This week, we shall study of the book of Lamentations in the Old Testament.
The Book of Lamentations
There is little doubt that Jeremiah is the author of this book and “Ancient tradition…is unanimous in ascribing it to the prophet Jeremiah” (NCBC, 6). Concerning the setting, the Septuagint (the Greek version of the Old Testament) has an introduction added before Lamentations 1:1 which says, “And it came to pass, after Israel was taken captive, and Jerusalem made desolate that Jeremiah sat weeping, and lamented with this lamentation over Jerusalem, and said…”
The literary form of this book is quite unique in that:
Chapters 1 and 2 are written as acrostic poems (kind of like Psalm 119) using a new Hebrew alphabet to begin each of the 22 verses.
Chapter 3, with 66 verses, has three verses for each letter of the alphabet.
Chapter 4, like chapters 1 and 2, is also an acrostic poem of 22 verses. It might be worth-noting that while the Hebrew letters in chapter 1 are arranged according to the normal sequence of the Hebrew alphabet, chapters 2-4 reverse the order of the 16th and 17th letters, placing “’peh” in front of “’ayin” (NCBC, 4).
Chapter 5 is not an acrostic poem, but it also has 22 verses with the 2nd half of each verse shorter than the first, hence conveying “a somber effect of diminuendo” (Scofield).
1:1-6—The Lament Over the Desolation of Zion and Judah
(1) With the last chapter of Jeremiah (ch. 52) still fresh in your mind, if you were Jeremiah sitting, say on the Mount of Olives and looking at the Jerusalem, as LXX suggests, what might you see?
(2) In these opening verses, Jeremiah not only looks at the present desolation but remembers the former days of the city and the nation:
a. What contrasts does he employ in v. 1?
b. What has added to her bitterness? (v. 2)
(3) What insight does Jeremiah 52:6-8 provide in your understanding of his lament in v. 3?
(4) In depicting their demise, Jeremiah mentions priests, young women, children and princes (vv. 4-6) to indicate that all have met with the same fate:
a. What reason does he give for their collective demise? (v. 5)
b. What does he mourns over particularly in v. 4a?
1:7-11—The Affliction of Jerusalem—The focus is on Jerusalem as the capital where the treasures and the temple were.
(5) In depicting the scorn of Jerusalem by her enemies:
a. What imagery was used for the shame that fell upon her? (vv. 8b-9)
b. How appropriate was this considering the sin that she has committed? (v. 8a)
(6) What has her shame and insult extended to? (v. 10)
1:12-20—Jeremiah Personalizing His Lament
(7) In the midst of his lamentation for the city, why does Jeremiah change to first person?
(8) “Look, LORD and consider, for I am despised” (1:11b-14)
a. Why does Jeremiah call on the passers-by to look and see? (v. 12)
b. He uses several imageries to depict the pouring out of God’s anger.
- What does the imagery of fire serve to portray? (v. 13a)
- What about the spreading of a net? (v. 13b)
- What does the imagery of the yoke depict? (v. 14)
(9) No one to comfort (1:15-21)
a. Jeremiah describes their crushing defeat (v. 15)
- Why does Jeremiah call Judah the “Virgin Daughter”?
- Why does he liken their defeat as the Lord trampling on a winepress?
b. What is the thing that causes him to weep and overflow with tears? (vv. 16-17)
c. What should all the peoples who care to look and listen learn from the demise of Jerusalem? (vv. 18-19)
d. Since the rebellious ones are Jerusalem and her people, why should the prophet feel such a deep torment himself? (v. 20)
1:21-22—Calling for Vengeance
(10) On what basis does Jeremiah call upon God to punish the enemies of God’s people?
(11) What judgment has God already announced on the enemies of His people? (see Jeremiah 25:12ff)
(12) What is the main message to you today and how may you apply it to your life?
Esta semana estudiaremos el libro de Lamentaciones en el Antiguo Testamento.
El Libro de las Lamentaciones
Pocos dudan de que Jeremías haya sido el autor de este libro, y "La tradición antigua ... es unánime al atribuirlo al profeta Jeremías" (NCBC, 6). Con respecto a su contexto, la Septuaginta (la versión griega del Antiguo Testamento) añade una introducción antes de Lamentaciones 1:1 que dice: “Y sucedió que después que Israel fue llevado cautivo, y quedó Jerusalén desierta, estaba sentado el profeta Jeremías llorando, y lamentó sobre Jerusalén con esta lamentación, y dijo ... "
La forma literaria de este libro es bastante única, por las siguientes razones:
Capítulos 1 y 2 están escritos en la forma de poemas acrósticos (semejante al Salmo 119) que usa una nueva letra del alfabeto hebreo para iniciar cada uno de los 22 versículos.
Capítulo 3, con 66 versículos, usa tres versículos para cada letra del alfabeto;
Capítulo 4, al igual que los capítulos 1 y 2, también es un poema acróstico de 22 versículos. Tal vez sea útil señalar que mientras que las letras hebreas en el capítulo 1 están dispuestos de acuerdo con la secuencia normal del alfabeto hebreo, los capítulos 2-4 invierten la secuencia de las letras decimosexta y decimoséptima, colocando la "peh" antes de la "’ayin" (NCBC, 4).
Capítulo 5 no es un poema acróstico, pero también tiene 22 versículos de los cuales la segunda mitad es más corta que la primera, un ritmo que transmite “un sombrío efecto de diminuendo” (Scofield).
1:1-6—El lamento por la desolación de Sión y Judá
(1) Aún teniendo muy presente el último capítulo de Jeremías (cap. 52), imagínese que usted fuera Jeremías y que estuviera sentado, digamos en el Monte de los Olivos mirando a Jerusalén, como sugiere la LXX. ¿Qué vería?
(2) En estos versículos iniciales, Jeremías no solo contempla la desolación actual, sino que también recuerda los días pasados de la ciudad y de la nación:
a. ¿Qué contrastes utiliza en el v. 1?
b. ¿Qué ha añadido a su amargura? (v. 2)
(3) ¿De qué manera Jeremías 52:6-8 le ayuda a comprender su lamento en el v. 3?
(4) Al describir su destrucción, Jeremías menciona sacerdotes, vírgenes (mujeres jóvenes), niños y príncipes (vv. 4-6) para mostrar que todos tuvieron el mismo destino:
a. ¿Qué razón da para su destrucción colectiva? (v. 5)
b. ¿De qué aspecto se lamenta de manera específica en el v. 4a?
1:7-11—La aflicción de Jerusalén—La atención se centra en Jerusalén, la capital donde antes estaban los tesoros y el templo.
(5) Reflexione sobre las siguientes preguntas sobre la manera en que los enemigos despreciaban a Jerusalén:
a. ¿Qué imágenes se utilizaron para describir la vergüenza que había caído sobre ella? (vv. 8b-9)
b. ¿Cuán apropiadas son estos imágenes, a la luz del pecado que había cometido? (v. 8a)
(6) ¿Hasta donde había llegado su vergüenza e desprecio? (v. 10)
1:12-20—Jeremías hace lamento personal
(7) ¿Por qué Jeremías cambia a primera persona en medio de su lamento por la ciudad?
(8) “Mira, oh Jehová, y ve que estoy abatida (despreciada, LBLA)” (RVR1960) (1:11b-14)
a. ¿Por qué Jeremías pide a los transeúntes que miren y vean? (v. 12)
b. Jeremías utiliza varias imágenes para describir el derramamiento de la ira de Dios.
- ¿Qué idea busca transmitir la imagen del fuego? (v. 13a)
- ¿Qué idea busca transmitir la imagen de extender una red? (v. 13b)
- ¿Qué idea busca transmitir la imagen del yugo? (v. 14)
(9) No hay nadie quien consuele (1:15-21)
a. Jeremías describe su aplastante derrota (v.15):
- ¿Por qué Jeremías llama a Judá "la virgen hija"?
- ¿Por qué dice que su derrota es como si Jehová la estuviera hollando como un lagar?
b. ¿Qué es lo que le hace llorar y derramar lágrimas? (vv. 16-17)
c. ¿Qué deberían aprender todos los pueblos que se toman la molestia de mirar, escuchar y aprender de la destrucción de Jerusalén? (vv. 18-19)
d. Puesto que los rebeldes son Jerusalén y su pueblo, ¿por qué el profeta también tiene que sentir un tormento tan profundo? (v. 20)
1:21-22—Clamar por la venganza
(10) Con qué fundamento Jeremías clamó a Dios para castigar a los enemigos de Su pueblo?
(11) ¿Qué juicio ya había Dios anunciado Dios sobre los enemigos de Su pueblo? (ver Jeremías 25:12 y ss.)
(12) ¿Cuál es el mensaje principal para usted hoy, y cómo puede aplicarlo a su vida?
“My sins have been bound into a yoke; by his hands they were woven together. They have been hung on my neck, and the Lord has sapped my strength.” (Lam. 1:14)
Irrespective of how modern scholars seek to discredit the Jeremaic-authorship of Lamentations and their effort to date this book to a much later time in Jewish history, the Septuagint (i.e. the Greek translation of the Old Testament completed around 2 B.C. and widely used in Jesus’ time) has helpfully affirmed Jeremiah as its author with this description before 1:1
“And it came to pass, after Israel was taken captive, and Jerusalem made desolate that Jeremiah sat weeping, and lamented with this lamentation over Jerusalem, and said…”
One can imagine the sadness that must have overwhelmed Jeremiah as he sat there, looking at the ruin of Jerusalem and the temple, witnessing the fulfillment of the prophecies that he personally has spoken. As much as the destruction of the city and its people caused him to weep like fire that pierced down into his bones (1:13), he was fully conscious of the fact that such wounds have been self-inflicted by the sin of the people which he describes very vividly with these words as he personalizes those sins as his own:
“My sins have been bound into a yoke; by his hands they were woven together. They have been hung on my neck, and the Lord has sapped my strength.” (Lam. 1:14)
This brings back memory of a time in my life when I could honestly say that I felt my strength sapped out of me, and it was because I had not properly and utterly dealt with my sin. One more day that I allowed myself to carry that sin, it was indeed like a yoke that my sin had woven around my neck; not only did I feel that it weighed heavily on me, I could not lift up my head, not to God, nor to anyone.
Fortunately, by the grace and mercy of God, I was able not only to confess my sin to the Lord, but also to the people I offended, and then I could feel the lifting of my yoke and regain my strength from the Lord. While that experience continues to haunt me to these days, it also serves to strengthen my resolve not to allow myself to put on such a yoke again!
“Atado ha sido el yugo de mis transgresiones, por su mano han sido entrelazadas, han caído sobre mi cuello. Él ha hecho que me falten las fuerzas;" (LBLA) (Lamentaciones 1:14)
Independientemente de cómo los eruditos modernos busquen desacreditar la noción de que Jeremías haya escrito el libro de Lamentaciones, y de su esfuerzo por fechar este libro en una época mucho más tardía en la historia judía, la Septuaginta (es decir, la traducción griega del Antiguo Testamento que fue completada alrededor del año 2 a.C. y que se utilizaba extensamente en la época de Jesús) nos ayuda al afirmar mediante la siguiente descripción antes del 1:1 que el autor fue Jeremías:
“Y sucedió que después que Israel fue llevado cautivo, y quedó Jerusalén desierta, estaba sentado el profeta Jeremías llorando, y lamentó sobre Jerusalén con esta lamentación, y dijo ... "
Uno puede imaginar la tristeza que debe haber abrumado a Jeremías mientras sentaba mirando la ruina de Jerusalén y del templo, presenciando el cumplimiento de las profecías que él mismo había pronunciado. Y aunque la destrucción de la ciudad y de su pueblo le hizo llorar como "fuego que consume mis huesos" (1:13), él estaba plenamente consciente de que las heridas del pueblo habían sido autoinfligidas por su pecado, el cual describe de manera muy gráfica con las siguientes palabras, con las cuales habla de estos pecados como si fueran los suyos propios:
“Atado ha sido el yugo de mis transgresiones,
por su mano han sido entrelazadas, han caído sobre mi cuello. Él ha hecho que me falten las fuerzas;" (LBLA) (Lamentaciones 1:14)
Esto me hace pensar en cierto momento de mi vida en el que podía decir honestamente que sentía que mis fuerzas se agotaban porque no había lidiado con mi pecado de manera adecuada y completa. Cada día que me permitía cargar ese pecado era como un verdadero yugo que mi pecado había tejido alrededor de mi cuello; además de sentirme sobrecargado con el peso, sentía también que no podía levantar la cabeza, no a Dios, ni a nadie más.
Afortunadamente, por la gracia y misericordia de Dios, pude no solo confesar mi pecado al Señor, sino también a las personas a las que había ofendido; luego, pude sentir como se quetó de mí el yugo y recuperé mi fuerza del Señor. Si bien esa experiencia continúa atormentándome hasta hoy, ¡también sirve para fortalecer mi resolución de no permitir que me ponga ese yugo nuevamente!
2:1-10—God’s Fierce Anger—Note how the motif of God’s anger is being emphasized in these lines and the three-fold Hebraic parallelism used in each verse, one reinforcing or deepening the idea of the foregoing line:
(1) Jeremiah describes the fierce anger of
the Lord (vv. 1-3)
a. How does Jeremiah speak of the former glory of Israel (v. 1)?
b. How does the imagery of a “cloud” serve to depict the anger of God?
c. In the first three verses, what are the verbs used by Jeremiah? How do they collectively depict the “fierce anger” of the Lord?
(2) God as their enemy (vv. 4-7)
a. How does v. 5 sum up the result of God turning into their enemy?
b. Why has God even laid waste His own dwelling place and His altar? (vv. 6-7)
(3) God’s determination to destroy (vv. 8-10)
a. How does v. 8 depict God’s resolve to destroy?
b. What is the respective fate of their king, princes, prophets, elders and young women?
c. What does Jeremiah seek to depict with describing each of their fates?
(4) Jeremiah’s weeping for Jerusalem (vv. 11-17)
a. How does Jeremiah describe his own weeping for Jerusalem? (v. 11)
b. What is the scene that causes him to grieve the most? (vv. 11-12)
c. In seeking to comfort Zion, can the prophet find any events or examples in history that was worse than what happened to Zion? (v. 13) Why or why not?
d. Could their captivity be avoided? (v. 14) Why or why not?
e. As it is, what have they become in the eyes of the world? (vv. 15-16)
f. Do you think calling Jerusalem, “the perfection of beauty, the joy of the whole earth” is an exaggeration? Why or why not? (v. 15)
(5) Calling for Petition (vv. 18-22)
a. In calling the people (both the exiles and the remnant) to petition to the Lord, what does the prophet ask the people to do? (vv. 18-19)
b. Do you think it is “too little, too late”? Why or why not?
c. Now, the prophet pleads with the Lord as well (vv. 20-22).
- What do the three rhetorical questions in v. 20 seek to do?
- Why does the prophet take the judgment of the Lord so personally? (v. 22)
(6) What is the main message to you today and how may you apply it to your life?
2:1-10—La ira feroz de Dios— Observe cómo estas líneas enfatizan el motivo de la ira de Dios. Observe también el triple paralelismo hebraico que se usa en cada versículo, según el cual cada línea refuerza o profundiza la idea expresada en la línea anterior:
(1) Jeremías describe el ardor de la ira de Jehová (vv. 1-3)
a. ¿Cómo habla Jeremías de la antigua gloria de Israel (v. 1)?
b. ¿De qué manera la imagen de una "nube" representa bien la ira de Dios?
c. ¿Qué verbos usa Jeremías en los primeros tres versículos? ¿Cómo representan de manera colectiva el “ardor de la ira” de Jehová?
(2) Dios como su enemigo (vv. 4-7)
a. ¿Cómo resume el v. 5 el resultado de que Dios se haya convertido en su enemigo?
b. ¿Por qué Dios incluso asoló Su propia morada y Su altar? (vv. 6-7)
(3) La determinación de Dios de destruir (vv. 8-10)
a. ¿Cómo describe el v. 8 la determinación de Dios de destruir?
b. ¿Cuál es el destino respectivo de las siguientes personas: su rey, príncipes, profetas, ancianos y vírgenes (mujeres jóvenes)?
c. ¿Qué cuadro busca representar Jeremías al describir el destino de cada uno de ellos?
(4) Jeremías llora por Jerusalén (vv. 11-17)
a. ¿Cómo describe Jeremías su propio llanto por Jerusalén? (v. 11)
b. ¿Cuál escena más le causa dolor? (vv. 11-12)
c. Mientras busca consolar a Sión, ¿puede el profeta encontrar eventos o ejemplos de la historia que fueran peores que lo que acababa de suceder a Sión? (v. 13) ¿Por qué o por qué no?
d. ¿Podrían haber evitado su cautiverio? (v. 14) ¿Por qué o por qué no?
e. Tal como estaban las cosas, ¿en qué se habían convertido a los ojos del mundo? (vv. 15-16)
f. ¿Piensa usted que fue una exageración llamar a Jerusalén "perfecta hermosura, el gozo de toda la tierra" (RVR1960)? ¿Por qué o por qué no? (v. 15)
(5) Una llamada a las súplicas (vv. 18-22)
a. Al llamar al pueblo (tanto a los que estaban en el exilio como al remanente) a hacer súplicas al Señor, ¿qué le pide el profeta al pueblo que haga? (vv. 18-19)
b. ¿Piensa usted que tales súplicas eran insuficientes y demasiado tardes? ¿Por qué o por qué no?
c. Luego, el profeta también suplica al Señor (vv. 20-22).
- ¿Qué busca lograr con las tres preguntas retóricas en el versículo 20?
- ¿Por qué el profeta toma de manera tan personal el juicio de Jehová? (v. 22)
(6) ¿Cuál es el mensaje principal para usted hoy, y cómo puede aplicarlo a su vida?
“Young and old lie together in the dust of the streets; my young men and young women have fallen by the sword. You have slain them in the day of your anger; you have slaughtered them without pity.” (Lam. 2:21)
As Jeremiah wept for Jerusalem, he gave us an account of the horror that took place in the destruction of Jerusalem in the hands of King Nebuchadnezzar of Babylon (2:20-21). That, unfortunately, was repeated some six hundred years later in A.D. 70 in the hands of the Roman General, Titus. Allow me to repeat the Meditative Article of Day 90 (Year 3 Week 13, Luke 21:12-24) in which an excerpt of Josephus’ account about the latter destruction shows how similar an experience to that of Jeremiah was being repeated:
The Siege of Jerusalem in the year 70 A.D. was the decisive event of the First Jewish-Roman War. The Roman army, led by the future Emperor Titus, with Tiberius Julius Alexander as his second-in-command, besieged and conquered the city of Jerusalem, which had been occupied by its Jewish defenders in 66A.D.
The siege ended with the sacking of the city and the destruction of its famous Second Temple. The destruction of both the first and second temples is still mourned annually as the Jewish fast Tisha B'Av.
As the Romans slowly crushed the revolt in outlying areas, refugees flooded into Jerusalem for the climactic battle of the war. The Jews inside the city were torn by internal dissent, with various rebel groups vying for control. There was horrendous loss of life, and conditions worsened as the Romans laid siege to Jerusalem in the spring of A.D. 70. Titus’ troops took the outer wall around May and captured the strategic Fortress of Antonia. The destruction of the temple was imminent, but many of the Jewish defenders likely believed that God would defend them and His temple at the last. Nonetheless, at the end of August, the Romans successfully attacked the temple, setting fire to its gate and overwhelming its defenders. With the sanctuary fallen, the Jews lost hope and carnage ensued.
Here is what Josephus (who had acted as a mediator for the Romans and, when negotiations failed, witnessed the siege and the aftermath) wrote about the incident:
"While the holy house was on fire, everything was plundered that came to hand, and ten thousand of those that were caught were slain; nor was there a commiseration of any age, or any reverence of gravity, but children, and old men, and profane persons, and priests were all slain in the same manner; so that this war went round all sorts of men, and brought them to destruction, and as well those that made supplication for their lives, as those that defended themselves by fighting. The flame was also carried a long way, and made an echo, together with the groans of those that were slain; and because this hill was high, and the works at the temple were very great, one would have thought the whole city had been on fire. Nor can one imagine anything either greater or more terrible than this noise; for there was at once a shout of the Roman legions, who were marching all together, and a sad clamor of the seditious, who were now surrounded with fire and sword. The people also that were left above were beaten back upon the enemy, and under a great consternation, and made sad moans at the calamity they were under; the multitude also that was in the city joined in this outcry with those that were upon the hill. And besides, many of those that were worn away by the famine, and their mouths almost closed, when they saw the fire of the holy house, they exerted their utmost strength, and broke out into groans and outcries again…the blood was larger in quantity than the fire, and those that were slain more in number than those that slew them; for the ground did nowhere appear visible, for the dead bodies that lay on it; but the soldiers went over heaps of those bodies, as they ran upon such as fled from them…"
(Excerpt from Josephus, Wars, 6.5.1)
“Yacen por tierra en las calles jóvenes y viejos; mis vírgenes y mis mancebos han caído a espada. Has matado en el día de tu ira, has hecho matanza, no has perdonado." (LBLA) (Lamentaciones 2:21)
Mientras Jeremías lloraba por Jerusalén, nos dio un registro del horror que se vivió en la destrucción de Jerusalén en manos de Nabucodonosor, rey de Babilonia (2:20-21). Lamentablemente, la misma escena se repitió unos seiscientos años más tarde, en el año 70 d.C., en manos del general romano Tito. Permítanme reproducir aquí el artículo meditativo del día 90 (año 3, semana 13, Lucas 21:12-24), donde el extracto del relato de Josefo sobre esta última destrucción muestra cuán similar fue esta repetición de la experiencia de Jeremías:
El asedio de Jerusalén en el año 70 d.C. fue el evento decisivo de la Primera Guerra Judio-Romana. El ejército romano, dirigido por el futuro emperador Tito, cuyo segundo al mando era Tiberio Julio Alejandro, sitió y conquistó la ciudad de Jerusalén, la cual había sido ocupada por los defensores judíos en el 66 d.C.El texto a continuación es lo que Josefo (quien había actuado como mediador entre los romanos y judíos y presenció el asedio y sus consecuencias cuando las negociaciones fracasaron) escribió sobre el incidente:
"Mientras la casa santa estaba en llamas, todo lo que estaba a mano fue saqueado, y diez mil de los capturados fueron muertos; tampoco se tuvo compasión de nadie con base en su edad, ni reverencia ante los de importancia, sino que los niños, los ancianos, los profanos y los sacerdotes fueron muertos por igual; de modo que esta guerra alcanzó a toda clase de hombres, llevándolos a la destrucción, tanto a aquellos que suplicaban por sus vidas como a los que se defendían luchando. La llama también fue llevada muy lejos, haciendo eco, junto con los gemidos de los que morían; y puesto que esta colina era alta, y las obras del templo eran muy grandiosas, uno pensaría que toda la ciudad se había incendiado. Tampoco se puede imaginar nada más grande o más terrible que este ruido; porque al mismo tiempo se escuchaba el grito de las legiones romanas que marchaban todas juntas y el lastimoso clamor de los sediciosos, los cuales ahora estaban rodeados de fuego y de la espada. Además, aquellos que quedaban arriba fueron tirados contra el enemigo, y bajo gran consternación, gemían tristes por la calamidad que les enfrentaba. También la multitud que estaba en la ciudad se unió a este clamor con aquellos que estaban sobre la colina. Además, muchos de los que estaban desgastados por el hambre, con la boca casi cerrada, cuando vieron el incendio de la santa casa, hicieron todo lo posible para clamar con gemidos y gritos ... la cantidad de sangre era más que la del fuego, y el número de los que murieron fue máyor que el de los que mataron; porque el suelo no se veía en ninguna parte debido a los cadáveres que yacían sobre ello; pero los soldados pasaban por encima de montones de estos cuerpos mientras perseguían a los que de ellos huían ... "
(Extracto de Josefo, Wars, 6.5.1)
Jeremiah’s lament for Jerusalem and Judah is now turned into a lament of personal suffering:
(1) When Jeremiah says, “I am a man who has seen affliction by the rod of the Lord's staff”, is he thinking of the suffering of Jerusalem or his own sufferings as they relate to the fate of Jerusalem? (You may want to consult today’s Meditative Article.)
Now, he details the rod of God’s wrath, using “He has” to describe his own affliction:
(2) Vv. 2-3: What has God “indeed” done to him emotionally?
(3) V. 4: What have all these afflictions done to his body?
(4) Vv. 5-9: Being hemmed in by God — Jeremiah has been put into a dungeon or prison at least twice (Jer. 37:15; 38:13) and for a long time:
a. Is he referring to his experience in prison only? Why or why not?
b. What is the difference between being “walled in” by men and by God?
c. To those who belong to God, how can we find a way out?
d. Does it work for Jeremiah? (v. 8)
(5) Vv. 10-13: Being hunted by God
a. To be walled in or to be hunted by God—What is worse? Why?
b. The first imagery used is that of a bear or lion lying in wait (vv. 10-11).
- What does this imagery serve to depict?
c. The next imagery is that of an archer (vv. 12-13)
- What does this imagery serve to depict?
(6) Vv. 14-18: Down and out — He ends his personal lament feeling insulted (v. 14), bitter (v. 15) and trampled (v. 16).
a. How does he sum up his condition? (v. 17)
b. What prosperity and splendor is he referring to? His or Jerusalem's?
c. What hope (for Jerusalem and for himself) had he had all along from the Lord all these years as a prophet? (v. 18)
d. Why does he think that all hopes are gone now?
(7) What is the main message to you today and how may you apply it to your life?
El lamento de Jeremías por Jerusalén y Judá ahora se convierte en un lamento de sufrimiento personal:
(1) Cuando Jeremías dice "Yo soy el hombre que ha visto aflicción bajo el látigo de su enojo", ¿está pensando en el sufrimiento de Jerusalén o en sus propios sufrimientos con relación al destino de Jerusalén? (Usted tal vez desee consultar el artículo meditativo de hoy.)
Luego, Jeremías describe el latigo del enojo de Dios, usando "Él me ha" para describir su propia aflicción:
(2) Vv. 2-3: ¿Qué había hecho Dios "ciertamente" a sus emociones?
(3) V. 4: ¿Qué habían hecho a su cuerpo todas estas aflicciones?
(4) Vv. 5-9: Ser sitiado por Dios — Jeremías había sido colocado por lo menos 2 veces en un calabozo o prisión (Jer.37:15; 38:13) y dejado durante mucho tiempo:
a. ¿Esto se refiere únicamente a su experiencia en prisión? ¿Por qué o por qué no?
b. ¿Qué diferencia hay entre estar cercado "con muro" por los hombres y por Dios?
c. Para aquellos que pertenecen a Dios, ¿cómo podemos encontrar una salida?
d. ¿Funcionó para Jeremías? (v. 8)
(5) Vv. 10-13: Ser perseguido por Dios
a. ¿Es peor ser cercado con muro por Dios o ser perseguido por Dios? ¿Por qué?
b. La primera imagen que usa es la de un oso o un león al acecho (vv. 10-11).
- ¿Qué cuadro busca representar esta imagen?
c. La siguiente imagen es la de un arquero (vv. 12-13)
- ¿Qué cuadro busca representar esta imagen?
(6) Vv. 14-18: Abatido y rechazado — Jeremías termina su lamento personal con una sensación de haber sido insultado (v.14), amargado (v. 15) y pisoteado (v.16).
a. ¿Cómo resume su condición? (v. 17)
b. ¿A qué prosperidad y esplendor se refiere? ¿El suyo o el de Jerusalén?
c. ¿Qué esperanza respecto a Jehová (para Jerusalén y para sí mismo) siempre había albergado todos sus años como profeta? (v. 18)
d. ¿Por qué piensa ahora que todas las esperanzas se han desvanecido?
(7) ¿Cuál es el mensaje principal para usted hoy, y cómo puede aplicarlo a su vida?
“I am the man who has seen affliction by the rod of the LORD’s wrath.” (Lam. 3:1)
In the previous two chapters, we have read about how Jeremiah, lamenting and weeping bitterly over the destruction of Jerusalem and Judah, grieved mournfully especially for the death of his people (2:20-22). It is now followed by a lament over his personal sufferings. One wonders how these laments would be related and what purpose would they serve? Ewald has this insight to offer:
“In consequence of experiences most peculiarly his own, the individual may indeed at first make complaint, in such a way, as here, still deeper despair for the third time begins (vv. 1-18); but, by the deepest meditation for himself on the eternal relation of God to men, he may also very readily come to the due acknowledgment of his own sins, and the necessity for repentance, and thereby also to believing prayer. Who is this individual that complains, and thinks, and entreats in this fashion, whose I passes unobserved, but quite appropriately, into we? O man, it is the very image of thyself! Everyone must now speak, and think, as he does. Thus, it is just by this address, which commences in the most doleful tones, that sorrow for the first time and imperceptibly, has passed into true prayer.”
(K&D, 508-9)
"Yo soy el hombre que ha visto la aflicción
bajo la vara de su furor." (LBLA) (Lamentaciones 3:1)
En los dos capítulos anteriores, leímos sobre cómo Jeremías, lamentándose y llorando amargamente por la destrucción de Jerusalén y Judá, lamentó con profunda tristeza, especialmente por la muerte de su pueblo (2:20-22). Esta sección continúa con un lamento por sus sufrimientos personales. Uno podría preguntar cómo estos lamentos están relacionados, y para qué sirven. Ewald contribuyó la siguiente observación:
“Como consecuencia de estas experiencias que son exclusivamente suyas, el individuo puede, en efecto, quejarse al principio, de tal manera que comience por tercera vez una desesperación aún más profunda, como lo que ocurre aquí (vv. 1-18); sin embargo, mediante la meditación más profunda para sí mismo sobre la relación eterna de Dios con los hombres, también puede llegar fácilmente al debido reconocimiento de sus propios pecados y la necesidad de arrepentimiento, y así también a la oración de fe. ¿Quién es este individuo que se queja, piensa y suplica de esta manera, cuyo yo se transforma impercebtiblemente, pero muy apropiadamente, en nosotros ? ¡Oh hombre, es la imagen misma de ti mismo! Ahora todos deben hablar y pensar como él. Por lo tanto, es precisamente por este discurso, que comienza con los tonos más lúgubres, que el dolor por primera vez e de manera imperceptible se ha convertido en una verdadera oración."
(K&D, 508-9)
3:19-39—God’s Compassion
(1) As Jeremiah remembers his affliction and his wandering, how downcast is he? (3:18)
(2) Yet, he also remembers something that brings him hope (vv. 22-24):
a. What does he remember that assures him of God’s great love and concludes that His compassions never fail? (v. 22)
b. What makes him understand that His faithfulness is great? (v. 23)
c. What causes him, in spite of all his afflictions and bitterness, to continue to wait for God? (v. 24)
(3) God is good and so is affliction (3:25-36)
a. Jeremiah poetically speaks of three things that are “good” in vv. 25-27.
- What are they?
- Why are they so “good”?
b. What are the three things that one should do in bearing his yoke (or burden) before the Lord? (vv. 28-30)
c. What three reasons does Jeremiah give to support his advice? (vv. 31-33)
(4) As if he senses that the hearers may not agree with his advice, what additional three reasons does he give in telling us to submit to God through three rhetorical questions in vv. 37-39?
(5) Do you agree with Jeremiah? Why or why not?
(6) What is the main message to you today and how may you apply it to your life?
3:19-39—La compasión de Dios
(1) ¿Cuán abatido está Jeremías al recordar su aflicción y su vagar? (3:18)
(2) Pero a pesar de ello, también recuerda algo que le trae esperanza (vv. 22-24):
a. ¿Qué verdad recuerda que le asegura el gran amor de Dios, de modo que llega a la conclusión de que su compasión nunca falla? (v. 22)
b. ¿Qué le hace entender que Su fidelidad es grande? (v. 23)
c. ¿Qué le hace seguir esperando en Dios, a pesar de toda su aflicción y amargura? (v. 24)
(3) Dios es bueno, y también lo es la aflicción (3:25-36).
a. En los vv. 25-27, Jeremías habla de manera poética de tres cosas que son "buenas".
- ¿Qué son?
- Por qué son tan "buenas"?
b. ¿Cuáles son las tres cosas que uno debe hacer al llevar su yugo (o carga) ante el Señor? (vv. 28-30)
c. ¿Qué tres razones da Jeremías para respaldar su consejo? (vv. 31-33)
(4) Como si sospechara que los oyentes pueden no estar de acuerdo con su consejo, ¿cuáles son tres razones adicionales que da mediante tres preguntas retóricas en los vv. 37-39 al decirnos que nos sometamos a Dios?
(5) ¿Está usted de acuerdo con Jeremías? ¿Por qué o por qué no?
(6) ¿Cuál es el mensaje principal para usted hoy, y cómo puede aplicarlo a su vida?
“Because of the LORD’s great love we are not consumed, for His compassions never fail. They are new every morning; great is your faithfulness.” (Lam. 3:22-23)
As Jeremiah sat before the ruins of Jerusalem, weeping and lamenting not only the destruction of Jerusalem and his people, it appeared that he also called to mind all the sufferings, insults and pains he endured because of his ministry as a prophet. Not only did he lament his affliction, he also fell into despair as if his faithfulness and his trust in God had come to naught! As he fell under the bitterness of his memory, he ended his personal poem of lament by saying, “My splendor is gone and all that I had hoped from the Lord” (3:18).
However, it was when he appeared to be reaching the end of his rope that he suddenly recalled something that caused him to have a complete turnaround in his faith in God and even caused him to have hope once again, and this is a secret that all God’s children should and can learn: “Because of the LORD’s great love we are not consumed, for his compassions never fail. They are new every morning; great is your faithfulness. I say to myself, 'The LORD is my portion; therefore I will wait for him.”” (3:22-24) There are three things that Jeremiah draws his attention to:
(1) “We are not consumed”: Sure the nation is no more; Jerusalem is no more; even the temple is no more; but there is a remnant that God has preserved for Himself. You see, in our plight, we can look at all the losses and calamities we have suffered, or we can focus on what God has, in the process, preserved for us or protected us from. This is, according to Jeremiah, evidence that God’s compassions have not been consumed (see Calvin, 407);
(2) “They are new every morning”: But to be able to observe that God is renewing His compassion to us every morning (i.e. bringing light into our darkness), we need to choose to look for them by faith and through His truth which is the meaning of His faithfulness (see Calvin, 408). That also means that we need to look with our eyes by faith and not by our physical sight.
(3) “The Lord is my portion”: Because of our repentance and faith in Jesus Christ, we have become His children (Jn. 1:12); as a result, we are His and He is ours forever. That relationship will never change.
Having considered these previous thoughts, is your soul still downcast?
“Por la misericordia de Jehová no hemos sido consumidos, porque nunca decayeron sus misericordias." (RVR1960) (Lamentaciones 3:22-23)
Cuando Jeremías se sentó ante las ruinas de Jerusalén, llorando y lamentando la destrucción de Jerusalén y su pueblo, parece que también comenzó a recordar todos los sufrimientos, insultos y dolores que él había soportado debido a su ministerio como profeta. Hizo más que simplemente lamentar su aflicción; ¡también cayó en la desesperación, como si su fidelidad y su confianza en Dios se hubieran desvanecido! Mientras sucumbía a sus amargos recuerdos, terminó su poema personal de lamento diciendo: “Perecieron mis fuerzas, y mi esperanza en Jehová” (3:18).
Sin embargo, justo cuando parece que ya desvaneció toda esperanza, de repente Jeremías recordó algo que le hizo que su fe en Dios llegara a un punto de inflexión, e incluso le dió esperanza una vez más. Se trata de un secreto que todos Los hijos de Dios deberían y pueden aprender: “Por la misericordia de Jehová no hemos sido consumidos, porque nunca decayeron sus misericordias. Nuevas son cada mañana; grande es tu fidelidad. 'Mi porción es Jehová, dijo mi alma; por tanto, en él esperaré' ” (3:22-24). Hay tres cosas sobre las que Jeremías dirige su atención:
(1) “No hemos sido consumidos”: Es cierto que la nación ya no existe; Jerusalén dejó de existir; e incluso el templo ya no existe; sin embargo hay un remanente que Dios ha preservado para Sí mismo. Mientras estamos en nuestra difícil situación, podemos fijar nuestra atención en todas las pérdidas y calamidades que hemos sufrido, o podemos enfocarnos en lo que Dios ha preservado para nosotros en medio de ese proceso, o las cosas de las que nos ha protegido. Esto es, según Jeremías, evidencia de que la compasión de Dios no se ha decaído (ver Calvino, 407).
(2) “Nuevas son cada mañana”: Sin embargo, para poder observar que Dios está renovando Sus misericordias por nosotros cada mañana (es decir, trayendo luz a nuestras tinieblas), debemos tomar la decisión de buscarlas por fe y a través de Su verdad; a esta verdad se refiere la expresión "Su fidelidad" (ver Calvino, 408). Eso también significa que debemos mirar por fe con nuestros ojos, y no por nuestra vista física.
(3) “Mi porción es Jehová”: Debido a nuestro arrepentimiento y fe en Jesucristo, nos hemos convertido en Sus hijos (Jn. 1:12); el resultado de esto es que somos Suyos y Él es nuestro para siempre. Esta relación nunca cambiará.
¿Su alma sigue abatida después de haber considerado los pensamientos anteriores?
3:40-47—Call to Repentance—Having affirmed God’s sovereignty and their sinfulness, Jeremiah now calls them to repentance:
(1) What is the three-step process to repentance that he calls them to? (v. 40)
a. What does “examination” entail?
b. How should we test our ways?
c. How then should we repent? (vv. 41-42)
(2) In the process of genuine repentance, Jeremiah urges them to recall the severe consequences of their sins (vv. 43-47).
a. What has God covered Himself with and what are the consequences? (vv. 43-44)
b. What have they become today? (vv. 45-47)
c. How does such a recollection and recognition have to do with their process of repentance? (v. 40)
3:48-66—Personal Lament—Now the prophet once more reverts to “his own weeping and groaning and tears even that he might arouse himself to prayer, and lead others also” (Calvin, 441):
(3) The recollection and recognition of the fate of Jerusalem has caused the prophet once again to weep (vv. 48-51).
a. What does he see in particular that makes him weep? (v. 51)
b. Why won’t he stop weeping? (v. 50)
(4) The recollection of his own sufferings, especially while in prison (vv. 52-58):
a. How horrible was his experience in prison? (vv. 52-54; see Jer. 37:20)
b. How did he plead with God? (vv. 55-56)
c. How did the Lord respond to his prayer? (vv. 57-58; Jer. 38:11-13)
3:59-66—Praying for Vengeance—His past deliverance by the Lord becomes the basis of his confidence to pray for the present:
(5) Since God has taken his cause and redeemed his life (v. 58), do you think vv. 59-63 is still a description of himself or of Jerusalem (and the people of God)?
a. Where are his former enemies now? (Jer. 52:10)
b. What does he ask the Lord to do to his enemies? (vv. 64-66)
c. Should he seek revenge either for himself or Jerusalem?
(6) What is the main message to you today and how may you apply it to your life?
3:40-47—Un llamado al arrepentimiento — habiendo afirmado la soberanía de Dios y la pecaminosidad del pueblo, Jeremías ahora los llama al arrepentimiento:
(1) ¿Cuál es el proceso de tres pasos para el arrepentimiento al que los llama Jeremías? (v. 40)
a. ¿Qué conlleva "examinar"?
b. ¿Cómo deberíamos examinar nuestros caminos?
c. Entonces, ¿cómo debemos arrepentirnos? (vv. 41-42)
(2) En este proceso de arrepentimiento genuino, Jeremías los insta a recordar las graves consecuencias de sus pecados (vv. 43-47).
a. ¿De qué se ha cubierto Dios y cuáles son las consecuencias de ello? (vv. 43-44)
b. ¿En qué se han convertido hoy? (vv. 45-47)
c. ¿Qué tiene que ver esos recuerdos y el reconocimiento con su proceso de arrepentimiento? (v. 40)
3:48-66—Un lamento personal—Una vez más, el profeta vuelve a “su propio llanto y gemido y lágrimas con el fin de despertarse a la oración y guiar a otros también” (Calvino, 441):
(3) Al recordar y reconocer el destino de Jerusalén, el profeta llora una vez más (vv. 48-51).
a. ¿Qué cosa específica que ve lo hace llorar? (v. 51)
b. ¿Por qué no deja de llorar? (v. 50)
(4) Él recuerda sus propios sufrimientos, especialmente lo que sufrió mientras estaba en prisión (vv. 52-58):
a. ¿Cuán horrible fue su experiencia en prisión? (vv. 52-54; ver Jeremías 37:20)
b. ¿Cómo le suplicó a Dios? (vv. 55-56)
c. ¿Cómo respondió Jehová a su oración? (vv. 57-58; Jeremías 38:11-13)
3:59-66—Oración por la venganza—Su liberación pasada por parte del Señor se convierte en la base de su confianza para orar por el presente:
(5) Puesto que Dios tomó su causa y redimió su vida (v. 58), ¿piensa usted que la descripción en los vv. 59-63 sigue siendo de sí mismo o de Jerusalén (y el pueblo de Dios)?
a. ¿Dónde están ahora sus antiguos enemigos? (Jeremías 52:10)
b. ¿Qué le pide al Señor que haga con sus enemigos? (vv. 64-66)
c. ¿Debería buscar venganza para sí mismo o para Jerusalén?
(6) ¿Cuál es el mensaje principal para usted hoy, y cómo puede aplicarlo a su vida?
“Let us examine our ways and test them, and let us return to the LORD.” (Lam. 3:40)
Yesterday we considered how the prophet was able to restore his hope and confidence in the Lord when he focused not just on the punishment of God and the dire consequences that they now faced, but also on the fact that God has not totally consumed them with His wrath. Thus he was even able to see God’s mercies renewed every morning for them and once again held firm to their unshakeable relationship with the Lord. However, he also recognized that such mercies from God were meant to spur them into genuine repentance, and as a result of that, he now calls on his people to take the necessary steps toward genuine repentance: “Let us examine our ways and test them, and let us return to the LORD” (Lam. 3:40).
In other words, the steps toward genuine
repentance involve the following:
(1) Self-examination: A thorough self-examination of our ways is only possible if we can make time to quiet ourselves before the Lord, or we will keep repeating our sinful behaviors without even realizing our follies. Even worse is when we try to spend a bit of time before the Lord, and are satisfied to be shown some of our erring ways, and then we assume that our sins have been dealt with. This is worse because we are deceiving ourselves and the Lord. We should recognize that only the Holy Spirit can show us our erring ways, and thus we should cultivate a habit of praying and waiting before the Lord, asking Him to show us our sins thoroughly, and only when we have confessed them one by one, should we get up from our knees to carry on our lives;
(2) Testing our ways: Indeed, there are erring ways that we may not be able to see in our time of prayer and reflection; they will only be revealed to us as we are being tested. The word, test, is used in the course of examination or investigation before the court of law, which involves the weighing of evidence before the law. Thus, the examination of our erring ways needs to be done with an honest searching and weighing before the Word of God which is the only yardstick and measurement we use to test our ways;
(3) Returning: mere words of confession and commitment to change is not enough, it has to be followed by action and that is highlighted by the word, “return”, and Holladay points out that this word is often used by Jeremiah in a “covenantal context” (TWOT, 909). This is an important emphasis in the true attitude of repentance, in that it is not for self-centered reasons that we repent, but out of a loving obligation that we respond to the mercies and love of our Redeemer Savior.
"Examinemos nuestros caminos y escudriñémoslos,
y volvamos al Señor [a Jehová];" (LBLA) (Lamentaciones 3:40)
Ayer reflexionamos sobre cómo el profeta pudo restaurar su esperanza y confianza en el Señor al centrarse no solo en el castigo de Dios y las terribles consecuencias que ahora enfrentaban, sino también en el hecho de que Dios no los había consumido por completo con Su ira. Fue así que pudo incluso ver las misericordias de Dios siendo renovadas cada mañana por ellos, y una vez más se mantuvo firme en su relación inquebrantable con el Señor. Sin embargo, también reconoció que el propósito de tales misericordias de Dios era estimularlos a un arrepentimiento genuino, por lo que ahora pide a su pueblo que tome las medidas necesarias para realizar un arrepentimiento genuino: “Examinemos nuestros caminos y escudriñémoslos, y volvamos al SEÑOR [a Jehová];" (LBLA) (Lamentaciones 3:40).
En otras palabras, los pasos hacia el arrepentimiento genuino involucran lo siguiente:
(1) Examinemos: Un autoexamen minucioso de nuestros caminos solo es posible si separamos un tiempo para estar quietos ante el Señor; si no lo hacemos, seguiremos repitiendo nuestros comportamientos pecaminosos sin siquiera darnos cuenta de nuestras locuras. Aún peor es cuando intentamos pasar un poco de tiempo ante el Señor, nos contentamos con que se nos muestren algunos de nuestros caminos errados, y luego imaginamos que ya hemos lidiado con nuestros pecados. Esto es aún peor, porque al hacerlo nos engañamos a nosotros mismos y al Señor. Debemos reconocer que solo el Espíritu Santo puede mostrarnos nuestros caminos equivocados, y así debemos cultivar el hábito de orar y esperar ante el Señor, pidiéndole que nos muestre nuestros pecados de manera exhaustiva, y solo después de haberlos confesado uno por uno debemos levantarnos de nuestras rodillas para continuar con nuestras vidas;
(2) Escudriñémos nuestros caminos: De hecho, hay caminos errados que tal vez no podamos percibir en nuestro tiempo de oración y reflexión; estos solo se nos revelarán cuando seamos probados. La palabra escudriñar se refiere a un examen o a una investigación ante el tribunal de justicia, algo que conlleva la ponderación de las pruebas ante la ley. Por lo tanto, el examen de nuestros caminos errados debe hacerse en la forma de una búsqueda honesta y una ponderación ante la Palabra de Dios, el único criterio y medida que usamos para probar nuestros caminos;
(3) Volvamos: Las simples palabras de confesión y compromiso con el cambio no son suficientes; se debe dar seguimiento con acciones. Por eso se hace hincapié en la palabra, “regresar”, y Holladay señala que Jeremías usa esta palabra con frecuencia en un “contexto del pacto” (TWOT, 909). Este es un énfasis importante en la verdadera actitud de arrepentimiento, puesto que la razón por la que nos arrepentimos no es egocéntrica, sino que es por una obligación de amor que respondemos a las misericordias y el amor de nuestro Salvador Redentor.
In this acrostic poem, Jeremiahs laments the punishment that has befallen his people which they fully deserve:
4:1-11—Punishment Worse than That of Sodom
(1) In what way(s) were the children of Zion like gold and sacred gems before? (vv. 1-2)
(2) In what way(s) are they like pots of clay now? (vv. 1-2)
(3) What is the sin highlighted here? (v. 3)
(4) In what ways are they more heartless than jackals? (v. 3)
(5) Presumably the rich and royal were especially guilty of this sin: What punishment have they suffered? (v. 5)
(6) The instant punishment of Zion is now compared to that of Sodom (vv. 6-11).
a. What was the punishment of Sodom marked by? (v. 6, see Gen. 19:24-25)
b. How does Jeremiah contrast the former glory of the princes with what they have become? (vv. 7-8)
c. Why does he say that those killed by the sword are better off? (vv. 9-10)
d. In what way(s) is the punishment of his people greater than that of Sodom?
(7) The sin of the prophets and priests (vv. 12-16)
a. What should the prophets and priests be to the people and to the Lord?
b. What have they done instead? (v. 13)
c. In describing the judgment they now receive, what does Jeremiah liken them to? (vv. 14-15)
d. What consequences have the sins of these clergies led to? (v. 12)
e. Why does Jeremiah single out their sins?
(8) Futility of trusting in men (vv. 17-20) — one nation and one individual are cited:
a. Which is the nation that they put their trust in?
b. Why couldn’t this nation save them? (Jer. 44:30; 46:1-2)
c. Which one individual did they put their trust in?
d. What was his fate? (v. 20; Jer. 52:9-11)
(9) Hope of Return (vv. 21-22)
a. Of all the foreign nations, why does Jeremiah single Edom out for judgment? (see Jer. 49:1-22, Meditative Reflection of Year 4 Week 45 Day 309)
b. What is the hope that accompanies the punishment of Edom?
(10) What is the main message to you today and how may you apply it to your life?
En este poema acróstico, Jeremías lamenta el castigo que ha sufrido su pueblo, lo cual merece plenamente:
4:1-11—Un castigo peor que el de Sodoma
(1) ¿De qué manera(s) los hijos de Sión antes eran como oro y piedras sagradas? (vv. 1-2)
(2) ¿En qué se parecen ahora a vasijas de barro? (vv. 1-2)
(3) ¿Qué pecado se destaca aquí? (v. 3)
(4) ¿De qué manera son más crueles que los chacales? (v. 3)
(5) Es de suponer que los ricos y la realeza fueron particularmente culpables de este pecado: ¿Qué castigo han sufrido? (v. 5)
(6) El castigo instantáneo de Sion ahora es comparado con el de Sodoma (vv. 6-11).
a. ¿Qué caracterizó el castigo de Sodoma? (v. 6, ver Génesis 19:24-25)
b. ¿Cómo contrasta Jeremías la antigua gloria de los príncipes con lo que se han convertido? (vv. 7-8)
c. ¿Por qué dice que los muertos a espada son más dichosos? (vv. 9-10)
d. ¿De qué manera el castigo de su pueblo mayor que el de Sodoma?
(7) El pecado de los profetas y sacerdotes (vv. 12-16)
a. ¿Qué deberían haber sido los profetas y los sacerdotes para el pueblo y para el Señor?
b. ¿Qué habían hecho en su lugar? (v. 13)
c. Al describir el juicio que ahora estaban recibiendo, ¿a qué los compara Jeremías? (vv. 14-15)
d. ¿Cuáles fueron las consecuencias de los pecados de estos clérigos? (v. 12)
e. ¿Por qué Jeremías destaca sus pecados?
(8) La futilidad de confiar en los hombres (vv. 17-20) — se citan una nación y un individuo:
a. ¿Cuál era la nación en la que habían confiado?
b. ¿Por qué esta nación no pudo salvarlos? (Jeremías 44:30; 46:1-2)
c. ¿En qué persona habían confiado?
d. ¿Cuál fue su destino? (v. 20; Jeremías 52:9-11)
(9) La esperanza de un regreso (vv. 21-22)
a. De todas las naciones extranjeras, ¿por qué Jeremías señala a Edom para juicio? (ver Jer.49:1-22, Reflexión meditativa del año 4 de la semana 45 y del día 309)
b. ¿Cuál es la esperanza que acompaña al castigo de Edom?
(10) ¿Cuál es el mensaje principal para usted hoy, y cómo puede aplicarlo a su vida?
“But it happened because of the sins of her prophets and the iniquities of her priests, who shed within her the blood of the righteous.” (Lam. 4:13)
Throughout the books of Jeremiah and Lamentations, we understand that Israel was punished for the sins committed by the entire community — the kings, the princes, the elders, the priest, the prophets and the people, and yet in this fourth poem of lament in which Jeremiah passionately presented his final plea to the Lord, he attributed the fall of the fortified gates of Jerusalem, which were able to withstand the powerful army of Nebuchadnezzar for almost two years (Jer. 52:4-5), not to the might of the Chaldeans, but rather, “it happened because of the sins of her prophets and the iniquities of her priests” (Lam. 4:13). In order words, the clergy have to bear the bulk of the sins of the people.
Their failure to teach the people the pure precepts and decrees of God, to set an example for them in things spiritual and ethical, and to lead the charge against idol worship together with their plots to kill those faithful servants of God like Jeremiah, is seen as the main contributor to the apostasy and fall of the entire nation.
This is such a serious reminder to us, pastors and theologians who bear the same responsibilities as the priests and prophets of old. If we fail to teach the pure doctrine of the gospel, to live a spiritual and ethical life beyond reproach, and to sound our prophetic voice against the godless culture, we will be held also as the main contributor to the apostasy of the church.
"Es por causa de los pecados de sus profetas, y las maldades de sus sacerdotes, Quienes derramaron en medio de ella la sangre de los justos." (RVR1960) (Lamentaciones 4:13)
A lo largo de una lectura de los libros de Jeremías y Lamentaciones, llegamos a entender que Israel fue castigado por los pecados que habían sido cometidos por toda la comunidad — los reyes, los príncipes, los ancianos, el sacerdote, los profetas y el pueblo; sin embargo, en este cuarto poema de lamento, en el cual Jeremías presenta una última súplica apasionada al Señor, él atribuye la caída de las puertas fortificadas de Jerusalén, las cuales habían logrado detener al poderoso ejército de Nabucodonosor durante casi dos años (Jer. 52:4-5), no al poderío de los caldeos, sino más bien, “sucedió por los pecados de sus profetas, por las iniquidades de sus sacerdotes" (Lam 4:13). En otras palabras, el clero debe cargar con la mayor parte de los pecados del pueblo.
Su desobediencia al no enseñar al pueblo los preceptos y decretos puros de Dios, con el fin de darles un ejemplo con respecto a las cosas espirituales y éticas y de liderar la acusación contra la adoración de ídolos, junto con sus complots para matar a aquellos que como Jeremías eran fieles siervos de Dios, es considerado el factor que más contribuyó a la apostasía y caída de toda la nación.
Este es un recordatorio tan serio para nosotros que somos pastores y teólogos, puesto que tenemos las mismas responsabilidades que los sacerdotes y profetas de antaño. Si no enseñamos la doctrina pura del evangelio, si no vivimos una vida espiritual y ética sin reproche y si no proclamamos con nuestra voz profética contra la cultura impía, también seremos considerados como el principal contribuyente a la apostasía de la iglesia.
Corporate Petition to the Lord: This final poem is entirely spoken with the corporate “we”.
5:1-16—Asking God to Look at Their Disgrace—Of course the Lord knows of their pitiful state; therefore by asking the Lord to look, they are hoping to get His sympathy:
(1) The list of disgraces (5:2-10): What kind of disgrace was involved in the following situations (a-d)?
a. the loss of their land and homes (v. 2; see Deut. 6:23)
b. becoming fatherless and widows (v. 3)
c. those depicted by vv. 4, 6, 9-10
d. those depicted by v. 8
e. What have all these punishments done to them physically and emotionally? (v. 5)
f. Can they really blame their fathers for their punishment? (v. 7) Why or why not? (Jer. 16:12)
(2) More than disgrace (5:11-18)
a. What is the picture depicted by vv. 11-14?
b. How does Jeremiah sum up their current physical, emotional and spiritual conditions in vv. 15-18?
(3) Final plea on behalf of Israel (5:19-22)
a. What does his acknowledgment of God’s eternity signify?
b. Are his two questions in v. 20 valid? Why or why not?
c. What is his final plea for his people? (vv. 21-22)
- Which should come first: God’s restoration or their return? Why?
- Do you think that God has utterly rejected them and that His anger is beyond measure?
- What is God’s answer to Jeremiah’s plea? (see Rom. 11:1, 25-27)
(4) As we conclude the study of the book of Lamentations, can you pause to consider and list three major lessons that this Book has impressed upon you?
Una petición corporativa al Señor: Este poema final se habla desde la perspectiva del "nosotros" corporativo.
5:1-16—Piden a Dios que mire su oprobio— Por supuesto, Jehová ya conoce su lamentable estado; por lo tanto, lo que esperan obtener al pedirle al Señor que mire es Su simpatía:
(1) La lista de vergüenzas (5:2-10): Qué tipo de oprobio representa cada uno de los siguientes elementos:
a. la pérdida de sus tierras y hogares (v. 2; ver Deuteronomio 6:23)
b. quedarse huérfano y viudo (v. 3)
c. ¿Qué está representado por los vv. 4, 6, 9-10?
d. ¿Qué está representado por el v. 8?
e. ¿Qué consecuencias físicas y emocionales han tenido sobre ellos todos estos castigos? (v. 5)
f. ¿Pueden realmente culpar a sus padres por su castigo? (v. 7) ¿Por qué o por qué no? (Jeremías 16:12)
(2) Más que vergüenza (5:11-18)
a. ¿Qué cuadro es representada por los vv. 11-14?
b. ¿De qué manera Jeremías resume las condiciones físicas, emocionales y espirituales en que se encontraban (vv. 15-18)?
(3) Una súplica final en nombre de Israel (5:19-22)
a. ¿Qué significa su reconocimiento de la eternidad de Dios?
b. ¿Son válidas sus dos preguntas en el v. 20? ¿Por qué o por qué no?
c. ¿Cuál es su última súplica para su pueblo? (vv. 21-22)
- ¿Qué debería ocurrir primero: su restauración por parte de Dios o su regreso? ¿Por qué?
- ¿Piensa usted que Dios los había rechazado por completo y que Su ira es inconmensurable?
- ¿Qué respuesta da Dios a la súplica de Jeremías? (ver Romanos 11:1, 25-27)
(4) Al concluir el estudio del libro de Lamentaciones, ¿puede usted hacer una pausa para considerar y enumerar las tres lecciones principales que este Libro le ha inculcado?
“Restore us to yourself, LORD, that we may return; renew our days as of old unless you have utterly rejected us and are angry with us beyond measure.” (Lam. 5:21-22)
As Jeremiah laments the severe punishment suffered by his people, Israel, he ends his tearful lamentation with a very moving prayer in 5:19-22.
First he acknowledges the sovereignty and kingship of the Lord, one that is eternal. This acknowledgment signifies his total submission to the action and will of the Lord. However, he knows the Lord so well that he does not stop in submission only, but appeals to the heart of God and asks, “Why do you always forget us? Why do you forsake us so long?” (5:20). This appeal proves to be prophetic in that, although he appears to be asking the question soon after the destruction of Jerusalem, the nation of Israel will remain destroyed for thousands of year hence and it does appear that the Lord has totally forgotten about them.
It is even more prophetic in the way he petitions for his people by asking God to restore them to Himself, so that they may return (5:21). Logically, it should be Israel who should turn back to the Lord first, not the other way round. But the truth of the matter is, even if they return, they cannot be accepted by the Lord through their sacrifice of animals; God has to act first, with the provision of “the” sacrificial lamb — the Lamb of God who is His Son, as the atoning sacrifice, not only for them, but for the whole world. This is how God answers the prayer of Jeremiah, not by withholding His wrath, but by pouring His wrath on His Son who has taken on the sin of Israel and of the world on the cross.
Indeed, God has not forgotten Israel, nor has He forsaken or rejected them utterly as the Apostle Paul testifies in Romans 11:26-27 that through the redemption work of His Son, God has fulfilled His promise given to His people:
“The deliverer will come from Zion; He will turn godlessness away from Jacob. And this is my covenant with them when I take away their sins.” (Romans 11:26-27) (Isa. 59:20-21; 27:9)
“Vuélvenos, oh Jehová, a ti, y nos volveremos; Renueva nuestros días como al principio. Porque nos has desechado; Te has airado contra nosotros en gran manera." (RVR1960) (Lamentaciones 5:21-22)
Mientras lamenta el severo castigo que había sufrido su pueblo, Israel, Jeremías, aún con lágrimas en los ojos, termina su lamento con una oración muy conmovedora (5:19-22).
Él primero reconoce la soberanía y el reinado del Señor, un reinado eterno. Este reconocimiento significa su total sumisión a la acción y a la voluntad del Señor. Sin embargo, él conoce al Señor tan bien que no se detiene en la sumisión, sino que también apela al corazón de Dios, preguntando: “¿Por qué te olvidas para siempre de nosotros, y nos abandonas a perpetuidad?" (LBLA) (5:20). Esta apelación resulta ser profética porque aunque al parecer Jeremías hizo esta pregunta poco después de la destrucción de Jerusalén, la nación de Israel permanecería destruida durante miles de años y realmente parece que el Señor se ha olvidado por completo de ellos.
Lo que es aún más profético es la forma en que suplica en favor de su pueblo, pidiéndole a Dios que lo restaure a Sí mismo, de modo que puedan regresar (5:21). Desde un punto de vista lógico, debería ser Israel quien debería volverse al Señor primero, no viceversa. Pero la verdad es que incluso si regresan el Señor no los puede aceptar mediante un sacrificio de animales; Dios tiene que actuar primero, proveyendo el cordero expiatorio definitivo — el Cordero de Dios, Su Hijo, como sacrificio expiatorio, no solo por ellos, sino por todo el mundo. Así es como Dios responde la oración de Jeremías: no retiene Su ira, sino que la derrama sobre Su Hijo, quien cargó el pecado de Israel y del mundo en la cruz.
En efecto, Dios no se ha olvidado de Israel, ni lo ha abandonado ni rechazado por completo; como testifica el apóstol Pablo en Romanos 11:26-27, a través de la obra de redención de Su Hijo, Dios ha cumplido la promesa que le dio a Su pueblo:
“El redentor vendrá de Sión y apartará de Jacob la impiedad. Y este será mi pacto con ellos cuando perdone sus pecados." (Romanos 11:26-27) (Isa. 59:20-21; Isa. 27:9)