This week, we shall continue the study of the book of Jeremiah in the
Old Testament.
7:21-29—Rejection by the Lord: The message against Jerusalem (likely after Josiah’s death) continues.
(1) The Lord rejects their offerings (7:21)
a. What is the distinct instruction specified by the Law of Moses concerning burnt offerings (especially how to deal with the meat)? (Lev. 1:8-9)
b. Therefore what does it mean to tell the people to go ahead and “eat the meat yourselves”?
(2) They have gone backward, not forward (7:22-26)
a. What does the Lord remind them of His “real” requirement when it comes to His command? (vv. 22-23)
b. What is the reason given for their disobedience? (v. 24)
c. How did they demonstrate that they had gone “backward and not forward”?(vv. 25-26)
(3) The Lord has now given up on them (9:27-29)
a. Why is it futile for Jeremiah to continue to rebuke and warn them? (v. 28)
b. Is this also a fitting description of your society? Why or why not?
c. In what ways are the following a sign of rejection (or giving up) by the Lord?
- The order to cut off (the prophet’s or Jerusalem’s) hair (see Num. 6:2-8; Job 1:20)
- The taking up of a lament on barren heights
7:30–8:3—Sinful Deeds in the Valley of Hinnom and Their Consequences:
(4) In justifying His rejection, the Lord cites some of the most detestable practices the people of Judah had brought back since the days of Manasseh:
a. How did they defile the temple of the Lord? (v. 30)
b. In addition to such defilement, what detestable practice had they re-introduced in Judah? (v. 31; see 2 Ki. 23:10)
c. What does the Law of Moses say about such a practice and what punishment is prescribed for such a sin? (Lev. 18:21; 20:2-5)
d. The Punishment (7:32–8:3)
- What will happen in the Valley in Topheth? (7:32)
- What will happen across Judah? (7:33)
- What will happen to the bones of those already buried? What does it signify? (8:1-2)
- What will happen to those who survive? (8:3)
(5) What is the main message to you today and how may you apply it to your life?
Esta semana continuaremos o nosso estudo do livro de Jeremias no Velho Testamento.
7:21-29—A rejeição por parte do Senhor: A mensagem contra Jerusalém (provavelmente depois da morte de Josias) continua neste trecho.
(1) O Senhor rejeita os sacrifícios do povo (7:21)
a. Quais instruções explícitas são detalhadas na Lei de Moisés a respeito dos holocaustos (especialmente com respeito a como a carne devia ser manuseada)? (Levítico 1:8-9)
b. Portanto, o que Deus quis dizer quando instruiu o povo a continuar comendo a carne "vocês mesmos"?
(2) Eles andaram para trás e não para frente (7:22-26)
a. O que o Senhor lembra ao povo sobre aquilo que Ele "realmente" exige no tocante ao Seu mandamento? (vv. 22-23)
b. Que razão Ele dá para sua desobediência? (v. 24)
c. Como o povo tinha mostrado que “andaram para trás e não para a frente”? (vv. 25-26)
(3) O Senhor já desistiu deles (9:27-29)
a. Por que seria inútil para Jeremias continuar a repreender e advertir o povo? (v. 28)
b. Essas palavras são uma boa descrição da sociedade onde você mora? Por que ou por que não?
c. Em que sentido as seguintes ações eram sinais de rejeição (ou abandono) por parte do Senhor?
- A ordem de cortar os cabelos consagrados (do profeta ou de Jerusalém) e jogá-los fora (vide Números 6:2-8; Jó 1:20)
- A ordem de se lamentar sobre os montes estéreis
7:30–8:3—Os atos pecaminosos no vale de Ben-Hinom e suas consequências:
(4) Ao justificar Sua rejeição ao povo, o Senhor cita algumas das práticas mais abomináveis da época de Manassés que o povo de Judá tinha restabelecido:
a. Como essas práticas profanavam o templo do Senhor? (v. 30)
b. Além de profanar o templo com essas práticas, o povo de Judá tinha reintroduzido outra prática abominável. Qual foi? (v. 31; vide 2 Reis 23:10)
c. O que a Lei de Moisés diz sobre essa prática, e qual era o castigo estabelecido pela lei para esse tipo de pecado? (Levítico 18:21; 20:2-5)
d. O castigo (7:32–8:3)
- O que aconteceria no vale de Tofete ? (7:32)
- O que aconteceria em todo o território de Judá? (7:33)
- O que aconteceria com os ossos daqueles que já estavam enterrados? O que significa isso? (8:1-2)
- O que aconteceria com os sobreviventes? (8:3)
(5) Qual é a mensagem principal para você hoje, e como você pode aplicá-la em sua vida?
“They have built the high places of Topheth in the Valley of Ben Hinnom to burn their sons and daughters in the fire — something I did not command, nor did it enter my mind.” (Jer. 7:31)
While we do not know the exact time that Jeremiah received this message from the Lord which begins in chapter 7 (even if it was not immediately after the death of Josiah, but well into the time of Jehoiakim), the swiftness and extent of their return to idol worship was still alarming. Not only did they follow the footsteps of Manasseh in bringing back idols right inside the temple of the Lord which was a blatant defilement of the sanctuary (7:30), they even brought back perhaps the most detestable of all forms of idol worship — the burning of their sons and daughters as a sacrifice (7:31). When the Lord points out that it was something He did not command, nor did it enter His mind (7:31), it appears that “the people imagined that such human sacrifices were acceptable to Yahweh” (NICOT, Jeremiah, 294).
In other words, instead of sacrificing their children to Molech as prohibited by the Law of Moses (Lev. 18:21; 20:2-5), it appeared that they made these sacrifices not to Molech but in the name of the Lord. As we know such extreme forms of sacrifice were made by the pagans to appease the wrath of their gods, perhaps, this was the way they wished to appease the Lord given the warnings of destruction prophesied by successive prophets (the latest of whom was Jeremiah), and the prophecies concerning Israel had come to pass before the very eyes.
But what the Lord requires is not their sacrifices, not to mention human sacrifice which He had strongly forbidden, but their obedience to all His commands (7:23). Had Josiah not restored proper worship of the Lord and the reading of the Law, they might still have an excuse. But as it was, their complete disregard of the commands of the Lord and their following the ways of the pagans had plunged them right back into the time of the Judges when everyone did as they saw fit in spite of the repeated warnings of God’s prophets. No wonder the Lord says, “They were stiff-necked and did more evil than their ancestors" (7:26).
“Construíram o alto de Tofete no vale de Ben-Hinom, para queimarem em sacrifício os seus filhos e as suas filhas, coisa que nunca ordenei e que jamais me veio à mente.” (NVI-PT) (Jeremias 7:31)
Embora não saibamos qual foi a data exata em que Jeremias recebeu a mensagem do Senhor que começa no capítulo 7, a rapidez e magnitude do ressurgimento da idolatria foram alarmantes, mesmo na hipótese de esta profecia não ter sido dada imediatamente após a morte de Josias, mas já passados vários anos do reinado de Jeoiaquim. O povo não só estava seguindo os passos de Manassés, introduzindo ídolos novamente no templo do Senhor (uma flagrante profanação do santuário, 7:30), mas até tinham ressuscitado o que talvez seja a mais abominável de todas as formas de idolatria — queimar os próprios filhos e filhas como um sacrifícios (7:31). Uma vez que o Senhor precisou destacar que Ele nunca tinha ordenado essa prática, e nem sequer tinha passado pela Sua mente (7:31), parece que "o povo achava que esse tipo de sacrifício humano era aceitável a Javé" (NICOT, Jeremias, 294).
Em outras palavras, parece que o povo, ao invés de sacrificar seus filhos a Molque (algo que era proibido pela Lei de Moisés em Levítico 18:21; 20:2-5), fazia esses sacrifícios em nome do Senhor. Como já sabemos, a os pagãos faziam esse tipo de sacrifício extremo para tentar aplacar a ira de seus deuses; portanto, talvez essa tenha sido a forma que o povo tentou apaziguar o Senhor diante das advertências de destruição profetizadas por sucessivos profetas (o último dos quais foi Jeremias), e diante do cumprimento das profecias que já tinham sido feitas sobre Israel.
No entanto, o que o Senhor exigia do povo não era seus sacrifícios (especialmente os sacrifícios humanos que Ele tinha proibido com palavras muito fortes), mas sua obediência a todos os Seus mandamentos (7:23). Se Josias não tivesse restaurado a adoração correta do Senhor e a leitura da Lei, o povo ainda teria uma desculpa. Mas eles não tinham desculpa nenhuma, e seu total desrespeito aos mandamentos do Senhor, junto com sua imitação das práticas pagãs, os tinham levado de volta para a época dos Juízes: cada um fazia o que bem lhe parecia, apesar das repetidas advertências dos profetas de Deus. Não é de se admirar que o Senhor tenha dito: "Antes, tornaram-se obstinados e foram piores do que os seus antepassados" (7:26).
8:4-12—The People are Senseless and Shameless
(1) The way they remain apostate (vv. 4-5)
a. Is it a matter of “cannot” or a matter of “will not”?
b. Why?
(2) Their Senselessness (vv. 6-7)
a. How has the Lord demonstrated His patience? (v. 6)
b. How they are worse than the stork, the dove, the swift and the thrush:
- How do these birds know when to migrate?
- What do the people have that are far superior to these birds?
(3) Self-deception (vv. 8-9)
a. Shouldn’t the Law of God give wisdom? (Ps. 19:7)
b. Why are they not wise instead? (v. 8)
c. Whose fault is it? Just the scribes? (v. 9)
(4) Their shamelessness (vv. 10-12)
a. How does the Lord sum up their sins in terms of the following?
- How widespread it is (v. 10b)
- Their attitude towards their detestable conduct
b. What punishments await them? (v. 10a and v. 12b)
8:13-17—Depiction of the Horror of Judgment
(5) What judgments are pronounced by the Lord in v. 13 and v. 17?
(6) The horror depicted by the words of the people in trouble:
a. Who are those who urge the people to flee to fortified cities? What for? (v. 14)
b. How hopeless will their situation be? (v. 15)
c. Dan is the northern most city that will first encounter the invasion of the armies from the north: What kind of a picture is depicted by v. 16?
8:18–9:1—The Weeping Prophet—As Jeremiah prophesies, he probably sees the destruction in a vision:
(7) Do the people not deserve God’s punishment? Why then would he grieve? (8:21)
(8) In his vision, what did he hear? (8:18-20)
a. Would he find comfort?
b. What are the questions he asked? (8:19)
c. What is God’s answer to him? (8:19)
(9) How does v. 20 reveal the pining of the people? Do you know how long they had to pine until they would receive deliverance/salvation in history?
(10) When the prophet realizes the wound of his people is beyond healing (8:22), how does he express his grief? (9:1)
(11) What is the main message to you today and how may you apply it to your life?
8:4-12—O povo era tolo e sem vergonha
(1) A maneira como se apegavam à sua apostasia (vv. 4-5)
a. Era uma questão de "não poder" ou de "não querer"?
b. Por quê?
(2) Sua tolice (vv. 6-7)
a. Como Jeová mostrou a eles Sua paciência? (v. 6)
b. Em que sentido eles eram piores que a cegonha, a pomba, a andorinha e o tordo?
- Como essas aves sabem quando é hora de migrar?
- Que capacidade humana é muito superior àquela dessas aves?
(3) Seu auto-engano (vv. 8-9)
a. A Lei de Deus não deveria dar sabedoria? (Salmos 19:7)
b. Nesse caso, por que eles eram tolos e não sábios? (v. 8)
c. De quem era a culpa? Somente dos escribas? (v. 9)
(4) Seu descaramento (vv. 10-12)
a. Que resumo o Senhor faz de seus pecados, com respeito ao seguinte?
- seu alcance (v. 10b)
- a atitude do povo com relação à sua conduta abominável
b. Que castigos os esperavam? (v. 10a e v. 12b)
8:13-17—Uma descrição do horror do juízo
(5) Que sentenças o Senhor pronuncia nos versículos 13 e 17?
(6) O terror descrito pelas palavras dos atribulados:
a. Quem incitaria o povo a fugir para as cidades fortificadas? Para que? (v. 14)
b. Quão desesperada seria sua situação? (v. 15)
c. Dã era a cidade mais setentrional de Israel; portanto, seria a primeira a enfrentar os exércitos invasores do norte: que tipo de quadro é descrito no v. 16?
8:18–9:1—O Profeta Chorão—Jeremias provavelmente enxergava a destruição numa visão enquanto profetizava:
(7) Será que o povo não merecia o castigo de Deus? Por que, então, ele estava chorando? (8:21)
(8) O que ele ouviu em sua visão? (8:18-20)
a. Jeremias seria consolado?
b. Que perguntas ele fez? (8:19)
c. Qual foi a resposta de Deus para Jeremias? (8:19)
(9) Como o versículo 20 revela o sofrimento do povo? Você sabe quanto tempo (de acordo com o relato histórico) o povo teve que suspirar até que recebeu a libertação/salvação?
(10) Como o profeta expressou sua dor ao perceber que a ferida de seu povo não podia mais ser curada (8:22)? (9:1)
(11) Qual é a mensagem principal para você hoje e como você pode aplicá-la em sua vida?
“Is there no balm in Gilead? Is there no physician there? Why then is there no healing for the wound of my people?” (Jer. 8:22)
We have read only the first eight of the 52 chapters of the Book of Jeremiah, and we have already gotten a sense of the severity of the evil deeds of Judah; it is pretty well summed up by this extremely emotional accusation of the Lord, “Why have they aroused my anger with their images, with their worthless foreign idols?” (8:19). At the same time, we have also gotten a sense of the stubbornness and stiff-neckness of the people (7:26). Therefore, we can certainly conclude that the people fully deserve the punishment that the Lord has pronounced through the prophet.
And yet, as Jeremiah prophesied, likely visually seeing their coming plight in a vison, he basically broke down and cried. Apart from the fact that the horror of the destruction gripped him, Jeremiah said, “since my people are crushed, I am crushed” (8:21).
It is such an important reminder to us who are leaders or pastors of the church, Christ’s Body. As we face opposition and rebellion of the people we serve in the name of Christ, it is so easy to be bitter and even pray for God’s judgment, forgetting that
- If God does choose to judge, who can bear the wrath of God?! And,
- They are “our” people; if they are crushed, we should be crushed too!
It is true that Jeremiah was also enraged by the sins of the people—“I am full of the wrath of the Lord and I cannot hold it” (6:11); but even in his anger, he has not forgotten that he is only a mouth-piece of the Lord; ultimately, those are his people!
“Não há bálsamo em Gileade? Não há médico? Por que será, então, que não há sinal de cura para a ferida do meu povo?” (NVI-PT) (Jer. 8:22)
Até agora, lemos somente os primeiros oito dos 52 capítulos do Livro de Jeremias. No entanto, já temos uma noção da gravidade dos atos perversos de Judá, os quais se resumem muito bem nesta acusação extremamente emocional do Senhor: “Por que eles me provocaram à ira com os seus ídolos, com os seus inúteis deuses estrangeiros?” (8:19). Ao mesmo tempo, já temos uma noção da teimosia e obstinação do povo (7:26). Portanto, podemos ter certeza de que o povo merecia todo o castigo que o Senhor pronunciou por meio do profeta.
No entanto, ao receber esta profecia, Jeremias (que provavelmente também recebeu uma visão de quão desastroso seria seu futuro) se sentiu abalado e chorou. Além de experimentar o terror da destruição que não podia esquecer, Jeremias disse: “Por causa do quebrantamento da filha do meu povo estou quebrado” (8:21).
Seu exemplo é um lembrete muito importante para aqueles de nós que são líderes ou
pastores na igreja, o Corpo de Cristo. Quando enfrentamos a oposição e
rebelião daqueles a quem servimos em nome de Cristo, é muito
fácil ficarmos amargos, e até mesmo orar para que Deus os julgue. Mas quando fazemos isso, esquecemos de duas coisas:
- Se Deus realmente decidisse julgá-los, quem suportará a ira de Deus?!
- Essas pessoas são “nossas”; quando elas são destroçadas, nós devemos nos sentir destroçados também!
Claro, Jeremias também ficava enfurecido com os pecados do povo—“Mas a ira do Senhor dentro de mim transborda, já não posso retê-la” (6:11); mas mesmo em seus momentos de ira, ele nunca esqueceu que era um simples porta-voz do Senhor; afinal, Israel era o seu povo!
9:2-9—A Depraved People
(1) Since Jeremiah so deeply identifies with the agony of the people, why would he seek to flee from them? What does it say about his grief? (v. 2)
(2) Sins in Prosperity (v. 3)
a. How should God’s people respond to their prosperity?
b. How do these people make use of their prosperity? Why?
(3) A Society of Deceit (vv. 4-9)
a. How unethical have they turned their society into? (vv. 4-5, 8)
b. How will you live in a society that is marked by lies and deception? (v. 6)
c. What impact will it have on your own life?
d. How could God’s people degenerate into such a pitiful state? (v. 6)
e. Should they be punished by the Lord? Why or why not? (v. 9)
9:10-16—Jerusalem’s Ruin
(4) Because of their sins:
a. What will happen to the cities? (vv. 11-12)
b. Will the surrounding lands be immune? (v. 10)
c. Can you imagine such utter ruin descending upon your city?
d. If it does happen to your city, would you not ask the question in v. 12?
e. What are the sins summed up by the Lord about Judah and Jerusalem? (vv. 13-14)
f. Is your city and its people any better?
g. How unprecedented will their punishment be? (v. 16)
(5) What is the main message to you today and how may you apply it to your life?
9:2-9—Um povo depravado
(1) Uma vez que Jeremias se identificava tão profundamente com a agonia do povo, por que ele desejava fugir deles? O que isso nos mostra sobre sua dor? (v. 2)
(2) Pecados na prosperidade (v. 3)
a. Qual deve ser a reação do povo de Deus em tempos de prosperidade?
b. O que o povo de Judá tinha feito com sua prosperidade? Por quê?
(3) Uma sociedade cheia de engano (vv. 4-9)
a. Quão desonesta era a sociedade que o povo tinha criado? (vv. 4-5, 8)
b. Como você viveria numa sociedade marcada por mentiras e engano? (v. 6)
c. Que impacto isso teria em sua própria vida?
d. Como é possível que povo de Deus degenere num estado tão lamentável? (v. 6)e. Mereciam ser castigados pelo Senhor? Por que ou por que não? (v. 9)
9:10-16—A ruína de Jerusalém
(4) Devido aos seus pecados:
a. O que aconteceria com as cidades? (vv. 11-12)
b. As terras vizinhas escapariam? (v. 10)
c. Você consegue imaginar como seria se sua cidade experimentasse uma ruína tão completa?
d. Se isso acontecesse em sua cidade, você não faria a mesma pergunta que aparece no v. 12?
e. Que pecados de Judá e Jerusalém o Senhor resume neste trecho? (vv. 13-14)
f. A cidade onde você mora e seus habitantes são melhores do que eles?
g. Quão inusitado seria o seu castigo? (v. 16)
(5) Qual é a mensagem principal para você hoje, e como você pode aplicá-la em sua vida?
“Beware of your friends; do not trust anyone in your clan. For every one of them is a deceiver [or deceiving Jacob], and every friend a slanderer.” (Jer. 9:4)
When we left college and dived into the workplace, as much as we were determined to live a holy life and even bear witness for Christ, we found ourselves sucked imperceptibly into the culture of the workplace. I still remember that one of our leaders in the college’s Christian fellowship shared that because everyone in his workplace swore a lot, he found himself thinking also in foul language.
This is perhaps the reason why the Lord also warned Jeremiah saying, “You live in the midst of deception” (9:6). Such was the experience of another prophet, Isaiah who lived a bit earlier than Jeremiah, but who also was in the midst of a people whose lips were marked by lies and filth. It took the majestic appearance of the Holy God to make him aware of this and he thus exclaimed, “Woe to me…I am ruined! For I am a man of unclean lips, and I live among a people of unclean lips” (Isa. 6:5).
If prophets like Isaiah and Jeremiah could be sucked into the lying and filthy culture of their societies, how much more vigilant should we be in guarding ourselves in today’s society.
“Cuidado com os seus amigos, não confie em seus parentes. Porque cada parente é um enganador, e cada amigo um caluniador.” (NVI-PT) (Jeremias 9:4)
Quando terminamos a faculdade e fomos imersos no ambiente laboral, fomos imperceptivelmente levados pela cultura desse ambiente, não obstante a nossa determinação de viver uma vida santa e até mesmo de ser testemunhas de Cristo. Ainda me lembro que um dos líderes do nosso grupo de estudantes cristãos na universidade compartilhou que ele começou a repetir palavras obscenas na sua mente, uma vez que todos em seu local de trabalho xingavam muito.
Talvez seja por isso que o Senhor também advertiu Jeremias, dizendo: "A tua habitação está no meio do engano" (9:6). Outro profeta que viveu um pouco antes de Jeremias, Isaías, teve a mesma experiencia de morar no meio de um povo cujos lábios estavam cheios de mentiras e imundícies. Foi necessária a majestosa aparição do Deus Santo para ele poder percebê-lo e exclamar: “ai de mim, que vou perecendo! Porque eu sou um homem de lábios impuros e habito no meio de um povo de impuros lábios” (Isaías 6:5).
Se profetas como Isaías e Jeremias podiam ser influenciados pela cultura mentirosa e imunda de suas sociedades, quanto mais nós devemos nos proteger contra a sociedade atual.
9:17-22a—Dirge over Jerusalem
(1) Why would people in ancient culture call the professional women to wail on their behalf? Would it be to prove that they were rich, or to express their extreme sorrow?
(2) Which is the case here? (v. 18)
(3) What is the substance of such a wailing? (v. 19)
(4) But who will be the ones who wail? The professional or the women in Zion? (v. 20)
(5) What will they be wailing over? (vv. 21-22)
9:23-26—Boasting in Knowing the Lord
(6) If we think we are wise without knowing the Lord, what kind of wisdom do we really have?
(7) If we are strong without knowing the Lord, how futile will our strength be?
(8) If we are very wealthy and yet do not know the Lord, in what ways are we really poor?
(9) How important are the following?
a. To know that He is the Lord (What does it mean?)
b. To know that what God really delights in are the exercises of:
- Kindness
- Justice
- Righteousness
c. How can we have such an understanding? (Prov. 9:10)
(10) These prophecies of judgment pronounced by the Lord are primarily on the whole house of Israel (including Judah). Why will the nations be punished as well one day? (vv. 25-26)
(11) What is meant by “really uncircumcised”?
(12) Why is this message of knowing who the Lord is and punishment of all nations introduced after the dirge over Jerusalem?
(13) What is the main message to you today and how may you apply it to your life?
9:17-22a—Uma lamentação sobre Jerusalém
(1) Por que nas culturas antigas as pessoas chamavam carpideiras para chorar em seu nome? Eles faziam isso para mostrar que eram ricos, ou para expressar sua dor extrema?
(2) Qual é sua função nesta passagem? (v. 18)
(3) Qual é a essência desse lamento? (v. 19)
(4) No entanto, quem realmente choraria? As carpideiras ou as mulheres de Sião? (v. 20)
(5) O que elas lamentariam? (vv. 21-22)
9:23-26—Gloriar-se em conhecer o Senhor
(6) Se achamos que somos sábios mas não conhecemos o Senhor, que tipo de sabedoria temos?
(7) Se formos fortes mas não conhecemos o Senhor, quão inútil é a nossa força?
(8) Se somos muito ricos, mas não conhecemos o Senhor, em que sentido somos, na verdade, pobres?
(9) Qual a importância dos seguintes tipos de conhecimento?
a. saber que Ele é o Senhor (o que isso significa?)
b. entender que o que realmente agrada a Deus é a prática das seguintes coisas:
- beneficência
- justiça
- retidão
c. Como podemos obter esse tipo de conhecimento? (Provérbios 9:10)
(10) Em geral, essas profecias de juízo proferidas pelo Senhor são para toda a casa de Israel (incluindo Judá). Por que um dia as nações também serão castigadas? (vv. 25-26)
(11) O que significa a frase "incircuncisa de coração”?
(12) Por que esta mensagem sobre o conhecimento do Senhor e o castigo de todas as nações vem logo após a lamentação sobre Jerusalém?
(13) Qual é a mensagem principal para você hoje, e como você pode aplicá-la em sua vida?
“(B)ut let the one who boasts boast about this: that they have the understanding to know me, that I am the LORD, who exercises kindness, justice and righteousness on earth, for in these I delight.” (Jer. 9:24)
It is interesting that at this juncture of this series of rebukes and warnings against Judah (likely after the death of Josiah) that a message about true boasting appears. J.A. Thompson is right when he says, “there is a certain logic in placing the verses here, for they make the point that in such critical days the only hope for men lies in the faithfulness, justice and integrity of Yahweh” (NICOT, 318).
The truth of the matter is, the only hope of all mankind, not just those during the critical days of Judah, really lies in knowing the Lord and who He is.
As the New Testament unfolds, we have come to understand that “knowing the Lord” is through the establishment of a personal relationship with Him through faith in Jesus Christ which is eternal life (Jn. 17:3).
However, if we truly know God, we have to know what He delights in: The exercise of kindness, justice and righteousness on earth (Jer. 9:24). That means as those who truly know God, we are to exercise the same in our lives:
- “Kindness” is the word “hesed” used 245 times in the OT to refer to the unfailing kindness of God, committed to His covenanted people, expressed beautifully in the NT by Paul: “if we are faithless, He remains faithful, for He cannot disown himself” (2 Tim. 2:13).
- “Justice” is the word “mispat” which means more than just doing right, but the exercise of the appropriate sentence at the pronouncement of the right verdict the absence of which encourages people to do wrong (Eccl. 8:11).
- “Righteousness” is the word “sedaqa” which refers to God’s standards in all settings — social, legal, ethical and religious, exercised by His people in their relationship with family, clan, and nations grounded in their covenant relationship with the Lord.
This message is closely followed by the judgment pronounced beyond the whole house of Israel to all the nations because of their uncircumcised hearts. In other words, if we fail to exercise God’s kind of unfailing kindness, God’s kind of justice and God’s kind of righteousness, not just in the religious setting, but in all settings, our hearts are still uncircumcised, we have yet to truly know God!
“Mas quem se gloriar, glorie-se nisto: em compreender-me e conhecer-me, pois eu sou o Senhor e ajo com lealdade, com justiça e com retidão sobre a terra, pois é dessas coisas que me agrado." (NVI-PT) (Jr. 9:24)
É interessante notar que esta mensagem sobre a verdadeira jactância foi incluída precisamente aqui, nesta série de repreensões e advertências contra Judá (provavelmente após a morte de Josias). J.A. Thompson tem razão quando diz: “É lógico incluir estes versículos aqui, uma vez que eles apontam que em dias a única esperança para os homens naqueles dias tão alarmantes era a fidelidade, justiça e integridade de Javé” (NICOT, 318).
A realidade é esta: a única esperança para toda a humanidade (não se aplica somente a esses dias decisivos de Judá) é conhecer o Senhor e quem Ele é.
Conforme o Novo Testamento se desenrola, começamos a entender que “conhecer o Senhor” é algo que acontece quando estabelecemos um relacionamento pessoal com Ele por meio da fé em Jesus Cristo, que é a vida eterna (João 17:3).
No entanto, para realmente conhecer a Deus, precisamos saber quais são as coisas nas quais Ele se deleita: a prática da beneficência, juízo e justiça na terra (Jr 9:24). Isso significa que se realmente conhecemos a Deus, devemos ter as mesmas práticas em nossas vidas:
- A palavra hebraica que é traduzida "beneficência" (ou lealdade na NVI-PT) é "hesed", um termo usado 245 vezes no Velho Testamento para se referir à bondade infalível de Deus, Seu compromisso com Seu povo da aliança, um conceito que Paulo expressa lindamente no Novo Testamento: "se somos infiéis, ele permanece fiel, pois não pode negar-se a si mesmo" (2 Tm 2:13).
- A palavra hebraica que aqui é traduzida “justiça” é “mispat”. Esta palavra significa mais do que simplesmente fazer o bem; significa executar a sentença apropriada ao pronunciar o veredicto correto; quando isso não acontece, as pessoas são encorajadas a fazer o mal (Ecl. 8:11).
- A palavra hebraica que aqui é traduzida "retidão" é "sedaqa". Esta palavra se refere aos padrões de Deus em todos os âmbito (social, legal, ética e religiosa) que Seu povo deve praticar em seu relacionamento com a família, clãs e nações, com base em sua relação de aliança com o Senhor.
Esta mensagem é seguida imediatamente pelo pronunciamento de um juízo cuja aplicação abrange mais do que toda a casa de Israel e inclui todas as nações, por causa de seus corações incircuncisos. Em outras palavras, quando não praticamos o tipo de beneficência infalível que Deus pratica, o tipo de justiça que Deus pratica e o tipo de retidão que Deus pratica, não só no âmbito religioso, mas em todos os outros âmbitos, mostramos que os nossos corações ainda são incircuncisos e ainda não conhecemos a Deus de forma verdadeira!
God versus Idols: In this section, the worthlessness of idols is compared to the greatness of the Lord.
(1) In each pair of contrasts, try to see the different emphases and how idols are compared to the Lord. The 1st pair:
a. Vv. 2-5: idols
b. Vv. 6-7: the Lord
c. What is the conclusion?
(2) The 2nd pair:
a. Vv. 8-9: idols
b. V. 10: the Lord
c. What is the conclusion?
(3) The 3rd pair:
a. V. 11: idols (this is the only line of this poetry written in Aramaic: see what is being highlighted)
b. Vv. 12-13: the Lord
c. What is the conclusion?
(4) The 4th pair:
a. Vv. 14-15: idols
b. V. 16: the Lord
c. What is the conclusion?
(5) Since pagans do know that the idols are made by their own hands, why would they still worship them? (v. 3)
(6) Since Israel knows this also very well, why would they follow these worthless practices?
(7) The Lord says, “Do not fear them, they can do no harm nor can they do any good” (v. 5).
a. Since all idols are man-made, why would people fear them, especially those called “Voodoos”?
b. If somehow, the evil spirits make use of idols to spread fear, should we be afraid? (1 Jn. 4:4)
c. In essence, can idols do harm? Why or why not?
(8) What is the main message to you today and how may you apply it to your life?
Deus versus os ídolos: Este trecho compara a inutilidade dos ídolos com a grandeza do Senhor.
(1) Em cada par de contrastes, tente reconhecer a diversas ênfases e perceber como os ídolos são comparados ao Senhor. O primeiro par:
a. Vv. 2-5: os ídolos
b. Vv. 6-7: o Senhor
c. Qual é a conclusão?
(2) O segundo par:
a. Vv. 8-9: os ídolos
b. V. 10: o Senhor
c. Qual é a conclusão?
(3) O terceiro par:
a. V.11: os ídolos (este é o único versículo deste trecho poético que está escrito em aramaico: identifique o que isso procura enfatizar)
b. Vv. 12-13: o Senhor
c. Qual é a conclusão?
(4) O quarto par:
a. Vv. 14-15: os ídolos
b. V. 16: o Senhor
c. Qual é a conclusão
(5) Os pagãos sabiam que os ídolos eram feitos por suas próprias mãos. Por que, mesmo assim, eles os adoravam? (v. 3)
(6) Uma vez que Israel também sabia muito bem disso, por que eles imitavam essas práticas inúteis?
(7) O Senhor disse: "Não tenhais receio deles, pois não podem fazer mal, nem tampouco têm poder de fazer bem" (v. 5).
a. Uma vez que todos os ídolos são feitos pelo homem, por que as pessoas têm medo deles, especialmente os chamados "vudu"?
b. Devemos temer a possibilidade de que os espíritos malignos, de alguma forma, possam usar os ídolos para difundir o medo? (1 João 4:4)
c. Em essência, os ídolos podem fazer mal? Por que ou por que não?
(8) Qual é a mensagem principal para você hoje, e como você pode aplicá-la em sua vida?
“Like a scarecrow in a cucumber field, their idols cannot speak; they must be carried because they cannot walk. Do not fear them; they can do no harm nor can they do any good.” (Jer. 10:5)
I suspect that most people these days know that idols are man-made, and yet many still go and worship them either in the temples or even in the shrines that they built at home.
One is at a loss as to why in this day and age, there are still so many who believe in idols, and it is not confined to pagans, but some Catholics who worship the Madonna and other saints whose statues are obviously by the hands of men.
Jeremiah explains that pagan worship is based on their fear of the “signs in the heavens” (10:2) that would include lightning, thunder, flood and earthquakes. The wonders and might demonstrated by nature have caused them both to humble themselves to believe in a greater power than humankind and because of the devastation that sometimes comes with these heavenly signs, they seek to appease these powers which they assume to be gods. However, since they have no idea who they might be, they use their imagination to make all kinds of idols and by giving names appropriate to that particular heavenly phenomenon, they worship them as such.
In a similar vein, those who worship the Madonna or other saints also use their imagination to make images that they assume to be appropriate to their characters, and worship them as such.
In both cases, it is obvious that these idols that they have made by their imagination are worthless, thereby rendering the worshippers just as worthless (2:5). Therefore, Jeremiah urges us not to fear them, because "they can do no harm nor can they do any good” (10:5)
Of course, this is absolutely true, except that these idols can be used by the evil spirits to deceive the people, as if they themselves carry some mystical power. Of course, under these circumstances, we are really dealing with the evil spirits, therefore the idols or objects remain nothing more than lifeless objects and we should not fear them.
In confronting the evil spirits themselves, we should not be afraid either, because the Apostle John reminds us, “You, dear children, are from God and have overcome them, because the one who is in you is greater than the one who is in the world.” (1 Jn. 4:4).
“Como um espantalho numa plantação de pepinos, os ídolos são incapazes de falar, e têm que ser transportados porque não conseguem andar. Não tenham medo deles, pois não podem fazer nem mal nem bem." (NVI-PT) (Jeremias 10:5)
Suspeito que a maioria das pessoas hoje saiba que os ídolos são feitos pelos homens; mesmo assim, muitos ainda vão aos templos para adorá-los, ou até mesmo adoram em santuários que constroem em suas casas.
É
difícil explicar por que nesta época moderna ainda há tantas pessoas que acreditam em
ídolos. Aliás, isso não se limita aos pagãos; também é observado
entre alguns católicos que adoram a Virgem e outros santos, cujas
estátuas obviamente foram feitas por mãos humanas.
Jeremias explica que a base da adoração pagã era o medo de “sinais dos céus” (10:2), os quais incluíam relâmpagos, trovões, inundações e terremotos. As maravilhas e o poder manifestados na natureza os levavam a se humilhar, acreditando num poder maior que a humanidade. Devido à devastação às vezes causada por esses sinais celestes, as pessoas procuram apaziguar esses poderes que eles supõem serem deuses. No entanto, uma vez que tais pessoas não têm idéia de quem sejam essas divindades, eles imaginam todo tipo de ídolos, dão nomes apropriados a fenômenos celestiais específicos e os adoram como tais.
Algo semelhante acontece com aqueles que adoram a Virgem ou outros santos, uma vez que também usam a imaginação para fazer representações que julgam apropriadas e os adoram como tal.
Em ambos os casos, é óbvio que esses ídolos que criaram usando sua imaginação não têm valor; portanto, seus adoradores são igualmente inúteis (2:5). É por isso que Jeremias nos exorta a não temê-los, "pois não podem fazer mal, nem tampouco têm poder de fazer bem" (10:5).
Claro, Jeremias tem toda a razão; no entanto, esses ídolos podem ser usados por espíritos malignos para enganar as pessoas, como se os objetos em si tivessem algum poder místico. É claro que, em tais circunstâncias, os verdadeiros entes malignos são os espíritos, e, portanto, os ídolos ou objetos nada mais são do que simples objetos sem vida que não devem ser temidos.
Além disso, não devemos tem medo, mesmo se tivermos que enfrentar os próprios espíritos malignos. O apóstolo João nos lembra: “Filhinhos, vocês são de Deus e os venceram, porque aquele que está em vocês é maior do que aquele que está no mundo” (1 João 4:4).
The Coming Destruction: The comparison of idols to the Lord only serves to condemn the worthlessness of God’s people, leaving them with the certainty of judgment:
(1) Judgment in the form of exile (vv. 17-18)
a. What does it mean for the people of God to leave the Promised Land?
b. What does the use of the words “to hurl out” signify?
(2) Jeremiah’s identification with his people (vv. 19-22)
a. What does the incurable wound or injury refer to?
b. Why does he say, “I must endure it”? Is there really any alternative?
c. What kind of desolation is depicted by both v. 20 and v. 22?
(3) The shepherds refer to the leaders of the people (vv. 21)
a. While the people are of course guilty of their sins, why does the Lord single out the leaders?
b. What are the sins of the leaders mentioned in v. 21?
(4) Jeremiah’s prayer in identification with his people (vv. 23-25)
a. Is v. 23 a confession of sin or words of submission? Why?
b. Why does he ask the Lord to discipline him (i.e. the people)?
c. What does he pray, concerning the nations of which he has prophesied, as the tool of judgment of God’s people? Why?
(5) What is the main message to you today and how may you apply it to your life?
A destruição futura: A comparação dos ídolos com o Senhor só serviu para condenar a inutilidade do povo de Deus, deixando-os com a certeza de que seriam julgados:
(1) O juízo na forma de exílio (vv. 17-18)
a. O que representava para o povo de Deus ser obrigado a deixar a Terra Prometida?
b. O que significa o uso das palavras "arrojarei"?
(2) Jeremias se identifica com seu povo (vv. 19-22)
a. A que ele se refere quando menciona seu ferimento incurável?
b. Por que ele diz: "Tenho que suportá-la"? Ele tinha outra opção?
c. Que tipo de desolação é descrita nos vv. 20 e 22?
(3) A expressão os pastores se refere aos líderes do povo (v. 21)
a. Com certeza, todo o povo era culpado de seus pecados. Por que, então, o Senhor menciona especificamente os líderes?
b. Quais pecados desses líderes são mencionados no v. 21?
(4) Jeremias se identifica com seu povo em sua oração (vv. 23-25)
a. O v. 23 é uma confissão de pecado, ou são palavras de submissão? Por quê?
b. Por que ele pede ao Senhor que o discipline (quer dizer, que discipline o povo)?
c. O que ele menciona em sua oração com relação às nações sobre as quais ele já tinha profetizado, que seriam usadas como instrumentos de juízo contra o povo de Deus? Por quê?
(5) Qual é a mensagem principal para você hoje, e como você pode aplicá-la em sua vida?
“LORD, I know that people’s lives are not their own; it is not for them to direct their steps.”(Jer. 10:23)
As Jeremiah makes a powerful contrast between God and idols, he fittingly inserts a line in Aramaic (or Chaldee), which I believe is directed to the nations, that “These gods who did not make the heavens and the earth will perish from the earth and from under the heavens” (10:11). As a result, both the nations who brought these gods upon Israel, and Israel itself should be subjected to the judgment of God, hence his prayer (10:23-25) which brings this series of messages from chapters 7-10 to a close.
This prayer which Jeremiah makes in his identification with his people is two fold:
(1) He submits that they deserve God’s discipline, but he prays for mercy just as the prophet Habakkuk also does (referring to the same destruction awaiting Judah): “in wrath remember mercy” (Hab. 3:2).
(2) He asks God also to judge the nations which God uses to judge Jacob, because they too neither acknowledge Him nor call upon His name and they mercilessly devour Jacob completely (10:25).
Interestingly, this prayer is preceded by these words, “LORD, I know that people’s lives are not their own; it is not for them to direct their steps” (10:23), acknowledging that God ultimately has total say in the lives of men. For generations, Israel thought they could rebel against God and control their own destiny. The truth of the matter is, “it is not within man’s power to arrange the course of his life, nor in the power of the man who walks to fix his step” (K&D, 129). The only course of action for man is to plead for mercy from God which is exactly what Jeremiah is doing!
“Eu sei, Senhor, que não está nas mãos do homem o seu futuro; não compete ao homem dirigir os seus passos.” (NVI-PT) (Jer. 10:23)
Enquanto Jeremias faz um poderoso contraste entre Deus e os ídolos, ele inclui, de maneira muito apropriada, uma linha em aramaico (ou caldeu), que (na minha opinião) é dirigida às nações: “Estes deuses, que não fizeram nem os céus nem a terra, desaparecerão da terra e de debaixo dos céus” (10:11). Isso quer dizer que tanto as nações que trouxeram esses deuses sobre Israel, quanto o próprio Israel, deviam ser sujetados ao juízo de Deus, daí a oração (10:23-25) com a qual Jeremias conclui esta série de mensagens nos capítulos 7-10.
Esta oração, na qual Jeremias se identifica com seu povo, tem dois aspectos:
(1) Jeremias reconheceu que o povo merecia a disciplina de Deus, mas orou por misericórdia, assim como o profeta Habacuque (com respeito a esta mesma destruição que aguardava Judá): “em tua ira, lembra-te da misericórdia” (Hab. 3:2).
(2) Ele também pediu a Deus que julgasse as nações que usaria para julgar Jacó, uma vez que elas também não O reconheciam nem invocavam Seu nome, e devoram Jacó completamente e sem piedade (10:25).
Mas o que é interessante é o fato de essa frase ser precedida das seguintes palavras: "Eu sei, Senhor, que não está nas mãos do homem o seu futuro; não compete ao homem dirigir os seus passos" (10:23). Nessa afirmação, Jeremias reconhece que, em última análise, Deus é quem tem a última palavra sobre a vida dos homens. Durante gerações, Israel pensou que podia se rebelar contra Deus e controlar seu próprio destino. Mas, na realidade, "o homem não é capaz de definir o curso de sua vida, nem o homem que anda pode definir seu ritmo" (K&D, 129). O único plano de ação do homem é implorar a Deus que Ele tenha misericórdia dele. Isso é exatamente o que Jeremias faz nesta oração!
Chapters 11-13 are basically a collection of sayings concerning the covenantal obligations of Israel:
11:1-8—God’s Covenant with Their Ancestors
(1) What is the emphasis here concerning this covenantal relationship?
(2) Has God honored His part of the covenant?
(3) Did their ancestors honor their part of the covenant?
(4) What has been the result (especially in light of what had already happened to the northern kingdom)?
(5) In Deuteronomy 28, the Lord sums up the blessings of obedience and the curses of disobedience: Why does the Lord choose to recount these with the people of Judah at this time?
11:9-14—Their Response Today
(6) Have they learned a lesson from the destruction of Israel? (v. 10)
(7) In pointing out their sins of returning to the sins of their ancestors, why does the Lord use “conspiracy” to describe the actions of the people of Judah? (v. 9)
(8) It appears that the Lord hates their sin of idol worship the most (vv. 11-13)
a. When disaster strikes, what will the people do?
b. Why is there no help either from the Lord or from their idols?
c. How widespread is their idol worship?
(9) Why does the Lord ask Jeremiah not to intercede for the people? (v. 14)
11:15-17—God’s Lament
(10) As much as God is very angry with His people, what does He still call them in v. 15?
a. What are their wicked deeds? Where do they do them?
b. Given who they are to God, how wicked are their deeds?
(11) What does the Lord call them in v. 16?
a. What was God’s desire for them?
b. Why does God desire now to burn what He has planted?
(12) Israel and Judah are God’s
covenant people, His beloved and His beautiful olive tree.
a. How privileged are Israel and Judah compared to the rest of the world?
b. What would you do, if you were the Lord?
c. Do you remember what the Lord planned to do with them? (see Lk. 20:13)
(13) What is the main message to you today and how may you apply it to your life?
Os capítulos 11-13 são basicamente uma coleção de ditos sobre as obrigações da aliança de Israel:
11:1-8—A aliança que Deus tinha feito com seus antepassados
(1) Que aspecto desta relação de aliança é enfatizado aqui?
(2) Deus tinha cumprido Sua parte da aliança?
(3) Seus antepassados tinham cumprido sua parte da aliança?
(4) Qual foi o resultado (especialmente à luz do que já tinha acontecido com o reino do norte)?
(5) Em Deuteronômio 28, o Senhor resume as bênçãos da obediência e as maldições da desobediência: por que ele escolheu repeti-las ao povo de Judá na época de Jeremias?
11:9-14—A resposta do povo na época de Jeremias
(6) O povo tinha aprendido alguma lição com a destruição de Israel? (v. 10)
(7) Ao chamar a atenção do povo de Judá sobre seu pecado de voltar aos pecados de seus antepassados, por que o Senhor usou a palavra “conspiração” para se referir às suas ações? (v. 9)
(8) Parece que o que o Senhor mais odiava era seu pecado de idolatria (vv. 11-13).
a. O que o povo faria quando chegasse o desastre?
b. Por que não haveria ajuda, nem da parte do Senhor, nem da parte de seus ídolos?
c. Quão difundida era a idolatria do povo?
(9) Por que o Senhor pediu a Jeremias que não intercedesse pelo povo? (v. 14)
11:15-17—O lamento de Deus
(10) Apesar de Deus estar muito zangado com Seu povo, como Ele os chama no v. 15?
a. Quais eram suas obras perversas? Onde as praticam?
b. À luz de quem eles eram para Deus, quão perversas eram suas ações?
(11) Como o Senhor os chama no v. 16?
a. Qual era o desejo de Deus para eles?
b. Por que agora Ele queria queimar o que havia plantado?
(12) Israel e Judá são o povo da aliança de Deus, Seu amado e Sua bela oliveira
a. Quão privilegiados eram Israel e Judá, em comparação com o resto do mundo?
b. O que você teria feito se fosse o Senhor?
c. Você lembra o que o Senhor tinha planejado fazer com eles? (vide Lucas 20:13)
(13) Qual é a mensagem principal para você hoje, e como você pode aplicá-la em sua vida?
“What is my beloved doing in my temple...?” (Jer. 11:15)
As we read the rebukes and prophecies of judgment pronounced by the Lord through Jeremiah and from subsequent history, we know that the destruction of Judah and Jerusalem was unavoidable, given their stubbornness to “return to the sins of their ancestors” the most detestable of which was their serving of other gods. The anger of the Lord was fully revealed as He told Jeremiah not to intercede for the people (11:14), signifying that Judah and Jerusalem have passed the point of “no return”.
It is at this moment that the Lord bares His soul — His intense love for these rebellious people whom He has chosen as His people of the Covenant, having “brought them out of Egypt, out of the iron-smelting furnace” into “a land flowing with milk and honey” (11:4-5), and calls them “my beloved” (11:15).
By calling them His “beloved”, it obviously serves to reveal the horror of their betrayal of their God, but it also signals God’s undying love for them. As much as they would face severe judgment, God will not completely destroy them, as He has promised earlier (4:27; 5:10, 18). In fact, we know that He would not give up on them and would send His only Son, Jesus Christ to offer them the ultimate chance of repentance, thinking, “I will send my son, whom I love; perhaps they will respect him” (Lk. 20:13).
Indeed, God’s love is amazing! Our God is amazing!
"O que a minha amada faz no meu templo ...?" (NVI-PT) (Jeremias 11:15)
Ao ler as repreensões e profecias de juízo proclamadas pelo Senhor por meio de Jeremias, e com base nos eventos que se seguiram, sabemos que a destruição de Judá e Jerusalém era inevitável devido à sua teimosia, pois haviam retornado “aos pecados de seus antepassados”, o mais detestável dos quais era a adoração de outros deuses. A ira do Senhor foi totalmente manifestada quando Ele disse a Jeremias que não intercedesse pelo povo (11:14). Isso mostra que Judá e Jerusalém já tinham passado o ponto sem retorno.
Foi nesse momento que o Senhor desnudou Sua alma — Seu intenso amor por esse povo rebelde, o povo que Ele tinha escolhido para ser Seu povo da aliança, o povo Ele havia tirado “do Egito, da fornalha de fundir ferro” para levar a “uma terra onde manam leite e mel" (11:4-5), e os chamou de “minha amada” (11:15).
Ao chamá-los de Sua "amada", Deus revelou claramente o horror de sua traição; no entanto, ao mesmo tempo, isso aponta para o amor eterno que Ele tem por Seu povo. Eles enfrentariam um juízo severo, mas Deus não os destruiria completamente, como já havia prometido (4:27; 5:10, 18). Aliás, sabemos que Ele não desistiria deles e enviaria Seu único Filho, Jesus Cristo, para lhes oferecer uma oportunidade definitiva de arrependimento, dizendo: “Mandarei meu filho amado; quem sabe o respeitarão" (Lucas 20:13).
Não há dúvida de que o amor de Deus é incrível! Nosso Deus é maravilhoso!