This week, we shall study of the book of Lamentations in the Old Testament.
The Book of Lamentations
There is little doubt that Jeremiah is the author of this book and “Ancient tradition…is unanimous in ascribing it to the prophet Jeremiah” (NCBC, 6). Concerning the setting, the Septuagint (the Greek version of the Old Testament) has an introduction added before Lamentations 1:1 which says, “And it came to pass, after Israel was taken captive, and Jerusalem made desolate that Jeremiah sat weeping, and lamented with this lamentation over Jerusalem, and said…”
The literary form of this book is quite unique in that:
Chapters 1 and 2 are written as acrostic poems (kind of like Psalm 119) using a new Hebrew alphabet to begin each of the 22 verses.
Chapter 3, with 66 verses, has three verses for each letter of the alphabet.
Chapter 4, like chapters 1 and 2, is also an acrostic poem of 22 verses. It might be worth-noting that while the Hebrew letters in chapter 1 are arranged according to the normal sequence of the Hebrew alphabet, chapters 2-4 reverse the order of the 16th and 17th letters, placing “’peh” in front of “’ayin” (NCBC, 4).
Chapter 5 is not an acrostic poem, but it also has 22 verses with the 2nd half of each verse shorter than the first, hence conveying “a somber effect of diminuendo” (Scofield).
1:1-6—The Lament Over the Desolation of Zion and Judah
(1) With the last chapter of Jeremiah (ch. 52) still fresh in your mind, if you were Jeremiah sitting, say on the Mount of Olives and looking at the Jerusalem, as LXX suggests, what might you see?
(2) In these opening verses, Jeremiah not only looks at the present desolation but remembers the former days of the city and the nation:
a. What contrasts does he employ in v. 1?
b. What has added to her bitterness? (v. 2)
(3) What insight does Jeremiah 52:6-8 provide in your understanding of his lament in v. 3?
(4) In depicting their demise, Jeremiah mentions priests, young women, children and princes (vv. 4-6) to indicate that all have met with the same fate:
a. What reason does he give for their collective demise? (v. 5)
b. What does he mourns over particularly in v. 4a?
1:7-11—The Affliction of Jerusalem—The focus is on Jerusalem as the capital where the treasures and the temple were.
(5) In depicting the scorn of Jerusalem by her enemies:
a. What imagery was used for the shame that fell upon her? (vv. 8b-9)
b. How appropriate was this considering the sin that she has committed? (v. 8a)
(6) What has her shame and insult extended to? (v. 10)
1:12-20—Jeremiah Personalizing His Lament
(7) In the midst of his lamentation for the city, why does Jeremiah change to first person?
(8) “Look, LORD and consider, for I am despised” (1:11b-14)
a. Why does Jeremiah call on the passers-by to look and see? (v. 12)
b. He uses several imageries to depict the pouring out of God’s anger.
- What does the imagery of fire serve to portray? (v. 13a)
- What about the spreading of a net? (v. 13b)
- What does the imagery of the yoke depict? (v. 14)
(9) No one to comfort (1:15-21)
a. Jeremiah describes their crushing defeat (v. 15)
- Why does Jeremiah call Judah the “Virgin Daughter”?
- Why does he liken their defeat as the Lord trampling on a winepress?
b. What is the thing that causes him to weep and overflow with tears? (vv. 16-17)
c. What should all the peoples who care to look and listen learn from the demise of Jerusalem? (vv. 18-19)
d. Since the rebellious ones are Jerusalem and her people, why should the prophet feel such a deep torment himself? (v. 20)
1:21-22—Calling for Vengeance
(10) On what basis does Jeremiah call upon God to punish the enemies of God’s people?
(11) What judgment has God already announced on the enemies of His people? (see Jeremiah 25:12ff)
(12) What is the main message to you today and how may you apply it to your life?
Esta semana estudaremos o livro de Lamentações no Velho Testamento.
O Livro das Lamentações
Poucos duvidam que Jeremias foi o autor deste livro. Além disso, "a tradição antiga ... é unânime em atribuí-lo ao profeta Jeremias" (NCBC, 6). Em relação ao seu contexto, a Septuaginta (a versão grega do Velho Testamento) acrescenta uma introdução antes de Lamentações 1:1 que diz o seguinte: “E aconteceu que, depois de Israel ter sido levado cativo, e Jerusalém desolada, o profeta Jeremias, chorando, e lamentou sobre Jerusalém com esta lamentação, dizendo..."
A forma literária deste livro é bastante singular, pelas seguintes razões:
Os capítulos 1 e 2 foram escritos na forma de poemas acrósticos (semelhante ao Salmo 119) que usam uma nova letra do alfabeto hebraico para iniciar cada um dos 22 versículos.
O capítulo 3, com 66 versos, utiliza três versículos para cada letra do alfabeto.
O capítulo 4, assim como os capítulos 1 e 2, também é um poema acróstico de 22 versos. Talvez seja útil notar que enquanto as letras hebraicas no capítulo 1 são organizadas de acordo com a sequência normal do alfabeto hebraico, os capítulos 2-4 invertem a sequência da décima sexta e décima sétima letras, colocando o "’peh" antes do "'ayin" (NCBC, 4).
O capítulo 5 não é um poema acróstico, embora também tenha 22 versos, nos quais a segunda metade é mais curta que a primeira, um ritmo que transmite "um efeito sombrio de diminuendo" (Scofield).
1:1-6—O luto pela desolação de Sião e Judá
(1) Ainda tendo em mente o último capítulo de Jeremias (cap. 52), imagine que você fosse Jeremias, e que estivesse sentado, digamos, no Monte das Oliveiras, olhando para Jerusalém, como sugere a LXX. O que você teria visto?
(2) Nestes versículos iniciais, Jeremias não só contempla a desolação que ele mesmo estava contemplando, mas também relembra os dias passados da cidade e da nação:
a. Que contrastes ele usa no v. 1?
b. O que tinha aumentado sua amargura? (v. 2)
(3) Como Jeremias 52:6-8 o ajuda a entender o lamento do profeta no v. 3?
(4) Ao descrever a destruição do povo, Jeremias menciona sacerdotes, virgens (jovens), crianças e príncipes (vv. 4-6) para mostrar que todos tinham experimentado o mesmo destino:
a. Que razão ele dá para sua destruição coletiva? (v. 5)
b. Que aspecto ele lamenta de maneria específica no v. 4a?
1:7-11—A aflição de Jerusalém—O foco está em Jerusalém, a capital onde antes estavam os tesouros e o templo.
(5) Reflita sobre as seguintes perguntas sobre como os inimigos desprezavam Jerusalém:
a. Que imagens são usadas para descrever a vergonha que que tinha caído sobre ela? (vv. 8b-9)
b. Quão apropriadas são essas imagens, à luz do pecado que ele tinha cometido? (v. 8a)
(6) Até onde tinha chegado sua vergonha e desprezo? (v. 10)
1:12-20—Jeremias faz um lamento pessoal
(7) Por que Jeremias começa a falar na primeira pessoa no meio de seu lamento pela cidade?
(8) “Olha, Senhor, e considera, pois tenho sido desprezada” (NVI-PT) (1:11b-14)
a. Por que Jeremias pede aos transeuntes que olhem e vejam? (v. 12)
b. Jeremias usa várias imagens para descrever a ira de Deus que tinha sido derramado.
- O que a imagem do fogo procura transmitir? (v. 13a)
- O que a imagem de uma rede estendida procura transmitir? (v. 13b)
- O que a imagem do jugo procura transmitir? (v. 14)
(9) Não há nenhum consolador (1:15-21)
a. Jeremias descreve a derrota esmagadora do povo (v. 15):
- Por que Jeremias chama Judá de "a virgem"?
- Por que ele compara sua derrota com a pisa de uvas num lagar, dizendo "o Senhor pisou"?
b. O que o faz chorar e derramar lágrimas? (vv. 16-17)
c. O que todos os povos que tomarem o tempo para assistir, ouvir e aprender com a destruição de Jerusalém devem aprender? (vv. 18-19)
d. Uma vez que que os rebeldes foram Jerusalém e seu povo, por que o profeta também sente tão profundamente atribulado? (v. 20)
1:21-22—Clamor por vingança
(10) Com que fundamento Jeremias clamou a Deus para que castigasse os inimigos de Seu povo?
(11) Que juízo Deus já tinha anunciado sobre os inimigos de Seu povo? (vide Jeremias 25:12 e ss.)
(12) Qual é a mensagem principal para você hoje, e como você pode aplicá-la em sua vida?
“My sins have been bound into a yoke; by his hands they were woven together. They have been hung on my neck, and the Lord has sapped my strength.” (Lam. 1:14)
Irrespective of how modern scholars seek to discredit the Jeremaic-authorship of Lamentations and their effort to date this book to a much later time in Jewish history, the Septuagint (i.e. the Greek translation of the Old Testament completed around 2 B.C. and widely used in Jesus’ time) has helpfully affirmed Jeremiah as its author with this description before 1:1
“And it came to pass, after Israel was taken captive, and Jerusalem made desolate that Jeremiah sat weeping, and lamented with this lamentation over Jerusalem, and said…”
One can imagine the sadness that must have overwhelmed Jeremiah as he sat there, looking at the ruin of Jerusalem and the temple, witnessing the fulfillment of the prophecies that he personally has spoken. As much as the destruction of the city and its people caused him to weep like fire that pierced down into his bones (1:13), he was fully conscious of the fact that such wounds have been self-inflicted by the sin of the people which he describes very vividly with these words as he personalizes those sins as his own:
“My sins have been bound into a yoke; by his hands they were woven together. They have been hung on my neck, and the Lord has sapped my strength.” (Lam. 1:14)
This brings back memory of a time in my life when I could honestly say that I felt my strength sapped out of me, and it was because I had not properly and utterly dealt with my sin. One more day that I allowed myself to carry that sin, it was indeed like a yoke that my sin had woven around my neck; not only did I feel that it weighed heavily on me, I could not lift up my head, not to God, nor to anyone.
Fortunately, by the grace and mercy of God, I was able not only to confess my sin to the Lord, but also to the people I offended, and then I could feel the lifting of my yoke and regain my strength from the Lord. While that experience continues to haunt me to these days, it also serves to strengthen my resolve not to allow myself to put on such a yoke again!
“Os meus pecados foram amarrados num jugo; suas mãos os ataram todos juntos, e os colocaram em meu pescoço; o Senhor abateu a minha força." (NIV-PT) (Lamentações 1:14)
Embora os estudiosos modernos tenham procurado desacreditar a noção de que Jeremias escreveu o livro de Lamentações e datar este livro numa época muito posterior da história judaica, a Septuaginta (ou seja, a tradução grega do Velho Testamento que foi concluída por volta do ano 2 a.C. e era amplamente usado na época de Jesus) nos ajuda afirmando que o autor era Jeremias na seguinte descrição acrescentado antes do primeiro versículo:
“E aconteceu que, depois de Israel ter sido levado cativo, e Jerusalém desolada, o profeta Jeremias, chorando, e lamentou sobre Jerusalém com esta lamentação, dizendo...”
Pode-se imaginar a tristeza que teria invadido Jeremias enquanto ele estava sentado e contemplava as ruínas de Jerusalém e do templo, havendo testemunhado o cumprimento das profecias que ele mesmo tinha pronunciado. E embora a destruição da cidade e de seu povo o tivesse feito chorar como um fogo que consumia seus ossos (1:13), ele estava plenamente consciente de que as feridas do povo tinham sido auto-infligidas devido ao seu pecado, o qual ele descreve de forma muito gráfica, usando as seguintes palavras, com as quais ele fala desses pecados como se fossem seus:
“Os meus pecados foram amarrados num jugo; suas mãos os ataram todos juntos, e os colocaram em meu pescoço; o Senhor abateu a minha força. Ele me entregou àqueles que não consigo vencer." (NVI-PT) (Lamentações 1:14)
Isso me faz pensar numa temporada em minha vida em que eu podia dizer honestamente que sentia que minhas forças estavam se esgotando porque não havia lidado com o meu pecado de forma adequada e completa. Cada dia que eu me permitia carregar aquele pecado, eu sentia que carregava um verdadeiro jugo que meu pecado tinha entrelaçado em meu pescoço. Além de me sentir oprimido pelo peso, também sentia que não conseguia levantar a cabeça, nem para Deus, nem para mais ninguém.
Felizmente, pela graça e misericórdia de Deus, consegui não só confessar meu pecado ao Senhor, mas também às pessoas que tinha ofendido; foi então que eu senti que o jugo foi tirado de mim, e recuperei minhas forças do Senhor. Embora até hoje essa experiência continue a me assombrar, também serve para fortalecer minha resolução de não deixar que eu coloque esse jugo sobre mim mesmo novamente!
2:1-10—God’s Fierce Anger—Note how the motif of God’s anger is being emphasized in these lines and the three-fold Hebraic parallelism used in each verse, one reinforcing or deepening the idea of the foregoing line:
(1) Jeremiah describes the fierce anger of
the Lord (vv. 1-3)
a. How does Jeremiah speak of the former glory of Israel (v. 1)?
b. How does the imagery of a “cloud” serve to depict the anger of God?
c. In the first three verses, what are the verbs used by Jeremiah? How do they collectively depict the “fierce anger” of the Lord?
(2) God as their enemy (vv. 4-7)
a. How does v. 5 sum up the result of God turning into their enemy?
b. Why has God even laid waste His own dwelling place and His altar? (vv. 6-7)
(3) God’s determination to destroy (vv. 8-10)
a. How does v. 8 depict God’s resolve to destroy?
b. What is the respective fate of their king, princes, prophets, elders and young women?
c. What does Jeremiah seek to depict with describing each of their fates?
(4) Jeremiah’s weeping for Jerusalem (vv. 11-17)
a. How does Jeremiah describe his own weeping for Jerusalem? (v. 11)
b. What is the scene that causes him to grieve the most? (vv. 11-12)
c. In seeking to comfort Zion, can the prophet find any events or examples in history that was worse than what happened to Zion? (v. 13) Why or why not?
d. Could their captivity be avoided? (v. 14) Why or why not?
e. As it is, what have they become in the eyes of the world? (vv. 15-16)
f. Do you think calling Jerusalem, “the perfection of beauty, the joy of the whole earth” is an exaggeration? Why or why not? (v. 15)
(5) Calling for Petition (vv. 18-22)
a. In calling the people (both the exiles and the remnant) to petition to the Lord, what does the prophet ask the people to do? (vv. 18-19)
b. Do you think it is “too little, too late”? Why or why not?
c. Now, the prophet pleads with the Lord as well (vv. 20-22).
- What do the three rhetorical questions in v. 20 seek to do?
- Why does the prophet take the judgment of the Lord so personally? (v. 22)
(6) What is the main message to you today and how may you apply it to your life?
2:1-10—A ira feroz de Deus—Observe como essas linhas enfatizam o motivo da ira de Deus. Observe também o triplo paralelismo hebraico usado em cada versículo, no qual cada linha reforça ou aprofunda a ideia expressa na linha anterior:
(1) Jeremias descreve a ferocidade da ira de Jeová (vv. 1-3)
a. Como Jeremias fala sobre a antiga glória de Israel (v. 1)?
b. Como a imagem de uma "nuvem" é uma boa representação da ira de Deus?
c. Que verbos Jeremias usa nos três primeiros versículos? Como eles representam coletivamente a “flamejante ira” de Jeová?
(2) Deus como o inimigo do povo (vv. 4-7)
a. Como o v. 5 resume o resultado de Deus ter se tornado o inimigo do povo?
b. Por que Deus tinha desolado Sua própria habitação e Seu altar? (vv. 6-7)
(3) A determinação de Deus de destruir (vv. 8-10)
a. Como o v. 8 descreve determinação de Deus de destruir?
b. Quais são os destinos respectivos das seguintes pessoas: o rei, os príncipes, os profetas, os anciãos e as virgens (jovens)?
c. Que quadro Jeremias procura representar ao descrever o destino de cada um dessas categorias?
(4) Jeremias chora por Jerusalém (vv. 11-17)
a. Como Jeremias descreve seu próprio luto por Jerusalém? (v. 11)
b. Qual cena o causava mais dor? (vv. 11-12)
c. Em sua tentativa de consolar Sião, o profeta conseguiu encontrar algum evento ou exemplo da história do povo que tinham sido piores do que o que acabava de acontecer com Sião? (v. 13) Por que ou por que não?
d. O povo poderia ter evitado o cativeiro? (v. 14) Por que ou por que não?
e. Devido a como as coisas estavam, o que o povo tinha se tornado aos olhos do mundo? (vv. 15-16)
f. Você acha que foi um exagero o fato de Jeremias ter chamado Jerusalém de "a perfeição da beleza, a alegria de toda a terra" (NVI-PT)? Por que ou por que não? (v. 15)
(5) Um chamado à súplica (vv. 18-22)
a. Ao chamar o povo (tanto os exilados quanto o remanescente) a fazer súplicas ao Senhor, o que o profeta pede que o povo faça? (vv. 18-19)
b. Você acha que esses apelos foram insuficientes e chegaram tarde demais? Por que ou por que não?
c. Em seguida, o profeta também faz uma súplica ao Senhor (vv. 20-22).
- O que ele procurou fazer com as três perguntas retóricas no v. 20?
- Por que o profeta sentiu o juízo do Senhor de forma tão pessoal? (v. 22)
(6) Qual é a mensagem principal para você hoje, e como você pode aplicá-la em sua vida?
“Young and old lie together in the dust of the streets; my young men and young women have fallen by the sword. You have slain them in the day of your anger; you have slaughtered them without pity.” (Lam. 2:21)
As Jeremiah wept for Jerusalem, he gave us an account of the horror that took place in the destruction of Jerusalem in the hands of King Nebuchadnezzar of Babylon (2:20-21). That, unfortunately, was repeated some six hundred years later in A.D. 70 in the hands of the Roman General, Titus. Allow me to repeat the Meditative Article of Day 90 (Year 3 Week 13, Luke 21:12-24) in which an excerpt of Josephus’ account about the latter destruction shows how similar an experience to that of Jeremiah was being repeated:
The Siege of Jerusalem in the year 70 A.D. was the decisive event of the First Jewish-Roman War. The Roman army, led by the future Emperor Titus, with Tiberius Julius Alexander as his second-in-command, besieged and conquered the city of Jerusalem, which had been occupied by its Jewish defenders in 66A.D.
The siege ended with the sacking of the city and the destruction of its famous Second Temple. The destruction of both the first and second temples is still mourned annually as the Jewish fast Tisha B'Av.
As the Romans slowly crushed the revolt in outlying areas, refugees flooded into Jerusalem for the climactic battle of the war. The Jews inside the city were torn by internal dissent, with various rebel groups vying for control. There was horrendous loss of life, and conditions worsened as the Romans laid siege to Jerusalem in the spring of A.D. 70. Titus’ troops took the outer wall around May and captured the strategic Fortress of Antonia. The destruction of the temple was imminent, but many of the Jewish defenders likely believed that God would defend them and His temple at the last. Nonetheless, at the end of August, the Romans successfully attacked the temple, setting fire to its gate and overwhelming its defenders. With the sanctuary fallen, the Jews lost hope and carnage ensued.
Here is what Josephus (who had acted as a mediator for the Romans and, when negotiations failed, witnessed the siege and the aftermath) wrote about the incident:
"While the holy house was on fire, everything was plundered that came to hand, and ten thousand of those that were caught were slain; nor was there a commiseration of any age, or any reverence of gravity, but children, and old men, and profane persons, and priests were all slain in the same manner; so that this war went round all sorts of men, and brought them to destruction, and as well those that made supplication for their lives, as those that defended themselves by fighting. The flame was also carried a long way, and made an echo, together with the groans of those that were slain; and because this hill was high, and the works at the temple were very great, one would have thought the whole city had been on fire. Nor can one imagine anything either greater or more terrible than this noise; for there was at once a shout of the Roman legions, who were marching all together, and a sad clamor of the seditious, who were now surrounded with fire and sword. The people also that were left above were beaten back upon the enemy, and under a great consternation, and made sad moans at the calamity they were under; the multitude also that was in the city joined in this outcry with those that were upon the hill. And besides, many of those that were worn away by the famine, and their mouths almost closed, when they saw the fire of the holy house, they exerted their utmost strength, and broke out into groans and outcries again…the blood was larger in quantity than the fire, and those that were slain more in number than those that slew them; for the ground did nowhere appear visible, for the dead bodies that lay on it; but the soldiers went over heaps of those bodies, as they ran upon such as fled from them…"
(Excerpt from Josephus, Wars, 6.5.1)
“Como se faz convocação para um dia de festa, convocaste contra mim terrores por todos os lados. No dia da ira do Senhor, ninguém escapou nem sobreviveu; aqueles dos quais eu cuidava e que eu fiz crescer, o meu inimigo destruiu." (NVI-PT) (Lamentações 2:21)
Ao
chorar por Jerusalém, Jeremias nos deu um registro dos atos horríveis que aconteceram na
destruição de Jerusalém às mãos de Nabucodonosor, rei da Babilônia
(2:20-21). Infelizmente, a mesma cena se repetiu cerca de seiscentos
anos depois, no ano 70 d.C., às mãos do general romano Tito. Deixe-me
reproduzir aqui o artigo meditativo do dia 90 (ano 3, semana 13, Lucas
21:12-24), no qual o trecho do relato de Josefo sobre esta última
destruição mostra como essa repetição foi semelhante à experiência de
Jeremias:
O cerco de Jerusalém no ano 70 d.C. foi o evento decisivo da Primeira Guerra Judaico-Romana. O exército romano, liderado por Tito, futuro imperador de Roma, e cujo segundo no comando era Tibério Júlio Alexandre, sitiou e conquistou a cidade de Jerusalém, que havia sido ocupada por defensores judeus em 66 d.C.
O cerco terminou com o saque da cidade e a destruição de seu famoso Segundo Templo. Cada ano, os judeus ainda choram a destruição dos templos primeiro e segundo com o jejum de Tisha B'Av.Leia a seguinte descrição de Josefo (que havia atuado como mediador entre os romanos e judeus e testemunhou o cerco e seu desfecho depois do fracasso das negociações) desses eventos:
“Enquanto a casa sagrada ainda estava em chamas, tudo o que estava disponível foi saqueado e dez mil dos que haviam sido capturados foram mortos; não tiveram compaixão de ninguém com base em sua idade, nem reverência por aqueles que eram importantes, mas crianças e idosos, leigos e sacerdotes foram mortos da mesma forma; foi assim que esta guerra atingiu todas as classes de homens, levando-os à destruição, tanto aqueles que imploravam por suas vidas quanto aqueles que se defendiam lutando. A chama também foi levada para longe, fazendo eco, junto com os gemidos dos moribundos; e uma vez que a colina era alta e as obras do templo muito grandes, parecia que toda a cidade havia sido incendiada. Não se pode imaginar nada maior ou mais terrível do que esse barulho; porque ao mesmo tempo se ouvia o grito das legiões romanas marchando todas juntas, e o grito lamentável dos rebeldes, que agora estavam rodeados pelo fogo e pelas espadas. Além disso, aqueles que tinham ficado no alto foram lançados contra o inimigo e, sob grande consternação, gemeram tristemente por causa da calamidade que enfrentavam. A multidão que também estava na cidade juntou-se ao clamor dos que estavam na colina. Além disso, muitos dos que já estavam macilentos pela fome, com a boca quase fechada, ao verem o incêndio da casa sagrada, faziam o possível para gritar com gemidos e gritos ... a quantidade de sangue era maior do que a do incêndio, e o número dos que morriam maior do que o dos que matavam; porque nem se enxergava o chão devido aos cadáveres que jaziam sobre ele; mas os soldados atropelavam esses montes de cadáveres enquanto perseguiam os que fugiam deles ..."
(Trecho de Josefo, A Guerra dos Judeus 6.5.1)
Jeremiah’s lament for Jerusalem and Judah is now turned into a lament of personal suffering:
(1) When Jeremiah says, “I am a man who has seen affliction by the rod of the Lord' staff”, is he thinking of the suffering of Jerusalem or his own sufferings as they relate to the fate of Jerusalem? (You may want to consult today’s Meditative Article.)
Now, he details the rod of God’s wrath, using “He has” to describe his own affliction:
(2) Vv. 2-3: What has God “indeed” done to him emotionally?
(3) V. 4: What have all these afflictions done to his body?
(4) Vv. 5-9: Being hemmed in by God — Jeremiah has been put into a dungeon or prison at least twice (Jer. 37:15; 38:13) and for a long time:
a. Is he referring to his experience in prison only? Why or why not?
b. What is the difference between being “walled in” by men and by God?
c. To those who belong to God, how can we find a way out?
d. Does it work for Jeremiah? (v. 8)
(5) Vv. 10-13: Being hunted by God
a. To be walled in or to be hunted by God—What is worse? Why?
b. The first imagery used is that of a bear or lion lying in wait (vv. 10-11).
- What does this imagery serve to depict?
c. The next imagery is that of an archer (vv. 12-13)
- What does this imagery serve to depict?
(6) Vv. 14-18: Down and out — He ends his personal lament feeling insulted (v. 14), bitter (v. 15) and trampled (v. 16).
a. How does he sum up his condition? (v. 17)
b. What prosperity and splendor is he referring to? His or Jerusalem's?
c. What hope (for Jerusalem and for himself) had he had all along from the Lord all these years as a prophet? (v. 18)
d. Why does he think that all hopes are gone now?
(7) What is the main message to you today and how may you apply it to your life?
O lamento de Jeremias por Jerusalém e Judá agora se torna um lamento de sofrimento pessoal:
(1) Quando Jeremias diz "Eu sou o homem que viu a aflição trazida pela vara da sua ira", ele está pensando no sofrimento de Jerusalém ou no seu próprios sofrimento com relação ao destino de Jerusalém? (Você talvez queira consultar o artigo meditativo de hoje.)
Em seguida, Jeremias descreve a vara do furor de Deus, usando a frase "Ele me" para descrever sua própria aflição:
(2) Vv. 2-3: O que Deus "deveras" tinha feito com suas emoções?
(3) V. 4: O que todas essas aflições tinham feito com o seu corpo?
(4) Vv. 5-9: Ser sitiado por Deus — Jeremias tinha sido colocado pelo menos 2 vezes numa masmorra ou prisão (Jr. 37:15; 38:13) onde foi deixado muito tempo:
a. Isso se refere somente à sua experiência na prisão? Por que ou por que não?
b. Que diferença há entre ser "sitiado" por homens e por Deus?
c. Como aqueles que pertencem a Deus podem encontrar uma saída?
d. Isso funcionou para Jeremias? (v. 8)
(5) Vv. 10-13: Ser caçado por Deus
a. É pior ser cercado por Deus ou ser caçado por Deus? Por quê?
b. A primeira imagem que ele usa é a de um urso ou leão à espreita (vv. 10-11).
- O que ele procura retratar com esta imagem?
c. A próxima imagem é a de um arqueiro (vv. 12-13)
- O que ele procura retratar com esta imagem?
(6) Vv. 14-18: Abatido e rejeitado — Jeremias termina seu lamento pessoal com a sensação de ter sido insultado (v. 14), amargurado (v. 15) e pisoteado (v. 16).
a. Como ele resume sua condição? (v. 17)
b. A que prosperidade e esplendor ele se refere? A dele ou a de Jerusalém?
c. Que esperança (para Jerusalém e para si mesmo) ele sempre tinha do Senhor durante todos os seus anos como profeta? (v. 18)
d. Por que ele pensa agora que toda a esperança se foi?
(7) Qual é a mensagem principal para você hoje, e como você pode aplicá-la em sua vida?
“I am the man who has seen affliction by the rod of the LORD’s wrath.” (Lam. 3:1)
In the previous two chapters, we have read about how Jeremiah, lamenting and weeping bitterly over the destruction of Jerusalem and Judah, grieved mournfully especially for the death of his people (2:20-22). It is now followed by a lament over his personal sufferings. One wonders how these laments would be related and what purpose would they serve? Ewald has this insight to offer:
“In consequence of experiences most peculiarly his own, the individual may indeed at first make complaint, in such a way, as here, still deeper despair for the third time begins (vv. 1-18); but, by the deepest meditation for himself on the eternal relation of God to men, he may also very readily come to the due acknowledgment of his own sins, and the necessity for repentance, and thereby also to believing prayer. Who is this individual that complains, and thinks, and entreats in this fashion, whose I passes unobserved, but quite appropriately, into we? O man, it is the very image of thyself! Everyone must now speak, and think, as he does. Thus, it is just by this address, which commences in the most doleful tones, that sorrow for the first time and imperceptibly, has passed into true prayer.”
(K&D, 508-9)
"Eu sou o homem que viu a aflição trazida pela vara da sua ira." (NVI-PT) (Lamentações 3:1)
Nos dois capítulos anteriores, lemos que Jeremias, lamentando e chorando amargamente a destruição de Jerusalém e Judá, lamentou com profunda tristeza, especialmente pela morte de seu povo (2:20-22). Este trecho continua com um lamento, agora por seu sofrimento pessoal. Pode-se perguntar como esses lamentos estão relacionados e para que servem. Ewald nos deixou a seguinte observação:
“Como consequência dessas experiências que são exclusivamente suas, o indivíduo pode, com efeito, queixar-se numa primeira instância, de modo que, como aqui, pela terceira vez se inicia um desespero ainda mais profundo (vv. 1-18); no entanto, por meio de uma meditação mais profundo por si mesmo sobre relacionamento eterno de Deus com os homens, ele também pode facilmente chegar ao devido reconhecimento de seus próprios pecados e da necessidade de arrependimento e, portanto, também a uma oração de fé. Quem é esse indivíduo que se queixa, pensa e implora dessa forma, cujo eu se transforma imperceptivelmente, mas muito apropriadamente, em nós? Homem, essa é a imagem de ti mesmo! Agora todos devem falar e pensar como ele. Portanto, é justamente por causa desse discurso, que começa com os tons mais lúgubres, que a dor pela primeira vez, de forma imperceptivel se transforma numa verdadeira oração."
(K&D, 508-9)
3:19-39—God’s Compassion
(1) As Jeremiah remembers his affliction and his wandering, how downcast is he? (3:18)
(2) Yet, he also remembers something that brings him hope (vv. 22-24):
a. What does he remember that assures him of God’s great love and concludes that His compassions never fail? (v. 22)
b. What makes him understand that His faithfulness is great? (v. 23)
c. What causes him, in spite of all his afflictions and bitterness, to continue to wait for God? (v. 24)
(3) God is good and so is affliction (3:25-36)
a. Jeremiah poetically speaks of three things that are “good” in vv. 25-27.
- What are they?
- Why are they so “good”?
b. What are the three things that one should do in bearing his yoke (or burden) before the Lord? (vv. 28-30)
c. What three reasons does Jeremiah give to support his advice? (vv. 31-33)
(4) As if he senses that the hearers may not agree with his advice, what additional three reasons does he give in telling us to submit to God through three rhetorical questions in vv. 37-39?
(5) Do you agree with Jeremiah? Why or why not?
(6) What is the main message to you today and how may you apply it to your life?
3:19-39—A compaixão de Deus
(1) Quão desanimado estava Jeremias enquando lembrava sua aflição e seu pranto? (3:18)
(2) Mas, apesar disso, ele também se lembra de algo que lhe traz esperança (vv. 22-24):
a. De que verdade ele se lembra, uma verdade que lhe assegura o grande amor de Deus e o leva a concluir que sua compaixão nunca falha? (v. 22)
b. O que o faz entender que Sua fidelidade é grande? (v. 23)
c. O que o leva a manter sua esperança em Deus, apesar de toda a sua aflição e amargura? (v. 24)
(3) Deus é bom, assim como a aflição (3:25-36).
a. Nos vv. 25-27, Jeremias fala de maneira poética sobre três coisas que são "boas".
- Quais são?
- Porque elas são tão bons"?
b. Quais são as três coisas que devemos fazer ao levar nosso jugo (ou fardo) diante do Senhor? (vv. 28-30)
c. Quais são as três razões que Jeremias dá para apoiar seu conselho? (vv. 31-33)
(4) Como se ele suspeitasse que os ouvintes poderiam não concordar com o seu conselho, quais são as três razões adicionais que ele dá na forma de três perguntas retóricas nos vv. 37-39, nos quais ele nos diz que devemos nos submeter a Deus?
(5) Você concorda com Jeremias? Por que ou por que não?
(6) Qual é a mensagem principal para você hoje, e como você pode aplicá-la em sua vida?
“Because of the LORD’s great love we are not consumed, for His compassions never fail. They are new every morning; great is your faithfulness.” (Lam. 3:22-23)
As Jeremiah sat before the ruins of Jerusalem, weeping and lamenting not only the destruction of Jerusalem and his people, it appeared that he also called to mind all the sufferings, insults and pains he endured because of his ministry as a prophet. Not only did he lament his affliction, he also fell into despair as if his faithfulness and his trust in God had come to naught! As he fell under the bitterness of his memory, he ended his personal poem of lament by saying, “My splendor is gone and all that I had hoped from the Lord” (3:18).
However, it was when he appeared to be reaching the end of his rope that he suddenly recalled something that caused him to have a complete turnaround in his faith in God and even caused him to have hope once again, and this is a secret that all God’s children should and can learn: “Because of the LORD’s great love we are not consumed, for his compassions never fail. They are new every morning; great is your faithfulness. I say to myself, 'The LORD is my portion; therefore I will wait for him.”” (3:22-24) There are three things that Jeremiah draws his attention to:
(1) “We are not consumed”: Sure the nation is no more; Jerusalem is no more; even the temple is no more; but there is a remnant that God has preserved for Himself. You see, in our plight, we can look at all the losses and calamities we have suffered, or we can focus on what God has, in the process, preserved for us or protected us from. This is, according to Jeremiah, evidence that God’s compassions have not been consumed (see Calvin, 407).
(2) “They are new every morning”: But to be able to observe that God is renewing His compassion to us every morning (i.e. bringing light into our darkness), we need to choose to look for them by faith and through His truth which is the meaning of His faithfulness (see Calvin, 408). That also means that we need to look with our eyes by faith and not by our physical sight.
(3) “The Lord is my portion”: Because of our repentance and faith in Jesus Christ, we have become His children (Jn. 1:12); as a result, we are His and He is ours forever. That relationship will never change.
Having considered these previous thoughts, is your soul still downcast?
“As misericórdias do Senhor são a causa de não sermos consumidos; porque as suas misericórdias não têm fim. 23 Novas são cada manhã; grande é a tua fidelidade.” (ARC) (Lamentações 3:22-23)
Quando Jeremias se sentou diante das ruínas de Jerusalém, chorando e lamentando a destruição de Jerusalém e seu povo, parece que ele também começou a se lembrar de todo o sofrimento, insultos e dor que tinha sofrido por causa de seu ministério como profeta. Ele fez mais do que simplesmente lamentar sua aflição; ele também caiu em desespero, como se sua fidelidade e confiança em Deus tivessem desaparecido! Ao sucumbir às suas memórias amargas, ele terminou seu poema pessoal de lamento dizendo: “Meu esplendor já se foi, bem como tudo o que eu esperava do Senhor” (3:18).
No entanto, quando toda a esperança parecia ter desaparecido, Jeremias de repente se lembrou de algo que fez com que sua fé em Deus chegasse a um ponto de inflexão, e inclusive lhe deu esperança mais uma vez. Isto é um segredo que todos os filhos de Deus devem e podem aprender: “Graças ao grande amor do Senhor é que não somos consumidos, pois as suas misericórdias são inesgotáveis. Renovam-se cada manhã; grande é a sua fidelidade! Digo a mim mesmo: 'A minha porção é o Senhor; portanto, nele porei a minha esperança'.” (3:22-24). Há três coisas para as quais Jeremias dirige sua atenção:
(1) “Não somos consumidos”: Era verdade que a nação não existia mais; Jerusalém tinha deixado de existir; nem mesmo o templo existia; no entanto, havia um remanescente que Deus tinha preservado para Si mesmo. Enquanto ainda estamos no meio das nossas dificuldades, podemos fixar nossa atenção em todas as perdas e calamidades que sofremos, ou podemos nos concentrar nas coisas que Deus preservou para nós, ou das quais nos protegeu, no meio desse processo. De acordo com Jeremias, essas são evidências de que a compaixão de Deus não diminuiu (vide Calvino, 407).
(2) Eles "renovam-se cada manhã”: No entanto, se queremos perceber que Deus está renovando Suas misericórdias para nós todas as manhãs (ou seja, trazendo luz às nossas trevas), devemos tomar a decisão de buscá-las por fé e por meio de Sua verdade; esta é a verdade à qual se refere a expressão "Sua fidelidade" (vide Calvino, 408). Isso também significa que devemos olhar com os nossos olhos de fé, e não com a nossa visão física.
(3) “A minha porção é o Senhor”: Devido ao nosso arrependimento e fé em Jesus Cristo, nos tornamos Seus filhos (Jo 1:12); o resultado disso é que pertencemos a Ele, e Ele a nós, para sempre. Essa relação nunca mudará.
Depois de refletir sobre os pensamentos acima, seu coração ainda está abatido?
3:40-47—Call to Repentance—Having affirmed God’s sovereignty and their sinfulness, Jeremiah now calls them to repentance:
(1) What is the three-step process to repentance that he calls them to? (v. 40)
a. What does “examination” entail?
b. How should we test our ways?
c. How then should we repent? (vv. 41-42)
(2) In the process of genuine repentance, Jeremiah urges them to recall the severe consequences of their sins (vv. 43-47).
a. What has God covered Himself with and what are the consequences? (vv. 43-44)
b. What have they become today? (vv. 45-47)
c. How does such a recollection and recognition have to do with their process of repentance? (v. 40)
3:48-66—Personal Lament—Now the prophet once more reverts to “his own weeping and groaning and tears even that he might arouse himself to prayer, and lead others also” (Calvin, 441):
(3) The recollection and recognition of the fate of Jerusalem has caused the prophet once again to weep (vv. 48-51).
a. What does he see in particular that makes him weep? (v. 51)
b. Why won’t he stop weeping? (v. 50)
(4) The recollection of his own sufferings, especially while in prison (vv. 52-58):
a. How horrible was his experience in prison? (vv. 52-54; see Jer. 37:20)
b. How did he plead with God? (vv. 55-56)
c. How did the Lord respond to his prayer? (vv. 57-58; Jer. 38:11-13)
3:59-66—Praying for Vengeance—His past deliverance by the Lord becomes the basis of his confidence to pray for the present:
(5) Since God has taken his cause and redeemed his life (v. 58), do you think vv. 59-63 is still a description of himself or of Jerusalem (and the people of God)?
a. Where are his former enemies now? (Jer. 52:10)
b. What does he ask the Lord to do to his enemies? (vv. 64-66)
c. Should he seek revenge either for himself or Jerusalem?
(6) What is the main message to you today and how may you apply it to your life?
3:40-47—Um chamado ao arrependimento—Depois de afirmar a soberania de Deus e a pecaminosidade do povo, Jeremias agora chama o povo ao arrependimento:
(1) Qual é o processo de três etapas para o arrependimento ao qual Jeremias chama o povo? (v. 40)
a. O que significa "examinar"?
b. Como devemos examinar os nossos caminhos?
c. À luz disso, como devemos nos arrepender? (vv. 41-42)
(2) Nesse processo de arrependimento genuíno, Jeremias os exorta a se lembrarem das graves consequências de seus pecados (vv. 43-47).
a. De que Deus tinha se coberto e quais eram as consequências disso? (vv. 43-44)
b. O que eles têm se tornado hoje? (vv. 45-47)
c. O que essas memórias e reconhecimentos têm a ver com seu processo de arrependimento? (v. 40)
3:48-66—Um lamento pessoal—Mais uma vez, o profeta volta ao “seu próprio pranto, lamento e lágrimas, a fim de se despertar para a oração e também conduzir outros” (Calvino, 441):
(3) Ao lembrar e perceber o destino de Jerusalém, o profeta chora mais uma vez (vv. 48-51).
a. Que coisa específica que ele viu o fez chorar? (v. 51)
b. Por que ele não parava de chorar? (v. 50)
(4) Ele se lembra de seus próprios sofrimentos, especialmente o que tinha sofrido na prisão (vv. 52-58):
a. Quão horrível tinha sido sua experiência na prisão? (vv. 52-54; vide Jeremias 37:20)
b. Como ele implorou a Deus? (vv. 55-56)
c. Como o Senhor respondeu à sua oração? (vv. 57-58; Jeremias 38:11-13)
3:59-66—Oração por vingança—Sua libertação passada pelo Senhor se torna a base de sua confiança para orar pelo presente:
(5) Uma vez que Deus tinha adotado sua causa e redimido sua vida (v. 58), você acha que a descrição nos vv. 59-63 ainda se refere à sua própria vida ou a Jerusalém (e ao povo de Deus)?
a. Onde estavam seus velhos inimigos agora? (Jeremias 52:10)
b. O que ele pede que o Senhor faça com seus inimigos? (vv. 64-66)
c. Ele deve buscar vingança para si mesmo ou para Jerusalém?
(6) Qual é a mensagem principal para você hoje, e como você pode aplicá-la em sua vida?
“Let us examine our ways and test them, and let us return to the LORD.” (Lam. 3:40)
Yesterday we considered how the prophet was able to restore his hope and confidence in the Lord when he focused not just on the punishment of God and the dire consequences that they now faced, but also on the fact that God has not totally consumed them with His wrath. Thus he was even able to see God’s mercies renewed every morning for them and once again held firm to their unshakeable relationship with the Lord. However, he also recognized that such mercies from God were meant to spur them into genuine repentance, and as a result of that, he now calls on his people to take the necessary steps toward genuine repentance: “Let us examine our ways and test them, and let us return to the LORD” (Lam. 3:40).
In other words, the steps toward genuine
repentance involve the following:
(1) Self-examination: A thorough self-examination of our ways is only possible if we can make time to quiet ourselves before the Lord, or we will keep repeating our sinful behaviors without even realizing our follies. Even worse is when we try to spend a bit of time before the Lord, and are satisfied to be shown some of our erring ways, and then we assume that our sins have been dealt with. This is worse because we are deceiving ourselves and the Lord. We should recognize that only the Holy Spirit can show us our erring ways, and thus we should cultivate a habit of praying and waiting before the Lord, asking Him to show us our sins thoroughly, and only when we have confessed them one by one, should we get up from our knees to carry on our lives;
(2) Testing our ways: Indeed, there are erring ways that we may not be able to see in our time of prayer and reflection; they will only be revealed to us as we are being tested. The word, test, is used in the course of examination or investigation before the court of law, which involves the weighing of evidence before the law. Thus, the examination of our erring ways needs to be done with an honest searching and weighing before the Word of God which is the only yardstick and measurement we use to test our ways;
(3) Returning: mere words of confession and commitment to change is not enough, it has to be followed by action and that is highlighted by the word, “return”, and Holladay points out that this word is often used by Jeremiah in a “covenantal context” (TWOT, 909). This is an important emphasis in the true attitude of repentance, in that it is not for self-centered reasons that we repent, but out of a loving obligation that we respond to the mercies and love of our Redeemer Savior.
"Examinemos e coloquemos à prova os nossos caminhos, e depois voltemos ao Senhor." (NVI-PT) (Lamentações 3:40)
Ontem refletimos sobre como o profeta foi capaz de restaurar sua esperança e confiança no Senhor, concentrando-se não só no castigo de Deus e nas terríveis consequências que agora enfrentavam, mas também no fato de que Deus não os tinha completamente com Sua ira. Foi assim que ele pôde até ver as misericórdias de Deus sendo renovadas todas as manhãs para eles, e mais uma vez ele se manteve firme em seu relacionamento inquebrantável com o Senhor. No entanto, ele também reconheceu que o propósito dessas misericórdias de Deus era estimulá-los a um arrependimento genuíno; portanto, ele agora pede ao povo que tome as medidas necessárias para um arrependimento genuíno: “Examinemos e coloquemos à prova os nossos caminhos, e depois voltemos ao Senhor” (NVI-PTf) (Lamentações 3:40).
Em outras palavras, os passos para o arrependimento genuíno envolvem o seguinte:
(1) Examinemos: Um auto-exame completo dos nossos caminhos só é possível se reservarmos tempo para estarmos quietos diante do Senhor; se não fizermos iso, continuaremos repetindo nossos comportamentos pecaminosos sem perceber a nossa tolice. O que é pior ainda é quando tentamos passar um pouco de tempo diante do Senhor, nos contentamos em ver alguns de nossos caminhos errados, e então imaginamos que já lidamos com os nossos pecados. Isso é ainda pior, porque ao fazê-lo enganamos a nós mesmos e ao Senhor. Devemos reconhecer que somente o Espírito Santo pode nos mostrar nossos caminhos errados, e por isso devemos cultivar o hábito de orar e esperar diante do Senhor, pedindo a Ele que nos mostre exaustivamente os nossos pecados, e somente depois de tê-los confessado um a um devemos nos levantar para continuar com as nossas vidas;
(2) Coloquemos à prova os nossos caminhos: De fato, há caminhos errados que talvez não percebamos em nosso tempo de oração e reflexão; esses caminhos só serão revelados quando formos provados. A palavra prova é usada para se referir a um exame ou uma investigação perante o tribunal, algo que envolve a ponderação das evidências perante a lei. Portanto, o exame dos nossos caminhos errados deve ser feito na forma de uma busca honesta e ponderação de acordo com a Palavra de Deus, o único critério e medida que usamos para provar os nossos caminhos;
(3) Voltemos ao Senhor: Meras palavras de confissão e compromisso com a mudança não são suficientes; elas devem ser acompanhadas de ações. É por isso que a palavra “Voltemos” é enfatizada; Holladay observa que Jeremias usa essa palavra frequentemente num “contexto de aliança” (TWOT, 909). Essa é uma ênfase importante na verdadeira atitude de arrependimento, pois a razão pela qual nos arrependemos não é egocêntrica, mas é por uma obrigação amorosa que nos leva a responder às misericórdias e ao amor do nosso Redentor Salvador.
In this acrostic poem, Jeremiahs laments the punishment that has befallen his people which they fully deserve:
4:1-11—Punishment Worse than That of Sodom
(1) In what way(s) were the children of Zion like gold and sacred gems before? (vv. 1-2)
(2) In what way(s) are they like pots of clay now? (vv. 1-2)
(3) What is the sin highlighted here? (v. 3)
(4) In what ways are they more heartless than jackals? (v. 3)
(5) Presumably the rich and royal were especially guilty of this sin: What punishment have they suffered? (v. 5)
(6) The instant punishment of Zion is now compared to that of Sodom (vv. 6-11).
a. What was the punishment of Sodom marked by? (v. 6, see Gen. 19:24-25)
b. How does Jeremiah contrast the former glory of the princes with what they have become? (vv. 7-8)
c. Why does he say that those killed by the sword are better off? (vv. 9-10)
d. In what way(s) is the punishment of his people greater than that of Sodom?
(7) The sin of the prophets and priests (vv. 12-16)
a. What should the prophets and priests be to the people and to the Lord?
b. What have they done instead? (v. 13)
c. In describing the judgment they now receive, what does Jeremiah liken them to? (vv. 14-15)
d. What consequences have the sins of these clergies led to? (v. 12)
e. Why does Jeremiah single out their sins?
(8) Futility of trusting in men (vv. 17-20) — one nation and one individual are cited:
a. Which is the nation that they put their trust in?
b. Why couldn’t this nation save them? (Jer. 44:30; 46:1-2)
c. Which one individual did they put their trust in?
d. What was his fate? (v. 20; Jer. 52:9-11)
(9) Hope of Return (vv. 21-22)
a. Of all the foreign nations, why does Jeremiah single Edom out for judgment? (see Jer. 49:1-22, Meditative Reflection of Year 4 Week 45 Day 309)
b. What is the hope that accompanies the punishment of Edom?
(10) What is the main message to you today and how may you apply it to your life?
Neste poema acróstico, Jeremias lamenta o castigo que seu povo sofreu, o qual eles mereceiam plenamente:
4:1-11—Um castigo pior que o de Sodoma
(1) De que maneira os filhos de Sião antes eram como ouro e pedras sagradas? (vv. 1-2)
(2) Como eles agoram eram como potes de barro? (vv. 1-2)
(3) Que pecado é enfatizado aqui? (v. 3)
(4) De que maneira eles são mais cruéis que os chacais? (v. 3)
(5) Pode-se presumir os ricos e a realeza tinham sido particularmente culpados deste pecado: que castigo eles sofreram? (v. 5)
(6) O castigo instantâneo de Sião agora é comparada à de Sodoma (vv. 6-11).
a. O que caracterizou o castigo de Sodoma? (v. 6, vide Gênesis 19:24-25)
b. Como Jeremias contrasta a antiga glória dos príncipes com o que eles se tornaram? (vv. 7-8)
c. Por que ele diz que os mortos pela espada são mais felizes? (vv. 9-10)
d. De que maneira o castigo de seu povo é maior do que a de Sodoma?
(7) O pecado dos profetas e sacerdotes (vv. 12-16)
a. O que os profetas e sacerdotes deveriam ter representado para o povo e para o Senhor?
b. O que eles fizeram em vez disso? (v. 13)
c. Ao descrever o juízo que estavam recebendo agora, com o que Jeremias os compara? (vv. 14-15)
d. Quais foram as consequências dos pecados desses clérigos? (v. 12)
e. Por que Jeremias destaca seus pecados?
(8) A futilidade de confiar nos homens (vv. 17-20) — são citados uma nação e um indivíduo:
a. Qual era a nação em que eles tinham confiado?
b. Por que essa nação não pôde salvá-los? (Jeremias 44:30; 46:1-2)
c. Em qual pessoa eles tinham confiado?
d. Qual foi o destino dessa pessoa? (v. 20; Jeremias 52:9-11)
(9) A esperança de um retorno (vv. 21-22)
a. De todas as nações estrangeiras, por que Jeremias escolheu Edom para juízo? (vide Jer.49:1-22, Reflexão meditativa, ano 4, semana 45, dia 309)
b. Qual é a esperança que acompanha o castigo de Edom?
(10) Qual é a mensagem principal para você hoje, e como você pode aplicá-la em sua vida?
“But it happened because of the sins of her prophets and the iniquities of her priests, who shed within her the blood of the righteous.” (Lam. 4:13)
Throughout the books of Jeremiah and Lamentations, we understand that Israel was punished for the sins committed by the entire community — the kings, the princes, the elders, the priest, the prophets and the people, and yet in this fourth poem of lament in which Jeremiah passionately presented his final plea to the Lord, he attributed the fall of the fortified gates of Jerusalem, which were able to withstand the powerful army of Nebuchadnezzar for almost two years (Jer. 52:4-5), not to the might of the Chaldeans, but rather, “it happened because of the sins of her prophets and the iniquities of her priests” (Lam. 4:13). In order words, the clergy have to bear the bulk of the sins of the people.
Their failure to teach the people the pure precepts and decrees of God, to set an example for them in things spiritual and ethical, and to lead the charge against idol worship together with their plots to kill those faithful servants of God like Jeremiah, is seen as the main contributor to the apostasy and fall of the entire nation.
This is such a serious reminder to us, pastors and theologians who bear the same responsibilities as the priests and prophets of old. If we fail to teach the pure doctrine of the gospel, to live a spiritual and ethical life beyond reproach, and to sound our prophetic voice against the godless culture, we will be held also as the main contributor to the apostasy of the church.
"Dentro da cidade foi derramado o sangue dos justos, por causa do pecado dos seus profetas e das maldades dos seus sacerdotes." (NVI-PT) (Lamentações 4:13)
Através
da leitura dos livros de Jeremias e Lamentações, chegamos a entender
que Israel foi castigado pelos pecados cometidos pela comunidade inteira —
os reis, os príncipes, os anciãos, o sacerdote, os profetas e o povo;
no entanto, neste quarto poema de lamento, no qual Jeremias faz um apelo
final apaixonado ao Senhor, ele atribui a queda das portas
fortificadas de Jerusalém, que tinham resistido ao poderoso exército de
Nabucodonosor por quase dois anos (Jr 52:4-5), não ao poder dos caldeus,
mas "por causa do pecado dos seus profetas e das maldades dos seus sacerdotes" (Lm 4:13). Em outras palavras, o clero precisava arcar com a maior parte dos pecados do povo.
Sua desobediência em não ensinar ao povo os puros preceitos e decretos de Deus, em não lhes dar um exemplo com respeito às coisas espirituais e éticas e encabeçar a acusação contra a adoração de ídolos, juntamente com seus planos para matar aqueles que, como Jeremias, eram servos fiéis de Deus, é visto como o fator que mais contribuiu para a apostasia e queda da nação como um todo.
Este é um lembrete muito sério para aqueles de nós que são pastores e teólogos, pois temos as mesmas responsabilidades que os sacerdotes e profetas de outrora. Se não ensinarmos a pura doutrina do evangelho, se não vivermos uma vida espiritual e ética sem irreprensível e se não proclamarmos com a nossa voz profética contra a cultura ímpia, também seremos considerados como os principais colaboradores da apostasia a igreja.
Corporate Petition to the Lord: This final poem is entirely spoken with the corporate “we”.
5:1-16—Asking God to Look at Their Disgrace—Of course the Lord knows of their pitiful state; therefore by asking the Lord to look, they are hoping to get His sympathy:
(1) The list of disgraces (5:2-10): What kind of disgrace was involved in the following situations (a-d)?
a. the loss of their land and homes (v. 2; see Deut. 6:23)
b. becoming fatherless and widows (v. 3)
c. those depicted by vv. 4, 6, 9-10
d. those depicted by v. 8
e. What have all these punishments done to them physically and emotionally? (v. 5)
f. Can they really blame their fathers for their punishment? (v. 7) Why or why not? (Jer. 16:12)
(2) More than disgrace (5:11-18)
a. What is the picture depicted by vv. 11-14?
b. How does Jeremiah sum up their current physical, emotional and spiritual conditions in vv. 15-18?
(3) Final plea on behalf of Israel (5:19-22)
a. What does his acknowledgment of God’s eternity signify?
b. Are his two questions in v. 20 valid? Why or why not?
c. What is his final plea for his people? (vv. 21-22)
- Which should come first: God’s restoration or their return? Why?
- Do you think that God has utterly rejected them and that His anger is beyond measure?
- What is God’s answer to Jeremiah’s plea? (see Rom. 11:1, 25-27)
(4) As we conclude the study of the book of Lamentations, can you pause to consider and list three major lessons that this Book has impressed upon you?
Uma Petição Corporativa ao Senhor: Este poema final é dito de uma perspectiva corporativa.
5:1-16—Pedem a Deus que olhe para o seu vitupério—É claro que o Senhor já conhecia seu estado miserável; portanto, o que eles pretendiam obter ao pedir que o Senhor olhe para eles é Sua simpatia:
(1) A lista de vergonhas (5:2-10): Que tipo de vergonha é representada por cada um dos seguintes itens:
a. a perda de suas terras e casas (v. 2; vide Deuteronômio 6:23)
b. ficar órfão e viúvo (v. 3)
c. aquilo representado pelos vv. 4, 6, 9-10?
d. aquilo representado pelo v. 8?
e. Que consequências físicas e emocionais todos esses castigos tiveram sobre eles? (v. 5)
f. Eles realmente podiam culpar seus pais por seu castigo? (v. 7) Por que ou por que não? (Jeremias 16:12)
(2) Mais que vergonha (5:11-18)
a. O que é retratado nos vv. 11-14?
b. Como Jeremias resume as condições físicas, emocionais e espirituais em que o povo se encontrava (vv. 15-18)?
(3) Um apelo final em nome de Israel (5:19-22)
a. O que significa seu reconhecimento da eternidade de Deus?
b. Suas duas perguntas no v. 20 são válidas? Por que ou por que não?
c. Qual foi o seu último apelo para o seu povo? (vv. 21-22)
- O que deve acontecer primeiro: sua restauração por Deus ou sua volta? Por quê?
- Você acha que Deus os tem rejeitado completamente e que Sua ira é imensurável?
- Que resposta Deus dá à súplica de Jeremias? (vide Romanos 11:1, 25-27)
(4) Ao concluir este estudo do Livro das Lamentações, faça uma pausa para refletir e fazer uma lista das três principais lições que este Livro incutiu em você?
“Restore us to yourself, LORD, that we may return; renew our days as of old unless you have utterly rejected us and are angry with us beyond measure.” (Lam. 5:21-22)
As Jeremiah laments the severe punishment suffered by his people, Israel, he ends his tearful lamentation with a very moving prayer in 5:19-22.
First he acknowledges the sovereignty and kingship of the Lord, one that is eternal. This acknowledgment signifies his total submission to the action and will of the Lord. However, he knows the Lord so well that he does not stop in submission only, but appeals to the heart of God and asks, “Why do you always forget us? Why do you forsake us so long?” (5:20). This appeal proves to be prophetic in that, although he appears to be asking the question soon after the destruction of Jerusalem, the nation of Israel will remain destroyed for thousands of year hence and it does appear that the Lord has totally forgotten about them.
It is even more prophetic in the way he petitions for his people by asking God to restore them to Himself, so that they may return (5:21). Logically, it should be Israel who should turn back to the Lord first, not the other way round. But the truth of the matter is, even if they return, they cannot be accepted by the Lord through their sacrifice of animals; God has to act first, with the provision of “the” sacrificial lamb — the Lamb of God who is His Son, as the atoning sacrifice, not only for them, but for the whole world. This is how God answers the prayer of Jeremiah, not by withholding His wrath, but by pouring His wrath on His Son who has taken on the sin of Israel and of the world on the cross.
Indeed, God has not forgotten Israel, nor
has He forsaken or rejected them utterly as the Apostle Paul testifies in
Romans 11:26-27 that through the redemption work of His Son, God has fulfilled
His promise given to His people:
“The deliverer will come from Zion; He will turn godlessness away from Jacob. And this is my covenant with them when I take away their sins.” (Romans 11:26-27) (Isa. 59:20-21; 27:9)
“Restaura-nos para ti, Senhor, para que voltemos; renova os nossos dias como os de antigamente, a não ser que já nos tenhas rejeitado completamente e a tua ira contra nós não tenha limite!" (NVI-PT) (Lamentações 5:21-22)
Enquanto ele lamenta o severo castigo que seu povo Israel tinha sofrido, Jeremias, ainda com lágrimas nos olhos, termina seu lamento com uma oração muito comovente (5:19-22).
Primeiro, ele reconhece a soberania e realeza do Senhor, uma realeza eterna. Esse reconhecimento exige sua total submissão à ação e vontade do Senhor. No entanto, ele conhece o Senhor tão bem que vai além da submissão; ele também apela ao coração de Deus com esta pergunta: "Por que motivo então te esquecerias de nós?" (NVI-PT) (5:20) Esse apelo acaba sendo profético: embora Jeremias pareça ter feito essa pergunta logo após a destruição de Jerusalém, a nação de Israel permaneceria destruída por milhares de anos; por isso, realmente parece que o Senhor se esqueceu completamente deles.
O que é ainda mais profético é a maneira como ele implora em favor de seu povo, pedindo a Deus que o restaure a Si mesmo para que possa voltar à terra (5:21). De um ponto de vista lógico, Israel deveria se voltar primeiro ao Senhor, e não vice-versa. Mas a realidade é que, mesmo que retornem, o Senhor não pode aceitá-los mediante um sacrifício animal; Deus precisa que agir primeiro, provendo o último cordeiro sacrificial – o Cordeiro de Deus, Seu Filho, como sacrifício expiatório, não só para eles, mas para o mundo inteiro. É assim que Deus responde à oração de Jeremias: Ele não retém Sua ira; ele a derrama sobre Seu Filho, que carregou o pecado de Israel e do mundo na cruz.
De fato, Deus não se esqueceu de Israel, nem o abandonou ou rejeitou completamente; como o apóstolo Paulo testifica em Romanos 11:26-27, por meio da obra redentora de Seu Filho, Deus cumpriu a promessa que Ele tinha dado ao Seu povo:
“Virá de Sião o redentor que desviará de Jacó a impiedade. E esta é a minha aliança com eles quando eu remover os seus pecados." (Romanos 11:26-27) (Is. 59:20-21; Is. 27:9)