insists that each of these “successors” to the throne was raised up by God, like Baasha (1 Ki. 16:2). Why is that?

16:8-14—Elah, King of Israel

(2) How long did Elah reign?

(3) When he was assassinated, what was he doing? (v. 9)

(4) How was the prophecy of the prophet Jehu fulfilled? (16:7, 11-13)

16:15-20—Zimri, King of Israel

(5) How long did Zimri reign? (v. 15)

(6) Yet within only his 7-day reign, what was the biblical comment on his reign? (v. 19)

(7) Was it not obvious to the Lord that the Northern Kingdom had no hope of returning to Him? Why did He “waste” His time in allowing the Northern Kingdom to continue (which continued to be a thorn in the side of Judah, the Southern Kingdom)?

(8) What is the main message to you today and how may you apply it to your life?

Reflexão sobre as Escrituras
1 Reis 15:33–16:20

15:33–16:7Baasa, rei de Israel

(1) Uma característica típica do reino de Israel (ou seja, das dez tribos) era a derrubada de um rei (com frequência por assassinato) e a usurpação de seu trono por uma pessoa de outra tribo; no entanto, a Bíblia insiste que cada um desses "sucessores" ao trono, como Baasa, foi levantado por Deus (1 Reis 16:2). Por quê?

16:8-14Elá, rei de Israel

(2) Por quanto tempo Elá reinou?

(3) O que ele estava fazendo quando foi assassinado? (v. 9)

(4) Como isso cumpriu a profecia do profeta Jeú? (16:7, 11-13)

16:15-20Zinri, rei de Israel

(5) Quanto tempo durou o reino de Zinri? (v. 15)

(6) Embora seu reinado tenha durado apenas 7 dias, o que a Bíblia diz sobre seu reinado? (v. 19)

(7) Não era evidente para Jeová que não havia esperança de que o Reino do Norte voltasse a Ele? Por que Ele continuou “perdendo” tempo ao permitir que o Reino do Norte continuasse existindo (e sendo uma pedra no sapato de Judá, o Reino do Sul)?

(8) Qual é a mensagem principal para você hoje e como você pode aplicá-la em sua vida?

Meditative Reflection
Why Didn’t God Put an End to the Northern Kingdom Sooner?

So he [Zimri] died, because of the sins he had committed, doing evil in the eyes of the LORD and following the ways of Jeroboam and committing the same sin Jeroboam had caused Israel to commit.” (1 Ki. 16:18-19)

As God kept His promise to David, we see the continuation of unbroken succession in the Southern Kingdom of Judah, with some of its kings having repented of the sins of their fathers and returned to the worship of Yahweh, like Asa. However, the same cannot be said of Israel, the Northern Kingdom.

It is quite typical for the kingdom in Israel (i.e. that of the ten tribes) to be overturned and the throne usurped by someone from another tribe, often through assassination, Not only that, king after king in Israel continued with the sins of Jeroboam; even Zimri, who really reigned for seven days, was accused of “doing evil in the eyes of the LORD and following the ways of Jeroboam, and committing the same sin Jeroboam had caused Israel to commit” (1 Ki. 16:19). It makes us wonder: Was it not obvious to the Lord that there was no hope of the Northern Kingdom returning to Him? Why did He “waste” His time in allowing the Northern Kingdom to continue?

On the one hand, it speaks to God’s long-suffering in that king after king, no matter how they ascended to the throne, the Bible would point out that these kings of Israel were “raised up by God” (1 Ki. 16:2) who desired that they would follow the ways of David and not the ways of Jeroboam.

On the other hand, their continued existence would serve as a thorn in the side of Judah to remind them of their own sins, while their judgment — as God wiped them out (1 Ki. 16:3) — would continue to serve as a warning to both Israel and Judah.

Reflexão meditativa
Por que Deus não acabou com o Reino do Norte antes?

“Quando Zinri viu que a cidade tinha sido tomada, entrou na cidadela do palácio real e incendiou o palácio em torno de si, e morreu. Tudo por causa dos pecados que ele havia cometido, fazendo o que o Senhor reprova e andando nos caminhos de Jeroboão e no pecado que ele tinha cometido e levado Israel a cometer.” (NVI-PT) (1 Reis16:18-19)

Devido à fidelidade de Deus à Sua promessa a Davi, vemos uma sucessão ininterrupta no Reino do Sul de Judá. Além disso, alguns de seus reis (como Asa) se arrependeram dos pecados de seus pais e voltaram à adoração de Javé. Mas o mesmo não aconteceu em Israel, o Reino do Norte.

Uma característica do reino de Israel (ou seja, das dez tribos) era a derrubada de um rei (com frequência por assassinato) e a usurpação de seu trono por uma pessoa de outra tribo. Além disso, um rei de Israel após o outro perpetuou à prática dos pecados de Jeroboão. Até mesmo Zinri, que reinou apenas sete dias, foi acusado de fazer "o que é mau aos olhos do Senhor ... andando nos caminhos de Jeroboão e no seu pecado que cometeu, fazendo Israel pecar" (1 Reis 16:19). É difícil não perguntar: Não era óbvio para Jeová que não havia esperança de que o Reino do Norte voltasse a Ele? Por que Ele continuou “perdendo” tempo ao permitir que o Reino do Norte continuasse a existir?

Há duas respostas principais. Por um lado, isso mostrou a longanimidade de Deus: a Bíblia destaca que um rei de Israel após o outro, independentemente de como ascendeu ao trono, foi "levantado por Deus" (1 Reis 16:2), e Deus esperava que esse rei andasse nos caminhos de Davi, e não nos de Jeroboão.

Por outro lado, sua existência prolongada cumpria o papel de ser uma pedra no sapato de Judá que os lembrava de seus próprios pecados, enquanto seu juízo quando Deus os "destruía" (1 Reis 16:3) continuou a servir como advertência, tanto para Israel, quanto para Judá.