This week, we shall continue the study of the book of Jeremiah in the
Old Testament.
11:18-23—Plot against Jeremiah: It appears because the plot was revealed to Jeremiah, the plot was either spoiled or abandoned:
(1) Anathoth was Jeremiah’s hometown (1:1; 1 Ki. 2:26): Who might be these people who plotted to kill him? (see Jer. 12:6 as well)
(2) What might their reasons be?
a. They could have threatened him or beaten him. Why did they seek to kill him?
b. Why did they express their plot in such a poetic way? (v. 19)
(3) Could Jeremiah defend himself? (v. 19)
a. What could he do? (v. 20)
b. What did he pray for?
(4) How did God answer him? (vv. 21-23)
a. How would He punish them?
b. When would He punish them?
12:1-4—Jeremiah’s Complaint Turned Personal
(5) In response to God’s promise of judgment (in 11:21-23), Jeremiah praised God for His righteousness and yet he was not satisfied (12:1):
a. With what was he not satisfied?
b. NIV translates, “Yet I would speak with you about your justice”—What then is the difference between righteousness and justice in Jeremiah’s opinion?
(6) How did Jeremiah compare himself with the people (who plotted against him)? (12:2-3) What was his point?
(7) What did he pray about concerning these people? What were the reasons given? (12:4)
(8) Has God not just pronounced their punishment? (11:22-23) What did the prophet want? Why?
(9) What is the main message to you today and how may you apply it to your life?
Esta semana continuaremos o nosso estudo do livro de Jeremias no Velho Testamento.
11:18-23—A conspiração contra Jeremias: Parece que esta conspiração contra Jeremias foi frustrada ou abandonada depois de ser revelada a Jeremias:
(1) Anatote era a cidade natal de Jeremias (1:1; 1 Rs 2:26): Quem teria sido estas pessoas que tinham conspirarado para matá-lo? (vide também Jeremias 12:6)
(2) Quais podem ter sido seus motivos?
a. Eles poderiam tê-lo ameaçado ou espancado. Por que tentaram matá-lo?
b. Por que expressaram sua conspiração em termos tão poéticos? (v. 19)
(3) Jeremias tinha como se defender? (v. 19)
a. O que ele podia fazer? (v. 20)
b. O que ele pediu em sua oração?
(4) Como Deus lhe respondeu? (vv. 21-23)
a. Como Ele os castigaria?
b. Quando Ele os castigaria?
12:1-4—A queixa de Jeremias se torna pessoal
(5) Em resposta à promessa de juízo por parte de Deus (em 11:21-23), Jeremias louvou a Deus pela Sua justiça; no entanto, ele ainda não estava satisfeito (12:1):
a. Por que ele não tinha ficado satisfeito?
b. A NVI traduz esta frase da seguinte maneira: “Contudo, eu gostaria de discutir contigo sobre a tua justiça”. À luz disso, qual é, na opinião de Jeremias, a diferença entre ser justo e fazer justiça ?
(6) Como Jeremias se comparou com aquelas pessoas (que tinham conspirado contra ele)? (12:2-3) O que ele procurava enfatizar?
(7) Em sua oração, o que ele pediu com respeito a essas pessoas? Que razões ele deu? (12:4)
(8) Deus não tinha acabado de pronunciar Seu castigo sobre eles? (11:22-23) O que o profeta queria? Por quê?
(9) Qual é a mensagem principal para você hoje, e como você pode aplicá-la em sua vida?
“Drag them off like sheep to be butchered! Set them apart for the day of slaughter!” (Jer. 12:3b)
In last week’s devotion, I was impressed with the prophet’s love for his people in that he identified so totally with the coming judgment of the people that He wept saying that “Since my people are crushed, I am crushed” (8:21–9:1). Indeed, his love for his people was amazing, that is, until they turned against him personally.
Not only did these people turn on him, but they plotted to kill him; and from all indications, these were his contemporaries — priests from his home town, Anathoth. Not only that, even his own “brothers” participated or aided in the plot (12:6). These priests were so offended by his attack on them that they did not only want to beat him up or drive him away, they wanted to “cut him off from the land of the living” (11:19).
It appears that Jeremiah was completely helpless (11:19) and the only thing he could do was to turn to the Lord for help. We have no idea how God intervened, but obviously these people abandoned their plan and Jeremiah was spared. Not only that, God promised to exact vengeance on these people to the point that their descendants—i.e. sons and daughter would either die by the sword or of famine (11:22). However, it would not happen immediately, only “in the year of their punishment” (11:23). How did Jeremiah respond to God’s promise and action? He was extremely dissatisfied!
While he agreed that God was righteous in His promise to punish these people (12:1), he was not pleased that it did not happen right away, and so he dared to compare his righteousness with their unrighteousness (12:2-3). And, while he knew he could not change God’s timing of judgment, he did ask that the people be “set apart for the day of slaughter” (12:3), meaning to be dealt even more harshly than the rest of the people!
And how did God respond to his complaint? Well, that’s the topic of tomorrow’s reflection. For now, I can only be thankful that the Bible is so honest even with the best of the prophets, to show us that after all, we are all human!
"Arranca os ímpios como a ovelhas destinadas ao matadouro! Reserva-os para o dia da matança!" (NVI-PT) (Jeremias 12:3b)
No devocional da semana passada, fiquei impressionado com o amor do profeta pelo seu povo, pois ele se identificou tão completamente com o juízo que viria sobre eles que chorou, dizendo: "Estou arrasado com a devastação sofrida pelo meu povo" (8:21-9:1). Seu amor por seu povo foi realmente incrível, isto é, até que eles se voltaram contra ele pessoalmente.
Essas pessoas não só se voltaram contra ele; também conspiraram para matá-lo; além disso, tudo indica que estes eram seus contemporâneos, sacerdotes de sua cidade natal, Anatote. E como se isso fosse pouco, até seus próprios "irmãos" participaram ou ajudaram na conspiração (12:6). Esses sacerdotes tinham ficado tão ofendidos com seu ataque que não queriam simplesmente espancá-lo ou expulsá-lo; eles queriam "cortá-lo da terra dos viventes" (11:19).
Parece que Jeremias estava completamente desamparado (11:19) e sua única opção era recorrer ao Senhor em busca de ajuda. Embora não tenhamos ideia de como Deus interveio nesta situação, é óbvio que essas pessoas abandonaram seu plano e Jeremias foi salvo. Além disso, Deus prometeu se vingar deles, de modo que seus descendentes (ou seja, seus filhos e filhas) morreriam à espada ou de fome (11:22). Isso não aconteceria imediatamente, mas "no ano do seu castigo" (11:23) Qual foi a resposta de Jeremias diante da promessa e dos planos de Deus? Ele ficou extremamente insatisfeito!
Embora ele concordasse que Deus era justo em Sua promessa de castigar essas pessoas (12:1), ele não gostou do fato de que não aconteceria imediatamente; por isso, ele se atreveu a comparar sua própria justiça com a injustiça deles (12:2-3). E embora soubesse que ele não podia mudar o momento do juízo de Deus, ele pediu o seguinte a respeito dessas pessoas: “Reserva-os para o dia da matança!” (12:3). Isso quer dizer que ele queria que fossem tratados com mais severidade do que o resto do povo!
Qual foi a resposta de Deus diante de sua queixa? Bem, esse é o tema da reflexão de amanhã. Por enquanto, só vou dizer que sou grato pelo fato de a Bíblia ser tão honesta, até mesmo quando descreve a vida de um dos melhores profetas, a fim de nos mostrar que, afinal, todos somos apenas humanos!
12:5-6—God’s Answer to Jeremiah’s Complaint
(1) Even though Jeremiah was facing a plot to kill him because of his relentless attack of the people (including his colleagues, the priests), it was on God’s behalf:
a. What did God compare his enemies to? (12:5a)
- What could be worse than these priests?
b. What did God compare his situation to? (12:5b)
- What could be more treacherous than his current situation?
(2) How does this verse speak to you and your situation?
(3) What can be worse than enemies from the outside? (12:6)
12:7-13—God Forsakes His Inheritance—It is a poem in the form of a lament (see Note below).
(4) What did the Lord call these rebellious people? (12:7) Why?
(5) By now, what have they become? (12:8-9)
a. Why does the Lord call them a lion in the forest?
b. Why does the Lord call them a speckled bird? (see Note below)
(6) The forsaking and abandoning pronouncement appears to be of two aspects:
a. Destruction by their enemies (vv. 9-12)
- Can you form a mental picture about the devastation described here?
- Can anyone afford to be forsaken and abandoned by the Lord? (12:7)
b. Futility (v. 13)
- How will their harvest bear their shame?
- How does it speak to the futility of one who has turned away from the Lord and is subject to His “fierce anger”?
12:14-17—Offer of Grace to Israel’s Neighbors
(7) How will God deal with those He uses as His tool to punish His inheritance? (v. 14)
(8) Will they too have hope and salvation? (vv. 15-16)
(9) How do these words of the Lord answer the prophet’s complaint in 12:1-6?
(10) What is the main message to you today and how may you apply it to your life?
Note:
1. “(T)he poem is written in the Qinah measure…in which the beat of the words is arranged into a 3:2 pattern in line after line. A good example is to be found in Lamentations.” (NICOT, 357)
2. The prophet alludes to the well-known fact of natural history, that "whenever a strange-looking bird is seen amongst the others, whether it be an owl of the night amidst the birds of the day, or a bird of gay, variegated plumage amidst those of duskier hue, the others pursue the unfamiliar intruder with loud cries and unite in attacking it" (K&D, 141).
12:5-6—A resposta de Deus diante da queixa de Jeremias
(1) Jeremias teve que enfrentar uma conspiração para matá-lo devido aos seus ataques implacáveis ao povo (incluindo seus colegas, os sacerdotes), mas ele fazia tudo isso em nome de Deus:
a. A que Deus comparou seus inimigos? (12:5a)
- O que pode ter sido pior do que esses sacerdotes?
b. A que Deus comparou sua situação? (12:5b)
- O que pode ter sido mais traiçoeiro do que sua situação atual?
(2) O que este versículo o ensina sobre você mesmo e sua situação?
(3) O que pode ser pior do que inimigos que atacam de fora? (12:6)
12:7-13—Deus abandona Sua herança—Este é um poema do gênero lamentação (vide a Nota abaixo)
(4) Com que palavra o Senhor se refere a esses rebeldes? (12:7) Por quê?
(5) O que eles já tinham se tornado naquela época? (12:8-9)
a. Por que o Senhor os chamou de um leão na floresta?
b. Por que o Senhor os chamou de ave de várias cores (ARC) (vide a Nota abaixo)
(6) Parece haver dois aspectos neste pronunciamento sobro o abandono e a desolação:
a. A destruição pelos seus inimigos (vv. 9-12)
b. A futilidade (v. 13)
12:14-17—A graça é oferecida aos vizinhos de Israel
(7) Como Deus trataria aqueles que Ele usaria como Sua ferramenta para castiga Sua herança? (v. 14)
(8) Eles também receberiam a oferta de esperança e salvação? (vv. 15-16)
(9) Como essas palavras do Senhor respondem à queixa do profeta em 12:1-6?
(10) Qual é a mensagem principal para você hoje, e como você pode aplicá-la em sua vida?
Nota:
1. “O poema está escrito na métrica conhecida como Qinah ... segundo a qual a disposição das sílabas tônicas nas linhas tem o padrão 3:2. Encontramos um bom exemplo disso no livro de Lamentações." (NICOT, 357)
2. O profeta faz alusão ao seguinte fato bem conhecido da história natural: "Sempre que uma ave de aparência estranha aparece entre aves de outro tipo, seja uma coruja noturna entre as aves diurnas, ou uma ave de plumagem colorida e variada entre outras de tons mais escuros, estes últimos perseguem o intruso desconhecido com gritos altos e se unem para atacá-lo" (K&D, 141).
“If you have raced with men on foot and they have worn you out, how can you compete with horses? If you have stumble in safe country, how will you manage in the thickets by the Jordan?” (Jer. 12:5)
After God revealed the plot to kill him (likely by his peers), Jeremiah pour out his complaint to the Lord (11:18-19; 12:1-4), but he received a very surprising answer from the Lord, “If you have raced with men on foot and they have worn you out, how can you compete with horses? If you have stumble in safe country, how will you manage in the thickets by the Jordan?” (12:5). This reminds me of both the work of Eugene Petersen’s “Run with the Horses” (which I encourage you to get a hold of a copy and read), and Ira Stanphill’s song, “Follow Me”. Allow me to share with you the lyrics of the latter which have helped me over the years whenever I find the pressure of ministry too much to bear:
1
I traveled down a lonely road And no one seemed to care;
The burden on my weary back Had bowed me to despair,
I oft complained to Jesus How folks were treating me,
And then I heard Him say so tenderly,
“My feet were also weary, Upon the Calv'ry road;
The cross became so heavy, I fell beneath the load,
Be faithful weary pilgrim, The morning I can see,
Just lift your cross and follow close to me.”
2
“I work so hard for Jesus” I often boast and say,
“I've sacrificed a lot of things To walk the narrow way,
I gave up fame and fortune, I'm worth a lot to Thee,”
And then I hear Him gently say to me.
“I left the throne of glory And counted it but loss,
My hands were nailed in anger Upon a cruel cross,
But now we'll make the journey With your hand safe in mine,
So lift your cross and follow close to me."
3
Oh, Jesus if I die upon A foreign field some day,‘Twould be no more than love demands No less could I repay,“No greater love hath mortal man Than for a friend to die”
These are the words He gently spoke to me,
“If just a cup of water I place within your hand
Then just a cup of water Is all that I demand,”
But if by death to living They can thy glory see,
I'll take my cross and follow close to thee.
“Se você correu com homens e eles o cansaram, como poderá competir com cavalos? Se você tropeça em terreno seguro, o que fará nos matagais junto ao Jordão?” (NVI-PT) (Jer. 12:5)
Depois
que Deus expôs o complô para matá-lo (que provavelmente foi tramado pelos seus próprios colegas), Jeremias derramou sua queixa diante do Senhor (11:18-19; 12:1-4),
mas a resposta que recebeu dEle foi muito surpreendente: “Se
você correu com homens e eles o cansaram, como poderá competir com
cavalos? Se você tropeça em terreno seguro, o que fará nos matagais
junto ao Jordão?" (12:5). Isso me lembra de duas coisas: o livro Corra com os Cavalos de Eugene Petersen (eu recomendo que você consiga uma cópia para ler) e a canção”Viajei em triste solidão”
de Ira Stanphill. Gostaria de compartilhar com vocês a letra dessa canção, que ao longo dos anos me ajudou cada vez que eu achava que não podia aguentar
mais a pressão do ministério:
[Edição em espanhol]
Viajaba en triste soledad
1
Viajaba en triste soledad
y nadie me buscó,
la carga horrible de impiedad
más grande se volvió;
le dije a Jesucristo
que me trataban mal,
entonces le oí así decir:
“Camino del Calvario,
mi pie también sufrió;
la cruz que yo cargaba
mi cuerpo doblegó.
Prosigue, peregrino,
que el alba ya vendrá;
tu cruz levanta
y ven en pos de mí.”
2
A veces dije que “por ti
penoso es trabajar,
que mucho yo sacrifiqué,
tu senda por andar;
mi fama y mi fortuna,
por ti yo las dejé”,
entonces le oí así decir:
“Mi hogar de eterna gloria
por ti abandoné,
mis manos enclavadas
en cruenta cruz miré.
Mas hoy caminaremos
unidos, tú y yo;
tu cruz levanta
y ven en pos de mí.”
3
Y muchas veces yo pensé;
“Qué duro es caminar
en las pisadas de Jesús,
y hacer su voluntad”;
que sus demandas de servir,
no podía aguantar,
y entonces le oí así decir:
“Si sólo un vaso de agua
te pido que has de dar,
tan sólo un vaso de agua
de ti he de demandar;
y si en tus aflicciones
un alma has de ayudar,
de ti, muy cerca
yo prometo estar.”Ira F. Stanphill, trad. H. Reza
https://app.himnariop.com/himno/632.html
13:1-11—Object Lesson #1—The Linen Belt
(1) It is not uncommon for the Lord to tell His prophets to use object lesson to teach His people:
a. What is the special function of an object lesson?
b. What limitations do object lessons (basically used as a parable) have? (see note below)
(2) In this case, the meaning of this object lesson is made plain by the Lord:
a. What did people in biblical times use a linen belt for?
b. What is the message behind this ruined belt? (v. 8)
c. What does pride have to do with the wickedness described in v. 10?
(3) As it turns out, the Lord has meant the belt to serve as another symbol:
a. What is it? (v. 11)
b. What is the ultimate message the Lord wants Judah and Jerusalem to hear?
(4) Less obvious are the following instructions that have invited many different interpretations. If you so prefer, you may reflect on:
a. The meaning of not allowing the belt to “touch water” (13:1).
b. The meaning of hiding it some 250 miles away from Jerusalem in Perath (in the Euphrates, a region where the people would eventually end in exile).
13:12-14—Object Lesson #2—The Wineskins—I would assume that Jeremiah was likely holding a wineskin when he delivered this message:
(5) Why did the Lord ask Jeremiah to say something so obvious that the people were basically saying, “Don’t insult our intelligence!”?
(6) What does the wineskin stand for?
(7) The filling of wine presumably stands for the wrath of God:
a. How does this symbolize the merciless destruction of Jerusalem?
b. What does the Lord hope to achieve with this message?
(8) What is the main message to you today and how may you apply it to your life?
Note:
“As in the case of all parables it is wrong in principle to search for a meaning in every detail. Such a procedure only leads to allegorism, which is fraught with danger and is a hindrance to sound exegesis and proper interpretation."
(NICOT, 363)
13:1-11—Lição objetiva #1—O cinto de linho
(1) Não é incomum que o Senhor diga a Seus profetas que usem lições objetivas para ensinar Seu povo:
a. Qual é a função específica de uma lição objetiva?
b. Quais são as limitações de usar uma lição objetiva (que é basicamente usada como uma parábola)? (vide a Nota abaixo)
(2) Neste caso, o Senhor esclarece o significado da lição objetiva:
a. Para que eram usados os cintos de linho nos tempos bíblicos?
b. Qual é a mensagem por trás deste cinto? (v. 8)
c. O que o orgulho tem a ver com a perversidade descrita no v. 10?
(3) Acontece que o Senhor queria que o cinto servisse como símbolo de outra coisa:
a. O que é essa coisa? (v. 11)
b. Qual era a mensagem principal que o Senhor desejava que Judá e Jerusalém ouvissem?
(4) As instruções a seguir são menos claras, e portanto têm gerado muitas interpretações divergentes. Se você quiser, pode refletir sobre o seguinte:
a. O que simboliza a instrução "não o deixe encostar na água" (13:1)?
b. O que simboliza o fato de que Jeremias teve que escondê-lo a cerca de 250 milhas de Jerusalém, em Perat (o rio Eufrates, uma das regiões para onde o povo seria exilado)?
13:12-14—Exemplo prático #2—Os odres—Eu imagino que Jeremias provavelmente estava segurando um odre quando proclamou esta mensagem:
(5) Por que o Senhor pediu a Jeremias que dissesse algo tão óbvio que os ouvintes basicamente responderam “Não insulte a nossa inteligência!”?
(6) O que o odre simboliza?
(7) A imagem de encher um odre vinho provavelmente é uma representação da ira de Deus:
a. Como isso simboliza a destruição sem piedade de Jerusalém?
b. O que o Senhor esperava conseguir com esta mensagem?
(8) Qual é a mensagem principal para você hoje, e como você pode aplicá-la em sua vida?
Nota:
“Aplica-se aqui o mesmo princípio que devemos aplicar a todas as parábolas: não se deve buscar um significado em cada detalhe. Fazer isso só leva ao alegorismo, uma prática que é repleta de perigos e dificulta uma exegese sã e uma interpretação adequada."
(NICOT, 363)
“This is what the Lord said to me: ‘Go and buy a linen belt and put it around your waist, but do not let it touch water'.” (Jer. 13:1)
As much as the linen belt was an object lesson for the people, it appears that it was a message that the prophet himself should hear and identify with before he could teach the people.
As
Jeremiah went and purchased this brand new linen belt and put it around his waist
as directed by the Lord, consider the following:
- He must have felt the pride of wearing a brand new belt which tightened his clothing (or robe) so that he could be more ready to walk and do his chores. And of course, for soldiers in his time, the belt would strengthen their chests and lift up their spirits to be more prepared for battle.
- As Jeremiah tied the belt around his waist, he would feel the warmth of his clothes and establish a connection with it as if it were part of his body.
Then he was to hide it in the crevice in Perath which is believed to be some 250 miles from Jerusalem in the region of the Euphrates, and return only to find it completely ruined and useless, even without the help of water.
This personal experience helped him understand both the pride of his people and the love of God in embracing them as His own, and the ruining of the belt would also deepen his understanding of the horror of the sin of his people and the rejection by God, allowing them to fall into the hands of the Babylonians who would be coming from the Euphrates.
This object lesson has served as a fitting reminder to me as a teacher and a pastor that it is always God’s desire that I would personally understand and apply the message to myself before I deliver it to His people, so that I can truly identify with His feeling and the plight of the hearers.
“Assim me disse o Senhor: 'Vá comprar um cinto de linho e ponha-o em volta da cintura, mas não o deixe encostar na água'.” (NVI-PT) (Jr. 13:1)
Embora o cinto de linho com certeza tenha sido uma lição objetiva para o povo, parece que também era uma mensagem que o próprio profeta precisava ouvir, e com o qual ele precisava se identificar antes de poder ensiná-la ao povo.
Pense em como Jeremias teria se sentido ao comprar este novo cinto de linho colocá-lo na cintura, de acordo com as instruções do Senhor:
- Ele teria sentido o orgulho de poder usar um cinto novo que segurava sua roupa (ou manto) para ele poder andar e fazer o seu trabalho com mais facilidade. E, claro, para os soldados de sua época, esse tipo de cinto fortalecia o peito e lhes dava coragem para estarem mais preparados para a batalha.
- Enquanto Jeremías usava o cinto na cintura, ele teria sentido o calor de sua roupa, estabelecendo uma conexão com o cinto, como se fosse parte de seu corpo.
Depois ele teve que escondê-lo numa fenda em Perat, uma região que se acredita estar localizada a cerca de 400 quilômetros de Jerusalém, na região do rio Eufrates. Mais tarde, ele voltou para onde o tinha deixado, só para descobrir que, mesmo que não tivesse ficado molhado, já estava completamente podre e inútil.
Essa experiência pessoal o ajudou a entender tanto o orgulho de seu povo quanto o amor de Deus em abraçá-lo como Seu, e ver como cinto tinha apodrecido também aprofundou sua compreensão do horror do pecado e da rejeição de Seu povo a Deus que o faria cair nas mãos dos babilônios, provenientes da direção do Eufrates.
Como professor e pastor, esta lição objetiva serviu como um lembrete adequado de que Deus sempre quer que eu entenda e aplique a mensagem à minha própria vida antes de proclamá-la ao Seu povo, para que eu possa realmente me identificar com o que Ele sente e as dificuldades dos ouvintes.
13:15-19—Pride Rebuked—It is a fitting message placed right after the two object lessons as “pride” is the subject of God’s rebuke:
(1) Given the rapidly expanding power of the Babylonians which was threatening to conquer the nations in the region, what “pride” could Judah have? What might be the basis of their “arrogance”? (v. 15)
(2) Jeremiah warns them about their impending doom (v. 16)
a. What image does he use?
b. What does he urge them to do?
(3) How does he express his sorrow for their rebellion? Why does he say that he would weep “in secret”?
(4) What does he predict concerning the king and the queen mother? (v. 18)
(5) How did it come to pass according to 2 Kings 24:15?
13:20-27—The King (as the representative of the people) Rebuked
(6) As kings and rulers of Judah (v. 20),
a. How should they look upon the people they lead?
b. Whose sheep are they?
(7) What will their former allies (i.e. Egypt and Babylon) turn out to be? (v. 21)
a. What kind of sin does it reveal? (See Isa. 30:1-5 as an example)
(8) What analogies does the Lord use to depict the severity and totality of God’s punishment (in the hands of the army from the north)? (vv. 21b and 24)
(9) What analogy does the Lord use to depict their humiliation? (vv. 22 and 26)
(10) What are the sins highlighted that have led to their punishment? (vv. 25, 27)
(11) Is there any hope for their repentance? (v. 23) Why or why not?
(12) What is the main message to you today and how may you apply it to your life?
13:15-19— Uma repreensão do orgulho do povo —É muito apropriado que Jeremias tenha incluído esta mensagem logo após as duas lições objetivas, uma vez que o “orgulho” é o tema central da repreensão de Deus:
(1) À luz do crescente poder dos babilônios, que ameaçavam conquistar as outras nações da região, que “orgulho” poderia ter Judá? Qual pode ter sido a base da sua "arrogância"? (v. 15)
(2) Jeremias os advertiu de sua destruição iminente (v. 16)
a. Que imagem ele usou?
b. O que ele os exortou a fazer?
(3) Como ele expressou sua tristeza diante de sua rebelião? Por que ele disse "eu chorarei em segredo"?
(4) O que ele previu sobre o rei e à rainha-mãe? (v. 18)
(5) De acordo com 2 Reis 24:15, como isso aconteceu?
13:20-27—Uma repreensão do rei (como representante do povo)
(6) Reflita sobre as responsabilidades dos reis e governantes de Judá (v. 20):
a. Como eles deviam pensar sobre o povo que lideravam?
b. De quem eles eram as ovelhas?
(7) O que os seus antigos aliados (ou seja, Egito e Babilônia) fariam com eles? (v. 21)
a. Que tipo de pecado isso revela? (vide, por exemplo, Isa. 30:1-5)
(8) Que analogias o Senhor usa para descrever a severidade e a totalidade do castigo de Deus (nas mãos do exército do norte)? (vv. 21b e 24)
(9) Que analogia o Senhor usa para descrever sua humilhação? (vv. 22 e 26)
(10) Que pecados que tinham resultado no castigo do povo são destacados? (vv. 25 e 27)
(11) Havia alguma esperança de que o povo se arrependesse? (v. 23) Por que ou por que não?
(12) Qual é a mensagem principal para você hoje, e como você pode aplicá-la em sua vida?
“If you do not listen, I will weep in secret because of your pride; my eyes will weep bitterly, overflowing with tears, because the Lord’s flock will be taken captive.” (Jer. 13:17)
I have come across many self-righteous Christians who would not hesitate to point out the sin of other Christians as if they were following the example of the prophets of old, and often, instead of leading others to repentance, they would provoke bitter divisions in the church. Their problem lies not so much in what they say, as often what they say is right biblically. The problem lies in that they only follow the external expression of rebuke and chastisement of the prophets of old, but have not emulated the hearts of these prophets.
For over 12 chapters, we have already read and reflected on the words of rebuke of Jeremiah against his people, to the point that they seem like a broken record. However, time and again, we also see the grief and pain that has accompanied these words of rebuke, and again we read these words of grief in 13:17, “If you do not listen, I will weep in secret because of your pride; my eyes will weep bitterly, overflowing with tears, because the Lord’s flock will be taken captive”. In other words, Jeremiah does not only openly rebuke theses people of their sins, but secretly he often prays for them and weep for them. In other words, he has earned his right to rebuke them.
Next time, when we feel like slashing out against other believers because of an apparent sin that they have committed, we need to ask ourselves, “Have I first wept in secret for them?”
“Mas, se vocês não ouvirem, eu chorarei em segredo por causa do orgulho de vocês. Chorarei amargamente, e de lágrimas os meus olhos transbordarão, porque o rebanho do Senhor foi levado para o cativeiro." (NVI-PT) (Jeremias 13:17)
Já encontrei muitos cristãos hipócritas que não hesitariam em apontar o pecado de outros cristãos, como se ao fazer isso estivessem imitando o exemplo dos profetas antigos; no entanto, em vez de levar outros ao arrependimento, esses cristãos com frequência causam divisões amargas na igreja. Seu problema não é tanto o que dizem, pois muitas vezes eles têm razão do ponto de vista bíblico. O problema é que eles só imitam a expressão externa de repreensão e castigo dos profetas antigos sem imitarem os corações desses profetas.
Ao longo de mais de 12 capítulos, já lemos e refletimos tanto sobre as palavras de repreensão de Jeremias contra seu povo que parecem um disco arranhado. No entanto, também vimos uma e outra vez a tristeza e a dor que acompanharam essas palavras de repreensão; encontramos isso novamente quando lemos as seguintes palavras de tristeza em 13:17: "Mas, se vocês não ouvirem, eu chorarei em segredo por causa do orgulho de vocês. Chorarei amargamente, e de lágrimas os meus olhos transbordarão, porque o rebanho do Senhor foi levado para o cativeiro”. Em outras palavras, Jeremias não só repreende abertamente os pecados dessas pessoas; muitas vezes ele ora e chora por elas em segredo. Em outras palavras, ele tinha ganhado o direito de repreendê-los.
Da próxima vez que sentirmos o desejo de atacar outros crentes devido a um aparente pecado que cometeram, façamos primeiro a seguinte pergunta: "Eu já chorei por eles em segredo?"
After the collection of sayings in chapters 11-13, a lengthy drought gives the prophet occasion for urgent intercession for the people which is rejected by the Lord with additional warning of their coming destruction by sword, famine and pestilence (chapters 14-17).
14:1-6—Drought
(1) How did the people of Judah react to this drought?? (vv. 1-4)
(2) How has it affected the farmers? (v. 4)
(3) How has it affected even the wild animals? (vv. 5-6)
(4) Does a drought like this only happen in Africa today?
(5) Have you had a similar experience?
14:7-9—Jeremiah’s Intercession
(6) Since Jeremiah admits that the drought has been a result of their sin (v. 7), on what basis does he appeal to the Lord for help (vv. 7-8)?
(7) How does he describe God’s inaction? (vv. 8-9)
(8) Do you think his appeal would work? Why or why not?
14:10-12—Gods’ Rejection
(9) What reason does the Lord give for His rejection of the people? (v. 10)
(10) Why would their fasting and offerings be unacceptable to the Lord?
(11) Apart from the present drought, what other punishment can they expect? (v. 12)
14:13-16—False Prophets
(12) What might have caused these false prophets to prophesy lasting peace from the Lord?
(13) What will be their punishment? (v. 15)
(14) What will be the punishment of the people who believe in their lies? (v. 16)
(15) What is the main message to you today and how may you apply it to your life?
Após o conjunto de ditos nos capítulos 11-13, o profeta intercede com urgência pelo povo devido a uma longa seca, mas sua intercessão é rejeitada pelo Senhor, que lhe dá mais uma advertência sobre a destruição que em breve viria sobre o povo por meio da espada, da fome e da pestilência (capítulos 14-17).
14:1-6—A seca
(1) Qual foi a reação do povo de Judá diante dessa seca? (vv. 1-4)
(2) Como ela afetou os agricultores? (v. 4)
(3) Como ela afetou até mesmo os animais selvagens? (vv. 5-6)
(4) Hoje, secas como essa ocorrem somente na África?
(5) Você já teve uma experiência semelhante?
14:7-9—A intercessão de Jeremias
(6) Jeremias reconhece que a seca foi o resultado do pecado do povo (v. 7). Portanto, em que ele baseia sua súplica pela ajuda do Senhor (vv. 7-8)?
(7) Como ele descreve a inação de Deus? (vv. 8-9)
(8) Você acha que essa súplica funcionou? Por que ou por que não?
14:10-12—A rejeição de Deus
(9) Que motivo o Senhor deu para rejeitar o povo? (v. 10)
(10) O que tornava os jejuns e ofertas do povo inaceitáveis diante do Senhor?
(11) Além da seca que já estavam experimentando, que outro castigo eles podiam esperar? (v. 12)
14:13-16—Os falsos profetas
(12) O que poderia ter levado esses falsos profetas a profetizarem que o Senhor lhes daria uma paz duradoura?
(13) Qual seria seu castigo? (v. 15)
(14) Qual seria o castigo daqueles que acreditavam em suas mentiras? (v. 16)
(15) Qual é a mensagem principal para você hoje, e como você pode aplicá-la em sua vida?
“The prophets keep telling them, ‘You will not see the sword or suffer famine. Indeed, I will give you lasting peace in this place'.” (Jer. 14:13)
We know that the Lord Jesus has foretold that before His “Second coming”, there will be “great earthquakes, famines and pestilences in various places and fearful events and great signs from heaven” (Lk. 21:11).
For the longest time, believers in the west and in other developed countries felt immune to such natural disasters, especially famines and pestilences, that was, until this century. The sudden spread of SARS and Ebola causes us to realize that we are not immune to pestilences. In many parts of the world, including California, the destruction caused by severe earthquakes is felt “in various places”. Now even famine is becoming more and more a reality in the west as severe droughts become more widespread because of global warming, although long before the current global warming, droughts have been very much a reality of human existence — such as the seven years of drought and famine in the time of Joseph and the drought mentioned by Jeremiah (in chapter 14), except that the latter was cited as a punishment by God because of the sin of the people.
Granted not every drought or famine is a direct result of human sin, we should not, as a result, discount God's use of natural disaster as a warning to the world of their sin. Every time, we witness the horrific power of tsunamis, earthquakes, hurricanes or droughts, it should remind us of the sins of human pride and cause us to humble ourselves before God and plead for mercy.
"Os profetas estão dizendo a eles: 'Vocês não verão a guerra nem a fome; eu lhes darei prosperidade duradoura neste lugar'." (NVI-PT) (Jer. 14:13)
Sabemos que o Senhor Jesus predisse que antes de Sua “segunda vinda”, haverá "grandes terremotos, fomes e pestes em vários lugares, e acontecimentos terríveis e grandes sinais provenientes do céu” (Lucas 21:11).
Durante muito tempo, os crentes que viviam no Ocidente e em outros países desenvolvidos se sentiram imunes aos desastres naturais, especialmente aos fomes e pestes, quer dizer, até o século atual. A repentina disseminação da SARS e do Ébola nos ensinou que não estamos imunes à s pestilências. Em muitas partes do mundo, incluindo na Califórnia , a destruição causada por fortes terremotos está sendo sentida "em muitos lugares". Agora, a fome também está se tornando cada vez mais uma realidade para o Ocidente, com secas severas generalizadas causadas pelo aquecimento global, embora as secas já tivessem feito parte da realidade da existência humana muito antes do atual aquecimento global (por exemplo, os sete anos de seca e fome na época de José, ou a seca mencionada por Jeremias no capítulo 14, embora saibamos que, no caso desta última, trata-se de um castigo de Deus pelo pecado do povo.
É certo que nem toda seca ou fome é um resultado direto do pecado humano; no entanto, não devemos usar essa verdade para descartar o fato de que Deus usa desastres naturais para advertir o mundo de seu pecado. Cada vez que testemunhamos o terrível poder dos tsunamis, terremotos, furacões ou secas, devemos nos lembrar dos pecados do orgulho humano, humilhar-nos diante de Deus e implorar por misericórdia.
14:17-22—Jeremiah’s Continued Intercession
(1) Although the Lord has rejected Jeremiah’s intercession and asked him not to pray for the people (14:11), what does the Lord say that has caused the prophet to persist in his intercession (v. 17) ?
(2) What does the Lord see that causes Him to lament for His people? (v. 18)
(3) In his continued
intercession, with what does Jeremiah hope to move the Lord not to reject them
completely? Refer to the following verses:
a. V. 19
b. V. 20
c. V. 21
d. V. 22
(4) What can we learn from Jeremiah in our intercession for others?
(5) Do you think it will work? Why or why not?
15:1-4—God’s Continued Rejection
(6) Why did God use Moses and Samuel as examples for great intercessors? (See Exod. 32:31-32; 1 Sam. 15:10-11) What was the point that He was trying to make? (v. 1)
(7) What are the four kinds of destroyers that God will use to punish them? (v. 2)
(8) In spite of Manasseh’s repentance in his latter years as the king of Judah (2 Chr. 33:12), what does the repeated emphases of his sins as the cause of Judah’s destruction tell us about the devastating impact of his sins on future generations? (Jer. 15:4; 2 Ki. 23:26; 24:3)
(9) What is the main message to you today and how may you apply it to your life?
14:7-22—Jeremias continua sua intercessão
(1) Embora o Senhor já tivesse rejeitado a intercessão de Jeremias, pedindo-lhe que não orasse mais pelo povo (14:11), o que mais Ele disse que levou o profeta a persistir em sua intercessão (v. 17)?
(2) O que o Senhor viu que O fez chorar por Seu povo? (v. 18)
(3)
Enquanto Jeremias persistisse em sua intercessão, com o que ele esperava
convencer o Senhor a não rejeitá-los completamente? Observe os seguintes
versículos:
a. V. 19
b. V. 20
c. V. 21
d. V. 22
(4) O que podemos aprender do exemplo de Jeremias com respeito à nossa intercessão por outros?
(5) Você acha que funcionou? Por que ou por que não?
15:1-4—Deus continua a rejeitar o povo
(6) Por que Deus usou Moisés e Samuel como exemplos de grandes intercessores? (vide Êxodo 32:31-32; 1 Samuel 15:10-11) O que ele estava procurava enfatizar? (v. 1)
(7) Quais eram os quatro tipos de destruidores que Deus usaria para castigar o povo? (v. 2)
(8) Apesar do arrependimento de Manassés duranto os seus últimos anos como rei de Judá (2 Crônicas 33:12), o que a reiterada ênfase no fato de seus pecados serem a causa da destruição nos ensina sobre o impacto devastador de seus pecados nas seguintes gerações? (Jeremias 15:4; 2 Reis 23:26; 24:3)
(9) Qual é a mensagem principal para você hoje, e como você pode aplicá-la em sua vida?
“Have you rejected Judah completely? Do you despise Zion?” (Jer. 14:19)
As much as the Lord has clearly asked Jeremiah not to intercede for his people, (14:11) Jeremiah would not give up. Upon hearing the lament of the Lord, knowing that He in fact also grieved for the plight of the people to the point of overflowing with tears (14:17), he quickly jumped in to plead for his people again. In this second effort of intercession, there is much we can learn from Jeremiah in how we can plead for ourselves or for other brothers and sisters as we are disciplined by the Lord:
- Drawing God’s attention to the plight of those rejected by God (v. 19): Indeed there is no plight worse than being rejected by the Lord — the incurable wounds, the lack of peace and the terror of the soul all point to a life of hopelessness.
- Confessing of sins (v. 20): Forgiveness is impossible without confession, and Jeremiah, once again, confessed the sins of the people as being one of them.
- Reminding God that His name is at stake (v. 21): As believers, our sins first and foremost have brought shame to the name of the Lord, and His forgiveness, not His punishment, will bring glory to Him—that was how Moses interceded for his people as well (Exodus 32:12).
- Urging God to reveal His power for His glory (v. 22): Just as Jeremiah urged God to send rain to alleviate their drought to prove that He is greater than worthless idols, we should pray that, even as we go through a time of discipline by the Lord that God will do whatever is necessary to bring glory to His name.
“Rejeitaste Judá completamente? Desprezaste Sião? (NVI-PT) (Jer. 14:19)
Embora o Senhor tivesse pedido claramente a Jeremias que não intercedesse pelo povo, (14:11) Jeremias não desistiu. Ao ouvir o lamento do Senhor, e sabendo que Ele com certeza também lamentava a situação do povo, tanto que Seus olhos derramavam lágrimas (14:17), Jeremias rapidamente se interpôs para suplicar pelo seu povo novamente. Nesta segunda tentativa de intercessão, podemos aprender muito com Jeremias sobre como podemos suplicar por nós mesmos ou por outros irmãos e irmãs que estão sendo disciplinados pelo Senhor:
- Chamar a atenção de Deus para a situação daqueles que Ele rejeitou (v. 19): De fato, não há situação pior do que aquela de quem foi rejeitado pelo Senhor — as feridas incuráveis, a falta de paz e o terror na alma apontam para uma vida sem esperança.
- Confessar os pecados (v. 20): É impossível obter o perdão sem confessar os pecados. Portanto, Jeremias mais uma vez confessou os pecados do povo ao qual pertencia.
- Lembrar a Deus que Seu próprio nome está em jogo (v. 21): Como crentes, nossos pecados trazem vergonha principalmente sobre o nome do Senhor, e o que trará glória ao Senhor seria Seu perdão, e não Seu castigo — Moisés também mencionou isso quando intercedeu pelo seu povo (Êxodo 32:12).
- Apelar a Deus pela revelação de Seu poder para Sua glória (v. 22): Assim como Jeremias apelou a Deus para que enviasse chuva para aliviar a seca e mostrar que Ele era maior do que os ídolos inúteis, nós devemos orar para que Deus faça tudo o que for necessário para trazer glória ao Seu nome, mesmo quando estivermos passando por um tempo de disciplina do Senhor.
15:5-9—Jerusalem’s Terrible Fate
(1) Jerusalem was once a proud city; what will she turn into? (v. 5)
(2) Has God not given them chances and time to repent? (v. 6)
(3) The terror and grief are vividly depicted in vv. 7-9:
a. What analogy does the Lord use in v. 7 to depict their destruction?
b. Through whose eyes is this terror and grief expressed in vv. 8-9?
c. Why does the Lord depict His punishment through their eyes in particular?
15:10-18—Jeremiah's Inner Struggles
(4) Why does Jeremiah, like Job (Job 3:1ff), curse his own birth? (v. 10)
(5) How does the Lord answer his lament? (v. 11)
(6) Should the severity of the coming disaster from the north be a comfort to Jeremiah? Why or why not? (vv. 12-14)
(7) How does Jeremiah respond to these words of punishment from the Lord? (v. 15) Why?
(8) Jeremiah appears to be recounting his experience as God’s prophet all these years in vv. 15-18:
a. What was his experience like in hearing or receiving the message from God? (v. 16)
b. How did he live his life among the people as God’s prophet? (v. 17)
c. Yet, as he was persecuted for his role as God’s prophet (v. 18)
- Was he able to withstand the pressure and the pain?
- On whom did he lay blame?
15:19-21—The Lord’s Answer
(9) The Lord asks him to repent (v. 19):
a. What was the sin he has committed?
b. What did the Lord ask him to do in order that He could continue to use him?
(10) What promise did the Lord reiterate to him? (see 1:17-19)
(11) Why has Jeremiah completely forgotten this promise that God clearly made to him when he was called? (1:8-10)
(12) What is the main message to you today and how may you apply it to your life?
15:5-9—O terrível destino de Jerusalém
(1) Jerusalém já tinha sido uma cidade orgulhosa. O que ela se tornaria? (v. 5)
(2) Será que Deus não tinha dado oportunidades e tempo ao povo para ele se arrepender? (v. 6)
(3) O terror e a dor são descritos de maneira gráfica nos vv. 7-9:
a. Que analogia o Senhor usa no v. 7 para descrever sua destruição?
b. Através dos olhos de quem o terror e a dor são descritos nos vv. 8-9?
c. Por que o Senhor descreve Seu castigo através dos olhos dessas pessoas específicas?
15:10-18—As lutas internas de Jeremias
(4) Por que Jeremias, assim como Jó (Jó 3:1 e ss.), amaldiçoou seu próprio nascimento? (v.10)
(5) Como o Senhor respondeu ao seu lamento? (v. 11)
(6) A gravidade do desastre que viria do norte devia ser uma fonte de consolação para Jeremias? Por que ou por que não? (vv. 12-14)
(7) Qual foi a reação de Jeremias diante dessas palavras de castigo por parte do Senhor? (v. 15) Por quê?
(8) Parece que nos vv. 15-18 Jeremias contou sobre seus anos de experiência como profeta de Deus:
a. Como tinha sido sua experiência ao ouvir ou receber a mensagem de Deus? (v. 16)
b. Como ele tinha conduzido sua vida entre o povo como um profeta de Deus? (v. 17)
c. Mas apesar disso, ele foi perseguido devido ao seu papel como profeta de Deus. (v. 18)
- Ele foi capaz de suportar a pressão e a dor?
- Quem ele culpou?
15:19-21—A resposta do Senhor
(9) Jeová pede que ele se arrependa (v. 19):
a. Que pecado ele tinha cometido?
b. O que o Senhor pediu que ele fizesse para poder continuar a ser usado por Ele?
(10) Que promessa o Senhor lhe repetiu? (vide 1:17-19)
(11) Por que Jeremias tinha se esquecido completamente dessa promessa que Deus lhe fizera em termos inequívocos em seu chamado? (1:8-10)
(12) Qual é a mensagem principal para você hoje, e como você pode aplicá-la em sua vida?
“If you repent, I will restore you that you may serve me; if you utter worthy, not worthless, words, you will be my spokesman. Let this people turn to you, but you must not turn to them.” (Jer. 15:19)
We like to say that, “When the going gets tough, the tough get going”, but it is easier said than done. This is why I am so thankful for the honesty of the authors of the Bible. They never paint a perfect picture of any saint or servant of the Lord. All are human who are vulnerable and weak, and yet by the grace of God, they have been greatly used by God for His glory and to achieve His purposes in the furtherance of His Kingdom. Jeremiah is no exception.
Jeremiah shares his inner struggles as he seeks to be faithful to his charge as the prophet who warns them of the impending destruction of Judah before the kings, among the people and perhaps, the toughest of all, among his peers — the priests in Anathoth.
On the one hand, he shares that exhilarating experience of hearing the words of God: “When your words came, I ate them; they were my joy and heart’s delight” (15:16). We all can identify with his experience, and perhaps, it is exactly what you have just felt as you were reflecting on the words of God today. What joy, wonderful joy it is when God speaks to us through His words!
And yet, the words of God are not spoken to him primarily for his enjoyment, but for him to obey and to preach. And Jeremiah did exactly that:
- He obeyed the words of the Lord and thus resolved never to sit in the company of revelers and thus felt quite isolated (v. 17).
- Of course, he faithfully delivered the messages that were entrusted to him and thus, was persecuted (v. 15).
This is something that he should have expected, because at the time of his calling (when he was pretty young), both the persecution and God’s protection were promised (1:17-19). While God has kept His end of the bargain — He keeps speaking to him and protecting him (like revealing to him the plot to kill him), Jeremiah’s will seemed to have been broken under pressure, to the point that he blamed the Lord for his plight, “You are to me like a deceptive brook, like a spring that fails” (15:18).
God is so merciful. He reiterates His previous promise of protection and eventual vindication to him (15:20-21); but just the same, He also demands that Jeremiah should repent (of his self-pity) in order that He could continue to use him (15:19).
“Se você se arrepender, eu o restaurarei para que possa me servir; se você disser palavras de valor, e não indignas, será o meu porta-voz. Deixe este povo voltar-se para você, mas não se volte para eles.” (NVI-PT) (Jeremias 15:19)
Embora gostemos de dizer que “quando as coisas ficam difíceis, os fortes persistem”, é mais fácil dizer essa frase do que praticá-la. É por isso que sou tão grato pela honestidade dos autores da Bíblia. Eles nunca pintam um quadro de santos ou servos do Senhor perfeitos. São todos humanos vulneráveis e fracos; mas apesar disso, pela graça de Deus, eles foram grandemente usados por Ele para Sua glória e para cumprir Seus propósitos para avançar Seu Reino. Jeremias não foi a exceção à regra.
Jeremias nos compartilha suas lutas internas ao tentar ser fiel às suas responsabilidades como o profeta que devia advertir o povo de Judá de sua destruição iminente. Ele teve que advertir os reis, o povo e (talvez a tarefa mais difícil de todas) seus colegas — os sacerdotes em Anatote.
Por um lado, ele também compartilhou que ouvir as palavras de Deus foi uma experiência alucinante: “Quando as tuas palavras foram encontradas, eu as comi; elas são a minha alegria e o meu júbilo” (15:16). Todos nós podemos nos identificar com sua experiência, e talvez seja exatamente o que você sentiu hoje depois de refletir sobre as palavras de Deus. Que alegria, que alegria maravilhosa, quando Deus fala conosco através de Suas palavras!
No entanto, ele não recebeu as palavras de Deus principalmente para seu deleite, mas para que ele lhes obedecesse e pregasse. E foi exatamente isso que Jeremias fez:
- Ele obedeceu às palavras do Senhor; foi por isso que ele resolveu nunca se sentar na companhia daqueles que se divertiam. Isso o fez sentir-se bastante isolado (v. 17).
- Claro, Jeremias também proclamou fielmente as mensagens que lhe foram confiadas, e por isso foi perseguido (v. 15).
Ele deveria ter esperado isso, pois quando Deus o chamou (quando ainda muito jovem) lhe prometeu que experimentaria tanto a perseguição quanto a proteção de Deus (1:17-19). Embora Deus tivesse cumprido Suas promessas —Ele continuou a falar com ele e protegê-lo (por exemplo, ao revelar a conspiração para matá-lo) — parece que a pressão tinha quebrado a vontade de Jeremias, tanto que ele culpou o Senhor por sua situação: “Por que te tornaste para mim como um riacho seco, cujos mananciais falham?” (15:18).
Deus é extremamente misericordioso. Ele repetiu Sua promessa de proteção e eventual vindicação que tinha feito anteriormente (15:20-21); no entanto, Ele também exigiu que Jeremias se arrependesse (de sua autopiedade) para que pudesse continuar sendo usado por Ele (15:19).